剧集 | 巅峰对决(2025) | 导航列表
How did he even meet her during the season?
她在蒙特利尔拍戏
She's shooting in Montreal.
你怎么知道的?
How the fuck do you know that?
上面写着呢
It says it right there.
"据匿名消息人士称
"The two met at a mutual friend's party,
"两人是在一个共同朋友的聚会上认识的
"according to unnamed sources.
"'我从没见萝丝这么开心过'"
"'I've never seen Rose this happy,'
消息人士对此说道"
the source goes on to say."
要是我能泡到她 我也会乐死
I'd be fucking happy if I was banging Rose fucking Landry.
萝丝·兰德里穿着
And there's Rose Landry
夏恩·霍兰德的球衣
wearing a Shane Hollander jersey.
这让那些底特律球迷情何以堪啊
That's gonna upset some Detroit fans.
这倒让大都会队那边燥起来了
Seems to be getting a reaction out of the Metro's bench.
萝丝·兰德里那边尚未证实
No confirmation yet from Rose Landry's camp,
但这位明星看着确实乐意
but the star seems quite happy
让人们议论她的新恋情
to let tongues wag about her new love,
只要他不剧透任何关于
as long as he doesn't spoil anything
备受期待的《X特遣队》续集的消息
about the highly anticipated X Squad sequel.
现在的电影明星和运动员难道都
Movie stars and athletes seem to have a hard time
抵挡不住对方的诱惑吗?
resisting each other these days, don't they?
这也不怪他们俩
It's hard to blame either one.
他们实在是很配
They are definitely one hot couple.
简直绝了
They are fire!
嘿 我在看呢!
Hey, I was watching that!
你没事吧 罗子?
You good, Roz?
哦 该死
Oh, fuck.
我踢到脚趾了
I stubbed my toe.
行吧 兄弟
OK, man.
仍在为大西洋赛区
Still jockeying for the top spot
以及东部联盟的榜首位置而战
in the Atlantic Division and in the Eastern Conference at large,
夏恩·霍兰德与所在的蒙特利尔大都会队
Shane Hollander and the Montreal Metros
希望能在今晚拉开
will look to put some distance tonight
与宿敌波士顿突袭者队的距离
between themselves and their arch rivals, the Boston Raiders.
但我们得听听伊力亚·罗扎诺夫对此怎么说
But we'll see what Ilya Rozanov has to say about that.
哟 来吧 快走!
Yo, come on, let's go!
我们能搞定他的 兄弟 手生不打紧的
We'll get him, buddy. Little rust.
表现有些不佳啊
In a listless effort,
波士顿突袭者队在客场赛第三节中
the visiting Boston Raiders managed four shots on goal
仅做出了四次射门
in the third period.
如果说1比0也算赢
If you can call 1-0 a victory,
那蒙特利尔队今晚也只能接受这种胜利了
and I guess Montreal will take what they can get tonight.
但夏恩·霍兰德准备什么时候上场呢?
But where on the ice was Shane Hollander?
伊力亚·罗扎诺夫又什么时候上?
Where was Ilya Rozanov?
去你♥妈♥的♥
Fuck this shit.
我要找人干一炮 咱们出去吧
I need to get laid. Let's go out.
去哪?
Where?
这里是蒙特利尔 找个夜店就行
We're in Montreal. We find a fucking club.
跟大家讲!
Tell people!
这就去
I'm on it.
我的天呐
Jesus fucking Christ.
嗨 帅哥
Hi, handsome.
今晚比赛不错啊 宝贝
Good game tonight, babe.
哪不错了
No, it wasn't.
是不太好 但你们赢了
No, it wasn't, but you won.
我得喝点啤酒
I need a beer.
我想也是
I bet you do.
你也看比赛了?
Did you watch the game too?
是啊 我在萝丝手♥机♥上看了些片段
Yeah, I watched a few clips on Rose's phone,
但画面被汗液整糊了
but it was a sweaty blur.
迈尔斯 你别乱说
Miles! Don't be terrible.
我没觉得这样有什么不好
I have no problem watching sweaty blurs.
好了 我想跳舞
OK, I want to dance.
不了吧 我太累了
Oh, I don't know. I'm beat, and
来嘛 我就没跳过舞
Come on! I never get to dance.
行了 别装了
OK, that is a lie.
嘿 我想和夏恩跳
Hey, I want to dance with Shane.
我也想一起跳
That makes two of us.
来吧 迈尔斯 给我们拿香槟来
Come on. Miles, get us champagne.
不好意思 能再给我一杯吗?
Sorry about them. Can I have one more please?
我得去趟洗手间
I gotta go to the bathroom.
(Shane moaning)
剧集 | 巅峰对决(2025) | 导航列表