If it make you feel any better, keep talking.
你觉得这样舒服点的话 继续说吧
All right, w-- when-- when I was 20, my cousin rufus,
那好 我20岁的时候 我堂兄鲁弗斯
He was going out with this girl
他与一个女孩约会
Who claimed she could crush a beer can,
那女孩声称她可以用乳♥头♥
W-- with her tits.
压扁啤酒罐
And one night, when we were alone,
有一晚 只有我们俩
I asked her to show me.
我叫她表演给我瞧瞧
One beer can lead to another,
啤酒一杯接一杯
and before you knew it,
在你意识到这一切之前
She was crushing my head with her tits.
她已经把她的乳♥头♥压着我的脑袋
Rufus came home,and he was so mad
鲁弗斯回来了 气得快发疯
He threw me out of the window.
一把把我从窗户扔了出去
My hip shattered into a million pieces,
我屁♥股♥摔成几百片
And they replaced it with metal.
他们尽然给我换了个金属的
My ass is magnetic now.
现在都变得有磁性了
I pray to god
我向上帝祷告
You ain't the last motherfucker I meet before I die.
你不是我死前见过的最后一个混账
Come on, come on.
好吧 好吧
What about you?
说说你吧
You must've done all kinds of shit you regret.
你肯定也做过各种令你后悔的事
Well,
好吧
I got in trouble with my boss once for
我有一次因为在酒吧与三个乡下傻佬冲突
Punching out three stupid rednecks at the bar.
而得罪了老板
You regret that?
你后悔了
Hell, no, you fucking deserved it.
当然不 你那是活该
Yeah.
是的
Hey, I'm sorry I hassled you for being gay.
对不起 我曾因为你是同性恋而跟你吵
I was an asshole about it.
我那么想真是个混♥蛋♥
Well, at least I got through to you.
没事 至少你终于理解我了
Hey, if it makes you feel any better, when I was 15,
如果这能让你好受 我15岁时
At safety patrol camp,
在安全巡逻营地
I let my bunk mate blow me.
我和下铺的队友搞过
The name Nancy Levoir ring a ding?
南希·拉弗洛这个名字有印象吗
How about miss jeannette? no.
珍妮特小姐呢 不认识
Pitcher of Abida Light.
来一桶阿比达饮料
Not the usual dixie draught?
不是常喝的迪克西啤酒
No, jason's not drinking,
不 杰森不喝酒了
And hoyt says his mama wants him to watch his weight.
霍伊特他妈叫他要注意体重
Oh, please, she's one to talk.
算了吧 这话该对她说
That woman's got more chins than a chinese phone book.
她的双下巴比中国的电♥话♥薄还厚了
Come on, have a drink with me.
来吧 来和我喝一杯
I don't drink no more.
我不再喝酒
I don't do nothing that can screw me up.
我不再做把自己搞砸的事了
Them days are over.
我已不是从前的我了
Well, you don't gotta be drunk
那么 你是不想和我醉一场
To bang my brains out, do ya?
享受激♥情♥ 对吗
I appreciate the offer, darling,
很感谢你的邀请 美女
But I'm happy hanging with my buddy tonight.
但我今晚更愿意和兄弟呆一起
Oh, are you two like, gay together?
你们俩是同性恋
No. just turning over a new leaf.
不 是改过自新了
Your loss, baby.
你的损失 宝贝
How about you?
你呢
Do you wanna party?
想玩狂欢派对吗
Never mind. time's up.
算了 时间到
I don't teach.
我不教小孩
I absorb.
我只找同类
I'd rather stay pure for that leadership conference,
我宁愿为领袖协会保持纯洁
But if you wanna hit that, man, I'm cool.
但如果你想上 伙计 我没意见
No. no, I'm not much of a hitter, you know.
不 我不是一见就要上的人 你知道的
I like 'em nicer than that.
我喜欢更和善的
Durastrong, 40-gallon trashliners.
现场发现了多拉斯庄轴承
Found one at the scene.
一个40加仑型号♥的垃圾袋
They sell them at club stores.
