剧集 | 小谢尔顿 | 导航列表
♪ 世上没人比我强壮 ♪
♪ Nobody else is stronger than I am ♪
♪ 昨天我移了一座山 ♪
♪ Yesterday I moved a mountain ♪
♪ 我相信我能当你的英雄 ♪
♪ I bet I could be your hero ♪
♪ 我是个了不起的小家伙 ♪
♪ I am a mighty little man ♪
♪ 我是个了不起的小家伙 ♪
♪ I am a mighty little man ♪
"叫一切信他的都得永生
"That everyone who believes may have eternal life in him.
上帝深爱世人 甚至赐下他的独子"
For God so loved the world that he gave his one and only son."
又来了
Here we go.
怎么了 谢尔顿
Yes, Sheldon?
你说上帝将他的儿子赐予给了世界
When you said God gave his son to the world,
你指的是地球还是整个宇宙
did you mean Earth or the universe?
地球
Earth.
但如果是上帝创造了宇宙
But if God created the universe,
为什么他不拯救全宇宙
wouldn't he want to save all of it?
他救了
Yes, uh, he would.
那你为什么说是地球
Then why did you say Earth?
"地球"是宇宙的代名词
"Earth" is a synonym for the universe.
他在垂死挣扎
He's grabbing at straws now.
那如果说上帝打算拯救全宇宙
So if God's plan is to save all of the universe,
那么表示距离我们数光年的章鱼星人
that means a race of octopus aliens light-years away
也只能靠耶稣来拯救吗
could only be saved by Jesus?
是的
Sure.
-就算他们从没听过耶稣的名字 -是的
- Even though they never would've heard of him? - Yes.
就算他的长相会吓到他们
Even though his appearance might be terrifying to them?
为什么他的长相会吓到他们
W-Why would his appearance be terrifying?
他只有四肢 而他们有八条腿
He has four limbs and they have eight.
-好了 够了 -不 不
- Okay, that's enough. - No, no.
我祈祷让人们对我的布道更感兴趣
I prayed people would be more interested in my sermons.
也许我的祈祷该更明确一些
I suppose I should've been more specific.
谢尔顿 如果这些造物并非生而有罪
Sheldon, if these creatures were born without sin,
他们就不需要耶稣的拯救
they don't need to be saved by Jesus.
那要是章鱼亚当和伊娃把罪恶撒播到世界上了呢
What if an octopus Adam and Eve brought sin to their world?
来拯救他们的是人类基♥督♥还是章鱼基♥督♥呢
Would they be saved by a human Jesus or an octopus Jesus?
然后我就说章鱼星人不需要信基♥督♥教
And then I said octopus aliens didn't need to become Christian
因为他们没有被原罪影响
because they're not affected by original sin.
你真该去现场的 杰夫牧师差点儿就要哭了
You should've been there; Pastor Jeff almost started crying.
这下我觉得不在可惜了
Oh, now I'm sorry I missed it.
宿醉爬不起来是你自己的错
That's your fault for having a hangover.
是上帝的错 把礼拜天早上放在了
Or it's God's fault for putting Sunday morning
礼拜六晚上的后面
after Saturday night.
-姥姥 你能带我去睿侠电器行吗 -喂
- Meemaw, could you take me to Radio Shack? - Hello?
行 过会儿吧
Sure, maybe later.
"过会儿"的表述有点模糊
Later's a little vague.
你能说得再明确点吗
Could you please be more specific?
等我准备好的时候 怎么样
When I'm good and ready. How's that?
好多了 但我真的很想确定个时间
Better, but I'd really like to nail this down.
为什么不让你♥爸♥带你去
Why don't you ask your father to take you?
-爸爸 -怎么
- Dad? - What?
你能带我去睿侠电器行吗
Can you please take me to Radio Shack?
我很忙 问你姥姥去
I'm busy. Ask your meemaw.
我问了 她让我问你
I did. She said to ask you.
那你再问她一次
Well, ask her again.
似乎有点反常 不过好吧
Seems counterintuitive, but all right.
姥姥
Meemaw?
老天啊
Oh, Lord.
一切都还好吧
Everything okay?
不好
No.
斯蒂芬妮·汉森的女儿昨晚出车祸了
Stephanie Hanson's daughter was in a car accident last night.
她去世了
She died.
不
Oh, no.
天啊
My God.
