剧集 | 游客(2022) | 导航列表
What was it, by the way?
你当时想说什么来着
In the restaurant?
你说有件事你想起来了
There was something that you said
是有关我们俩的
you remembered about us.
哦 那个啊
Oh, yeah, um...
那天晚上 那天晚上我们
That night, the night we--
那天晚上哈
Yeah.
我们做了吗
Did we?
没 我们没有
No, we--we didn't.
不过我们接吻了
We did kiss, though.
有样东西想给你
Um, uh, I got you something.
里面
[laughs] Um, it's just...
里面有我的手♥机♥号♥
I put my number in there,
万一你想
in case you ever want to...
你懂的
you know, yeah.
算了 有时候就是这样
Oh, fuck it, just one of those days
你可能会做出自己也想不到的事 所以
where you do things you never thought you'd do, so...
也许这样能刺♥激♥到我的记忆
Figured it might jar my memory.
刺♥激♥到了吗
Did it? - [laughs]
这边请
This way, please.
她 她来了
She's--she's here.
谁 -他们找到她了
Who? - They found her.
把她从阿德莱德带到这来
They brought her all the way up from Adelaide.
丽娜·帕斯卡
Lena Pascal.
我希望你能查明自己的身份
I hope you find out who you are.
你就是丽娜
You're Lena?
我 我是艾略特
I'm--I'm Elliot.
艾略特·斯坦利
Elliot Stanley.
我一直
I've been...
天哪 我一直在找你
Christ, I've been looking for you.
你
Do you...
你知道我是谁吗
do you know who I am?
这么说警♥察♥说的没错
So it's true-- what the police told me.
你真的什么都不记得了
You remember nothing, huh?
这不是什么游戏
This is not a game?
不是
No.
你还能听懂我说话吗
[speaking Russian]
能
[speaking Russian]
但我 怎么回事
原因
我来告诉你怎么回事 还有你到底是谁
直到现在我这里都没有恢复好
手术后出现了感染 现在这里什么颜色都有
还会疼
你找来给我开刀的人 他根本不是医生
就是个屠夫
他用一把肮脏不堪的刀切开了我的腹部
然后在我的腹腔内找毒品
它们都用塑料包的严严实实
你说
事情很简单
就跟吃饭拉屎一样
A shit and swallow...
你是这么说的
可根本没那么各易
第一次我卡住了 又吐了出来
我记得
不不不 不可能 这不是真的
No. No, that-- this--this can't be true.
我命大
安琪莉卡和米拉却不像我这么幸运
我们吞下了65小包海♥洛♥因♥
吞到肚子里
你让我们上飞机
你让我们面带微笑 就像要去度假一样
只要我走进房♥间
你就让我微笑
你管这叫
练习
转身 微笑
你总是这么说
打个招呼
就好像什么事都没发生过一样
她们肚子里的毒品可能是包的不严
我眼看着安琪莉卡和米拉身体里的毒品漏了
她们翻着白眼
浑身痉挛
安琪莉卡3分钟就死了 3分钟
米拉受罪的时间长点
女乘务员给她做人工呼吸
整个飞机上的人都在尖叫
飞机一落地 你等不及我把它们拉出来
你根本等不及
你担心我体内的毒品也会损失掉
可能会被警♥察♥收走或者更糟糕
也会漏掉 留在我的身体里
你就那样做了
艾略特·斯坦利
Elliot Stanley.
你
现在还想知道自己是谁吗
这就是你
你就是那个
让我经历了地狱的人
对不起
I'm sorry.
对不起 我不知道
I'm so sorry. I didn't know.
现在你知道了
面对真实的自己吧
在这签字
Sign here.
你可以走了 准时参加听证会
You're free to go until your hearing.
不能出境
Do not leave the state.
我 我 我自♥由♥了吗
I'm--I'm--I'm free?
对
Yep.
但是我 我做供了啊
But I--the statement.
我 我 我跟你们说了 我对丽娜·帕斯卡做的事
I--I--I told you about Lena Pascal, about what I did.
我们跟帕斯卡小姐谈过
We spoke to Miss Pascal.
她说你把她和其他人给搞混了
She said you had her mixed up with someone else.
所以我做了这么多可怕的事
So I can't even get myself arrested
竟然都不逮捕我吗
for all this horrible shit that I've done?
你走运咯
Lucky you.
火焰岭 我是苏
Burnt Lodge. Sue speaking.
嘿 是我
Hey, it's me, um...
失去了记忆的那个家伙
the guy who couldn't remember who he was.
我 我无法弥补给你带去的伤害
I, um...I can't fix the shit I brought to your door,
但有样东西
nothing can, but there's something.
有个标记 在荒漠里
There's a sign-- a sign to, uh, nowhere.
我给你发信息了 里面有地图
I've texted you where it is on a map
我标记了那个地方 我留了东西给你
and, uh, I've left something there for you.
虽然改变不了什么 但是
It won't change anything, but, um,
我不知道 那东西也算有些价值
I don't know, it's, uh, it's something.
对不起 苏
I'm sorry, Sue.
先生
Sir?
嗯
Yeah.
你能告诉我你叫什么吗
Can you tell me your name?
艾略特
Elliot.
艾略特·斯坦利
Elliot Stanley.
警局的同事跟我说了你讲的事
The cop at the station told me what you said.
让我觉得恶心
Made me sick...
我怎么会认识你这种人
that I even knew you.
但你了解我 你知道那不是我能做出来的事
But you do know me. You know that's not me.
你是说她在说谎吗
You're saying she's lying?
告诉我说这一切都搞错了
Just tell me this is all some big mistake, that--
你根本不相信她的话
that you don't actually believe her.
不 没人知道有关我的任何事
No, no one can find anything out about me.
你知道吧
You know that?
没有朋友 没有家人
No friends. No family.
我甚至不知道自己记得的这些事
I don't know if any of the stuff
到底是不是真的 还是幻觉
I remember is--is real, or it's just fucking LSD.
别说了
Stop, okay?
别再 别再摆出一副可怜相
Just--just please stop with the poor me.
我们都不知道为什么我会为科斯塔工作
We don't know why I was working for Kosta.
也不知道我怎么遇上的丽娜
We don't know how I met Lena.
不知道为什么我会让她
We don't know why I ever asked her
做这种事 -这有关系吗
to do what she did. - It doesn't matter.
你怎么能做出那种事
You do something like that,
还可能无动于衷
there is no reason on Earth that ever makes that okay.
你怎么会是那种人
Why'd you have to be that guy?
为什么要做那种人
Of all the guys, why that guy?
你是我在这个世界上唯一的朋友 记得吗
You're my only friend in the whole wide world, right?
再见艾略特
Goodbye, Elliot.
再见海伦
Goodbye, Helen.
那是什么
What's that?
芒果嗨嗨
Mango crazy.
酒吧那个家伙就是这么说的
Guy at the bar said it's because
因为男人喝了都会嗨起来
it makes a man go crazy.
我不知道女人喝了会怎样
I don't know what it does to a woman.
希望能让她觉得身心舒泰吧
Hopefully, gets her nice and toasted on both sides.
你怎么了
What's up?
没事
Nothing.
是那个家伙对吧
剧集 | 游客(2022) | 导航列表