剧集 | 不列颠尼亚 | 导航列表
There have been hundreds of First Men,
也有数百任的韦兰
and hundreds of Second Men.
这些孩子都是天选之人
These boys were chosen.
这孩子也是如此
Just as this boy was chosen.
你也是
As were you.
这是诅咒
Is it a curse?
还是祝福
A blessing?
不管怎样
Either way,
人都要各尽其责
all must play their part.
而后死亡
And perish.
或者超越
Or transcend.
超越前人
Cross over.
众神就是如此创造我们的
It is the way the gods have made us.
都是假的
Nothing's real.
都是假的
Nothing's real.
正相反
On the contrary.
万物都是真实的
Everything is real.
若你坚信这点
If you believe it,
若你足够强大
if you are strong enough,
总有一天
there will come a time
你会忘却前尘
when you will forget everything.
化身成纯灵之体
You will become pure spirit then.
这是你的命运
It's your destiny.
你接受吗
Do you accept it?
弟弟 你好啊
Hello, little brother.
豪尔考
Harka.
多年未见
So many years...
我向你挑战
The challenge is mine,
所以你来选择
so the choice is yours.
豪尔考选择橡树
Harka chooses the oak.
韦兰选择河流
Then Veran is the river.
你预言的少女...
Your prophecy. The maiden...
你失去她了
she is lost to you.
韦兰 我派爱去找她
I sent her Love, Veran.
你明白我做了什么吗
Do you understand what I have done?
让众神决定吧
Only the gods can speak now.
橡树
The oak.
跪下 弟弟
Kneel, brother.
跪下
Kneel!
韦兰
The Veran!
你曾背叛过我
Once, you betrayed me.
如今 众神弃你而去
Now, the gods abandon you!
一万年来
Ten thousand years,
我屈居亡者巢穴
I lay on the Dead Man's bed.
此时此地 我要一刀报仇
Here, now, with one stroke, I am avenged.
看看众神的故事
See the gods' story now.
看它如何结束
See how it ends.
哈勒姆...
Hallam...
厄尔文
Elwin.
那啥
Hello?
韦兰
Veran?
你还好吗
You all right?
他要杀你 对吗
This guy was going to kill you, right?
太逗了 我刚在赶路 有点迷路了
It's funny, I was on the track, bit lost.
突然听到有声 妈耶 韦兰被人抢了
Heard voices when suddenly, fuck me, that's Veran getting robbed.
还是什么...
Or something...
这是...
Is... Is...
是...
Is... Is...
这个死了的老哥是...
You're telling me this dead guy...
只有韦兰才能杀死亡者
Only the Veran can kill the Dead Man.
对吧
Right?
我真是太... 妈耶
I am so... Oh, fuck me!
- 听我说 不 听我说 - 你...
- Listen. No, no, no... listen... Listen. - You...
给我好好学着点
have so much yet to learn.
别...
No, no...
干得不错
Good. Good.
你...
You...
你是韦兰之箭
You are Veran's arrow.
明白
Got it.
谢谢您
Thank you.
我还以为我是守卫者
I thought I was the Guardian.
神选之路 神秘莫测
The ways of the gods are mysterious.
我们各自行走 在黑暗中摸索前行
We all walk our own path, blindly through the dark.
期望有一天倾听神谕
Hoping one day to hear their voice,
接受神的指引
to receive their guidance.
有时 前路茫茫...
Sometimes, the path is lost...
... 有时 又回到原点
... sometimes, it doubles back.
怎么回事
What happened?
我们俩这是怎么了
What happened to us?
我们只能心怀希望 继续前行
All we can do is keep walking in hope...
矢志不渝
Blind faith,
百折不挠
step by step.
众神在一旁默默观看
As they watch in silence.
看啊
Behold...
这是神的旨意
The will of the gods!
观看众人争斗 可取悦众神...
Watch your struggles please them...
要获取他们的青睐...
To receive their light...
天选之人必将受苦
All of the chosen suffer.
所有人
Everyone.
众神以他们的苦痛为乐
Their pain is the gods' joy.
因他们的眼泪而笑
Their tears, the gods' laughter...
只有如此 神谕才能得以传达
For only through them, can the gods' voice be heard.
我们永远都参不透神迹
We can never know the wonder.
只有众神知道 前人曾几度
And only the gods know how many times
踏上征途
the path has been traveled before.
这片湖 名为天选之泪
This lake is the Tears of the Chosen.
不论你在哪里 要坚强
Wherever you are, be strong.
因为当众神选择时
Because when the gods choose,
他们会选择迷惘之人
they choose the lost.
他们会选择绝望之人
They choose the desperate.
被抛弃之人 被遗忘之人
The forsaken, the forgotten...
- 无名之人 - 无名之人
- The nameless. - The nameless.
因为只有他们才知晓正确的道路
Because only those will know the true path.
通往远方的道路
The path to the beyond.
只有他们才能看到真正的未来
Only they will be able to see the real future...
真正的世界
... the real horizon.
操♥你♥妈♥的
Well, fuck all of that.
我来了
I'm coming for you.
一定奉陪到底
Oh, this is good.
剧集 | 不列颠尼亚 | 导航列表