剧集 | 心战(2014) | 导航列表
He's calling back in ten minutes.
他十分钟之后打来
Third floor rehab, Grace speaking.
三楼康复中心 我是Grace
Hello?
喂?
Captain Denmoor, is that you?
Denmoor上尉 是你麽?
Where are you?
你在哪裡?
It doesn't sound like you're at home.
听起来你不像在家裡啊
I had to tell you something.
我要告诉你一些事
Oh?
哦?
People are going to say things about me,
别人会议论我的
and I want you to know that I'm not like that.
我想让你知道 我不是他们说的那样
Like what? What will people say?
哪样? 别人会说什麽?
That I'm a murderer.
说我是个杀人犯
But it's not as simple as that.
但事情不是那麽简单的
Philip, you're scaring me.
Philip 你吓到我了
Tell me where you are so I can come get you.
告诉我你在哪儿 我去接你
What I'm doing, it's to stop people from dying.
我所做的 是拯救人们免于死亡
It's to save lives.
是挽救生命
They came to me after my accident.
他们在我出事之后找到我
They said I could make a difference.
他们说我可以改变世界
They? Who... who's they?
他们 谁...谁是他们?
They have a plan
他们有一个计划
to end conflict with a minimum loss of life.
用最少人的生命的代价 终止衝突
They've given me a purpose.
他们给了我一个目标
Philip, if you're so...
Philip 如过你这麽...
if you're so sure you want to do...
如果你这麽肯定你要做的事...
whatever it is you're going to do,
不管你要做什麽
why did you ring me?
你为什麽要给我打电♥话♥?
You looked at me like...
因为你看我的目光...
You're honest.
你是诚实的
You're kind.
你是善良的
I couldn't remember the last time someone looked at me like that.
我已经记不得对上次别人这样看我是什麽时候了
After I've gone...
我走了之后...
I want to be remembered by somebody kind.
我想被善良的人记住
What do you mean after you've gone?
什麽是"你走了之后"?
Turns out I have to have a more hands-on role in this than I'd planned.
我发现 这比我计划的还要费事一些
You're... you're... you're not making any sense.
你... 你... 你在说什麽
Tell me where you are.
告诉我你在哪儿
He's about to set off a bomb.
他要装置炸♥弹♥了
But then you know that already, don't you?
不过你已经知道了 不是麽?
Innocent people are going to die, Alan.
无辜的人将要死去 Alan
I've known you for years.
我认识你这麽多年了
You're not the kind of man who'd let that happen.
你不是那种想这种事情发生的人
You keep telling me what kind of a man I am.
你一直在告诉我我是怎样的人
Perhaps you're not quite the judge of character you imagine.
恐怕你的判断不如你以为的那麽准确吧
They lied to you.
他们骗你了
Pardon?
什麽?
Whatever Operation Glass is,
不管'玻璃行动'是什麽
they told you they were doing it for the greater good.
他们告诉你 他们这麽做是为了更好的结果
Well, maybe you still believe that,
可能你还那样相信著
but killing people is not the way.
但是杀人绝不是达到那种目的的途径
There's nothing I can do.
我什麽都做不了
Then treat this as your last chance to bargain.
那就把这当做你交易的最后筹码吧
You help me find Philip
你帮助我们找到Philip
and I'll make sure you have one last farewell with Sarah
我保证在他们永远地把你关起来之前
before they lock you away for good.
能和Sarah作最后的道别
I couldn't stand it anymore.
我再也受不了了
Everyone's at war, everyone.
每个人都身处战争 每个人
What's going on?
怎麽回事?
Trust me.
相信我
The atrocities, the lies.
残暴 谎言
North versus south, west versus east,
南北相争 东西对抗
politicians versus unions.
政客与工会斗争
You know I've seen bodies...
你知道我见过尸体...
double-lane road.
双向车道
Lots of footfall.
很多脚步声
Could be a high street.
可能是商业街
There's a bus stop.
有一个公共汽车站
Buses braking as the rest of the traffic carries on.
公共汽车刹车 但其它车还在行驶
Oh, wait, there's something else.
哦 等一下 还有其它的
There's another man's voice.
还有一个人的声音
It's the Bible, I think.
是《圣经》 我想
The day of the lord...
耶♥和♥华♥的日子...
The day of the lord will come like a thief,
好像夜间的贼一样
and then the heavens will pass away with a roar.
那日天必大有响声废去
The heavens will open
天开了
and the heavenly bodies will melt...
有形质的都要被烈火熔化...
Wait, wait. I know that man.
停 停 我知道那个人
He's in the same place every day.
他每天都在同一个地方
And I looked and behold I saw...
我观看...
This will stop it.
这会终止它
This will end the war.
这会终止战争
What will? How will it end the war?
什麽会? 怎麽终止战争?
The same way wars usually end.
通常战争终止的方式
One side wins.
一方胜利
Philip, they're using you.
Philip 他们在利用你
Whatever they've told you to do,
不管他们告诉你的是什麽
it won't end the war. It won't do anything.
它不可能终止战争的 不会有任何用处的
You're just a kid.
你只是个孩子
You don't understand.
你不理解
I hope you never do.
我希望你永远不要理解
Philip?
Philip?
How?
怎麽回事?
How did they know where I was?
他们怎麽知道我在哪裡?
Philip.
Philip
Who are you?
你是谁?
I'm Grace, I'm your nurse.
我是Grace 我是你的护士
No. You're not.
不 你不是
No, I'm not, but I'm not naive, either.
不 我不是 但是我也不幼稚
You didn't phone me just to be remembered, Philip.
你给我打电♥话♥不是想让我记住你 Philip
You wanted me to talk you out of this because you know what you're doing is wrong.
你想我说服你 因为你知道你做的事情是错的
...Sheds its winter fruit
...如同无花果树
whence it's shaken by a Gale.
被大风摇动
The sky will vanish like a scroll
天就挪移
that is rolled up and every mountain
好像书卷被捲起来
and island was removed from its place
山岭海岛都被挪移 离开本位
and the stars of the sky fell to the earth.
天上的星辰坠落于地
Philip.
Philip
Philip.
Philip
...Desolation and destroy its sinners from it.
...使这地荒凉 从其中除灭罪人
They come from a far country from the end of heaven.
他们从远方来 从天边来
The lord and his weapons of indignation
就是耶♥和♥华♥并他恼恨的兵器
shall destroy the sinners and the whole land.
要毁灭这整一片地
Someone get help!
快来人帮帮忙!
While no group has claimed responsibility for the explosion,
还没有组织宣称对这次爆♥炸♥负责
unconfirmed reports suggest that the device was of I.R.A. origin.
未经证实的报道称爆♥炸♥装置来自爱尔兰共和军
He tried to warn me, you know.
他在警告我
Alan.
Alan
He talked about betrayal.
他说起过背叛
I thought he was talking about you.
我以为他说的是你
This alone can't be Glass.
这次事件不可能是'玻璃行动'
Sleeper agents,
潜伏特工
a letter of last resort,
终极决策函
framing Kate,
陷害Kate
just to blow up the foyer of a conservative party office?
只为了炸毁保守党办公室的大厅?
The prime minister is expected to
预计首相会
cut short his visit to edinbur...
缩短他在爱丁堡...
It rumbles on
它还在继续
out of sight,
在我们的视野之外
out of reach.
在我们的范围之外
I have to see the P.M.
我得去见首相
剧集 | 心战(2014) | 导航列表