剧集 | 艾伦对决法罗(2021) | 导航列表
但因为最近几周
But because of all the rumors
因为我身边围绕着
and innuendos and...
各种流言蜚语
cruel untruths
和无情的谎言
circulating over the past week,
我觉得我必须发表声明
I feel that I have to make a statement.
这是有人昧着良心
This is an unconscionable
可怕地 有破坏性地操控
and gruesomely damaging manipulation
无辜的孩子们
of innocent children
自私地实现自己进行报复的目的
for vindictive and self-serving purposes.
最后 我想承认自己唯一的罪过
In the end, the one thing I have been guilty of
就是和法罗女士的已成年女儿陷入爱河
is falling in love with Ms. Farrow's adult daughter...
伍迪召开了记者招待会
Priscilla Gilman: Woody gave a press conference
在招待会上称自己情不自禁地爱上了宋宜
where he talked about being wildly in love with Soon-Yi.
我们当时都惊掉了下巴
And our jaws all dropped.
他跟米娅说 我不爱宋宜
He said to Mia, "I don't love Soon-Yi."
我听见他这么说了 只是一时兴起
I heard him say this! "This was just a silly little fling.
我不爱她 没爱过她
I don't love her. Not in love with her."
他之所以说爱宋宜
There's a calculated reason
这都是他计算好的
why love enters the picture.
你和米娅说过此事吗
Reporter: Have you spoken to Mia?
他想分散大家的注意力 这就是个不齿的女人
Priscilla: He's trying to distract. "This is a woman scorned.
是个精神失常的女人
This is an unhinged woman."
那是伍迪的打算
That's Woody's narrative.
他拿不是当理说
He's turned it all back.
黑白颠倒 是非不分
Turned it upside down and around,
然后让大家都把焦点集中在他和宋宜的关系上
and focused on his relationship with Soon-Yi.
媒体开始买♥♥他的账
And the media ran with that story.
在伍迪·艾伦承认
One day after Woody Allen acknowledged
他爱上了自己长♥期♥伴侣米娅·法罗的
a love affair with the 21-year-old adopted daughter
年仅21岁的养女之后
of his long-time companion and leading lady, Mia Farrow,
这个电影制♥作♥人的私生活被公之于众
The usually very private filmmaker went public.
艾伦说在他承认自己爱上了宋宜·普列文·法罗时
Allen says he feels no great moral dilemma
并没有觉得在道德上左右为难
over his admitted relationship with Soon-Yi Previn Farrow.
在一份书面声明中 艾伦说道
Reporter 1: In a written statement, Allen says,
我对宋宜的爱
"Regarding my love for Soon-Yi,
是真实的 也很幸福
it's real and happily all true."
他还说 米娅·法罗发现
Reporter 2: He added that Mia Farrow was so irate
他和她的养女 上大学的宋宜
when Allen fell in love with Farrow's
相爱之后非常愤怒
adopted college-age daughter Soon-Yi,
于是捏造了性♥虐♥待的罪名
that Farrow concocted the abuse charges.
在《时代》和《新闻周刊》中
Reporter: In "Time" and "Newsweek,"
艾伦将他们的对话节选了
Allen struck the latest blow in this war waged
一部分作为新一轮的回敬
with sound bites and spicy quotes.
在过去的一周里 艾伦的花边新闻
Over the past week, Allen's trial by tabloid
让所有人津津乐道
has captivated the national psyche.
我在90年代时是一个综合新闻报道记者
Rosanna Scotto: I was a general assignment reporter back in the '90s
当我们听说
when we heard that
米娅·法罗的养女
Mia Farrow's adopted daughter
可能和伍迪·艾伦有了婚外恋时
might be having an affair with Woody Allen.
我觉得他抛出这个故事的时机找得特别好
And the way he spun it was just perfect.
不要忘了 那可是伍迪·艾伦
You know, don't forget Woody Allen,
在当时 他在法♥院♥
at that time, had some really
有很多有权力的朋友
high-powered people in his court.
埃尔坎·阿布拉莫维茨是当时非常有名的大律师
Elkan Abramowitz, his attorney, big, big attorney,
在他背后 有着非常强大的人际关系网
and he had a very powerful PR machine behind him.
他们当时很成功的引导公众
They were doing a great job painting Mia Farrow
让他们都认为米娅是个不齿的女人
as a scorned woman who would say anything.
但是我们不得不根据线索进行报道
But we had to follow the leads, and sometimes, it took us
我们发现伍迪·艾伦其实并不开心
to a place that Woody Allen was not happy.