她才16岁
She was barely 16.
太可怕了
That's horrible.
我们有什么能做的吗
Is there anything we can do?
我不知道
I don't know.
我要打电♥话♥通知教友
I need to call folks at the church.
还考虑带我去睿侠电器行吗
Any more thoughts on Radio Shack?
谢尔顿 你真的觉得
Sheldon, do you really think
这个场合合适问这个问题吗
this is the appropriate time to ask that question?
我觉得合适 不过现在我开始自我批评了
I did, but now I'm second-guessing myself.
你怎么样
How you holding up?
我没事
I'm okay.
才16岁啊
16 years old.
太可怕了
It's just awful.
都是上帝的安排
It's all part of God's plan.
为什么我们不能去参加葬礼
How come we don't get to go to the funeral?
为什么你想去参加葬礼
Why would you want to go to a funeral?
我从来没去过
I've never been to one.
等你到了我这个年纪 就有很多场要跑了
When you get to be my age, you get to go to plenty.
感觉还要过一百年
That's, like, a hundred years from now.
你让人很难爱你
You make it hard to love you.
葬礼上真的会见到死人吗
Do you really see a dead body?
有时候会
Sometimes.
你可以靠得多近看
How close do you get to it?
你想的话 可以很近
Real close, if you want.
他们穿的衣服
And the clothes they're wearing,
是他们变鬼魂的时候穿的吗
is that the clothes they become a ghost in?
看情况 《人鬼情未了》里
Depends. In the movie Ghost,
帕特里克·斯威兹的衣服是他死时穿的那件
Patrick Swayze has on the outfit that he dies in.
《鬼马小精灵》卡斯伯光着屁♥股♥飞来飞去
Casper runs around butt naked.
也许他死的时候没穿衣服
Maybe he died naked.
这想起来倒挺有意思的
That's fun to think about.
就这样你们还想着为什么不能参加葬礼
And y'all wonder why you're not at the funeral.
早上好 佩佩
Good morning, Peg.
要是这杯无咖♥啡♥因♥的咖啡能有用 那就好了
Well, it will be once this cup of Sanka works its magic.
牧师在吗
Is Pastor available?
他在和他妻子通话
Oh, he's on the phone with his wife.
-那我一会儿再来 -不用
- Oh, should I come back? - Nah.
他卑躬屈膝的讨好一般结束得都很快
He usually gets his groveling done pretty quick.
汉森家姑娘的事 太可怕了
So... that little Hanson girl, that was horrible, huh?
是啊
Yeah.
让人感觉到
Reminds you that...
生命很宝贵
life is precious.
到你了 妹子
You're up, slugger.
请进
Come in.
这是捐衣服的传♥单♥ 请你过目
I have the clothing drive flyers if you'd like to take a look.
谢谢
Thank you.
你还好吧 玛丽
You all right, Mare?
不太好
No, not really.
我满脑子都是那个小姑娘
I can't stop thinking about that little girl.
我能理解
I understand.
这也是为何在这样的时刻
That's why it's important in these times
需要用我们的信念来获得慰藉
to take comfort in our faith.
如果这不是应该发生的事呢
What if that's not doing the trick?
这样的事的确会让人产生疑虑
Events like this can certainly create doubt.
我不愿承认我也时常有这样的念头
It happens to me more often than I'd like to admit.
你是怎么做的
What do you do?
我卷起袖子更虔诚地信奉我们的主
I roll up my sleeves and I work even harder at serving our Lord.
玛丽 我们每个人都与上帝有着联结
Mary, we each have a relationship with God,
而这是需要付出努力去维护的
and relationships take work.
到外面去
Get out there.
帮助需要帮助的人 学习圣经
Help the needy, start a Bible study,
拥抱陌生人 告诉人们神爱世人
hug a stranger and tell 'em the Lord loves 'em.
不过不要找孩子 那会让你更难过
But not a child; that backfires on you, big-time.
谢谢你 杰夫牧师
Thank you, Pastor Jeff.
你太客气了
You are most welcome.
对了 告诉谢尔顿
Oh, and tell Sheldon
我和我神学院的教授谈过了
I spoke to my seminary professor,
官方裁定是
and the official ruling is:
上帝会以章鱼星人的形态出现在章鱼星人面前
God would appear to the octopus aliens in octopus alien form
剧集 | 小谢尔顿 | 导航列表