剧集 | 白教堂血案(2009) | 导航列表
放下武器
Put the weapon down!
这不是武器
It's not a weapon.
头儿
Boss.
虚惊一场
False alarm.
这是为下月开幕的艺术展准备的
It's for an art installation. Opens next month.
什么 那马洛在哪
What? Well, where's Marlowe?
这位就是
You're looking at him.
她就是塞巴斯蒂安·马洛 对不对
She is Sebastian Marlowe, aren't you?
对不对
Aren't you!?
你
You?
把她抓起来 浪费警方时间
Book her. For wasting police time.
别担心 我会劝住他的
Don't worry. I'll talk him down.
对不起 能不能不把我的名字记录在案
I'm sorry. Can you keep my name out of the papers?
我尽力吧
I'll try.
但或许你也该走出马洛的影子了
But maybe it's time for you to step out from Marlowe's shadow.
让世界看到阿比盖尔·珀金斯的本事
Show the world who Abigail Perkins is.
你是个聪明的女孩
You're a bright girl.
别掩藏自己的光芒
Don't hide your light.
他没有脸皮也没有指纹
He's got no face and no fingerprints.
他还有其他部分的皮肤不见了吗
Is there any other part of his skin that's missing?
嗯 背后也缺了一大块
Yeah, big strip down his back.
解剖学文章 法律书籍 甚至是淫诗
Anatomical texts, law books. Even volumes of erotic poetry.
一本人皮书
A book of human skin.
这不是塞碧娜的鞋
These are not Sabina's shoes.
他杀了我妈妈
He killed my mum!
-或许我们该换个时间 -换什么时间
- Maybe we should rearrange? - Rearrange what?
我们的"危险关系"
Our liaison dangereux.
盖恩剥掉了他们的脸皮 当做面具戴
Gein removed their faces and wore them as masks.
跟凶手一样
Just like our killer.
不要被邪恶震慑 要用正义战胜邪恶
Do not be overcome by evil but overcome evil with good.
天呐
Oh, dear God.
《白教堂血案》
第四季 第三集
剧集 | 白教堂血案(2009) | 导航列表