现在我在曼哈顿东区的主教学校进行报道
Here at the Episcopal School on Manhattan's East Side,
根据独家消息
sources tell us exclusively
伍迪·艾伦对自己三岁的养女
that Woody Allen was so obsessed with Dylan,
迪伦有着非常强烈的情感
who was then three years old,
很多父母和老师都提到 艾伦
that parents and teachers began talking about how Allen
当时就坐在门口
would sit in the doorway,
目不转睛地盯着教室里的迪伦
positioned to watch little Dylan in the classroom.
我们只是报道了事情另一面的
We were just one of a few journalists
几个记者而已
who gave the other side.
伍迪突然上了《时代》杂♥志♥的封面
Woody immediately got onto the cover of "Time,"
还有《新闻周报》和《人物》杂♥志♥的封面
the cover of "Newsweek," the cover of "People,"
而米娅都没怎么发声
and Mia wasn't really speaking.
我就想
I thought to myself,
这里一定还有另一面不为人知的故事
there has to be another side to this story.
她不肯接受访问
She was not giving interviews,
所以我不得不找到和她亲密的人
so I had to find people close to her.
我找到了她的前夫 安德烈·普列文
I spoke to André Previn, her previous husband.
我和家教 和保姆都谈过
I spoke to the tutors. I spoke to the babysitters.
这其中有一件事
One of the things that was interesting to me
引起了我的关注
was that...
那就是 米娅不希望这些指控是真实的
Mia didn't want these allegations to be true
否则她的人生便会分崩离析
because this was completely unraveling her entire life.
很多人跟我说 她说过
I was told by several different people that she said,
迪伦 人总是会编造故事的
"You know, Dylan, we all make up stories.
如果这是你编出来的 或者是你的误会
"If this didn't happen, you really need to tell me it didn't happen.
你必须告诉我实情
Or maybe you think it happened."
她总会说 我没编 是还真的
And she says, "No! It happened!
如果他说是我编的 他在撒谎
And if he says it didn't happen, he's lying!"
这个小姑娘从没打过退堂鼓
So, this little girl would never back down from the story.
我也发现伍迪
I also found out that Woody refused
拒绝接受警方的测谎仪测试
to submit to the state police's lie detector test.
康涅狄格州警♥察♥表示 伍迪·艾伦
The Connecticut State Police indicated that Woody Allen
接受了私人测谎测试
had taken a polygraph by a private polygrapher.
我说 这结果没有意义
I said, I'm not interested.
我要的是警用测谎仪的测试
I want a state police polygrapher to take it.
他拒绝了
And he refused.
所以我没能得到
So, I did not get what I had requested,
康涅狄格州警方的测试结果
which was a polygraph by the Connecticut State Police.
理智地看待这个问题
Be-- be logical about this.
我已经57岁了
I'm-I'm 57.
我选择在这个年龄
Isn't it illogical that I'm going to
去性侵儿童
pick this moment in my life
这合乎常理吗 这
to become a child molester? It's just--
这太扯淡了 我要是真的想对孩子下手
It's just incredible. If I wanted to be a child molester,
过去有过很多机会
I had many opportunities in the past.
但为什么艾伦七岁的女儿对康涅狄格州的医生
Why then would Allen's seven-year-old daughter
却给出了另一种说法呢
tell a Connecticut doctor otherwise?
要不然就是有人教她
Either she has been coached,
如何清晰地
methodically, to, to--
讲述这个故事 因为
tell this story because...
- 米娅教的吗 - 米娅 是的
-By Mia? -By Mia, yeah.
一夜之间 到处都是他
Overnight almost, there he is on everything.
每一本杂♥志♥ 每一个节目 都在宣称
On the cover of every magazine, on every kind of show,
是我教迪伦去说那些故事
saying that I had coached Dylan
诸如此类
and all these things.
她利用东西海岸的朋友
She's been using her friends on both coasts
不断诋毁我 制♥造♥谣言
to say terrible things about me and to lie about me...
我觉得
I didn't feel
没必要
that it was
和他
seemly to get into
公开闹大
a public fight with him.
有一次 法罗向NBC新闻表示
In a statement, Farrow told NBC News
她不愿意接受关于伍迪·艾伦的采访
she wouldn't be interviewed about Woody Allen for this story,
并且也让朋友对此保持缄默
and asked that her friends not talk to us about Allen either.
我得专心照顾孩子
I just had to keep my focus on the kids,
保护他们的安全
and try to keep them safe
哪怕是外面闹得惊天骇浪
and try to keep whatever semblance of normal
也要尽量保持一切平静的假象
that we could under the circumstances.
天上是飞来拍照的直升机
There were helicopters flying low to take pictures,
孩子们连门都出不了
and the kids couldn't go anywhere.
非常吓人
And it was terrifying.
剧集 | 艾伦对决法罗(2021) | 导航列表