他们在俱乐部商店售卖♥♥
You know anybody who uses them, call me.
如果知道谁在用 立即通知我
All right.
好的
I was just out back,
我刚从 外面回来
And you can smell the blood out there.
还能闻到那血腥味
What kind of sick animal
那是什么样的禽兽呀
Would keep a poor woman's heart?
竟然挖走那可怜女人的心脏
Well, you know Rene Lenier, or Marshall,
你认不认识雷内·兰内 还是马歇尔
Whatever his name was?
管他叫什么呢
I heard that the american vampire league,
我听说美国吸血鬼同盟
They wanted to teach him a lesson.
想给他一个教训
So they dug him up,
所以把他挖了出来
And they turned him into one of their own.
然后将他变成了其中一员
So he could've killed that woman.
所以没准就是他杀了那女人
Better be careful. rene marshall might still get you.
最好小心点 说不定哪天雷内·马歇尔会盯上你
Don't you people have any shame?
你们不觉得脸红啊
His name was Drew Marshall.
他的名字是德鲁·马歇尔
And he's dead, and he's buried,
他已经死了 落葬了
And he ain't never coming back.
再也不会回来了
That's for your drinks, now you all need to leave.
酒钱我付了 马上给我走人
Up. shake a leg. out!
起来 动一动啊 滚
Go!
快
Come on. let's get out of here.
走吧走吧
Keep walking. don't eyeball me.
走 别瞪我
He's such a nutball.
他真是个混球
You din't have to do that.
你不必这样的
Leadership conference, huh?
领袖协会 是吗
What church?
什么教堂举办的
Marlboro.
马布罗
Baptist.
浸礼教会
In baton rouge.
在巴吞鲁日
It's only for a week.
就一周时间
Just give me a chance to get away from everything.
能让我好好清静一下
I wish I could take a week off.
真希望我也能请一周假
I finally started cleaning out gran's room today.
我今天终于开始打扫奶奶的房♥间了
I couldn't even bear to pack away a single thing.
我一件东西都不想打包
Yeah, I know.
嗯 我明白
I miss her too.
我也想她
And I'm hoping maybe god'll tell me
也许上帝会告诉我
why he had to take good people away.
为什么要带走这些好人
Like gran and amy.
就像奶奶还有艾米
Jason, amy was a v addict.
杰森 艾米她滥用v血(吸血鬼的血)
Yeah, that don't mean she deserved to die.
但也不代表她就该死
I can't help it, sook, I loved her.
我不能自已 苏克 我爱她
And when you love someone you've got to love it all.
当你爱一个人的时候 你就要爱她的全部
Otherwise it ain't love.
否则就不是爱
There you are, stackhouse.
终于找到你了 斯塔克豪斯
Got a couple of questions for ya.
有些问题要问你
Humour him, he's toasted.
迁就下他 他心情糟透了
Have a good time at church camp.
祝你在教会活动上玩得愉快
Okay.
好的
Here we go!
我们来了
We won. we, won, we won!
我们赢了 赢了
There you go, darling. one more time.
给 亲爱的 再来一次
Hey, tara, you know where sam is?
泰拉 山姆在哪儿
Out back. he's being a little weird tonight.
后面 他今晚有点怪怪的
I heard about your uncle bartlett.
我听说巴勒特叔叔的事情了
I'm sorry.
节哀顺变
Thanks.
谢谢
I think I'll be fine.
我会没事的
I wish people would stop dying around here.
希望这里不要再有人去世
Try the a negative.
试试A型阴性
Less like ass than the a positive, but more like ass than the b negative.
没有A型阳性那么烂 不过比B型阴性遭
You have to keep your strength.
你得借此保持力量
Two thirds of new vampires never survive the first year.
三分之二的新吸血鬼都撑不过第一年
Well, I can't help it if I don't like it.
如果我不喜欢 我就是受不了
U know, eric let me feed on a guy with tattoos, and nipple piercings.
知道吗 埃里克让我吸那个有纹身穿乳环人的血
I'm not eric.
我不是埃里克
剧集 | 真爱如血(2008) | 导航列表