剧集 | 善缘医院(2017) | 导航列表
只是个暂时措施 我们给你开了抗生素
It's just a temporary measure. We have your antibiotics.
红色是你的 黄色是Jimi的
Red for you. Yellow for Jimi.
- 不要搞混了 好吗 - 我又不是个傻子
- Don't mix them up, OK? - I'm not an idiot!
我到底还得在这儿呆多久
Exactly how long do I have to stay in this hell hole?
我一会儿再来看你
I'll review you in a while.
如果你表现的好的话 我们再谈
If you behave yourself, we'll talk.
噢 你也许能帮我解决点事情
Oh, maybe you can settle something for me.
Nair医生和我有点争论
Dr Nair and I were just arguing.
滚石乐队--谁是最开始的队员
The Rolling Stones -- who was in the original line-up?
Jagger Richards Wyman Watts
Jagger, Richards, Wyman, Watts.
当然还有可伶的老Brian
And poor old Brian, of course.
- 没有 Taylor么 - 他1969年才加入
- Not Taylor? - Joined in '69.
-《任血流淌》中初次出现 - 该死 我输了
- First played on Let It Bleed. - Damn. I lose.
现在说说药片的事儿 哪种是你的
Now remind me about those pills. Which ones are yours?
什么药片
What pills?
喝完了吗
Have you finished with that?
你觉得我应该直接去医院吗
You think I should go to the hospital?
你懂的 给他个惊喜
You know, surprise him?
或者那样有点蠢
Or is that a bit stupid?
蠢 开什么玩笑
Stupid? Are you crazy?
Nair医生热爱惊喜更胜我老妈热爱蛋糕
Dr Nair loves surprises more than my mum loves cake.
- 真的? - 去吧
- Really? - Go.
去给他个惊喜
Go surprise him.
还等什么
What are you waiting for?
痴呆
Dementia?
你的临床表现很符合
You're displaying all the signs --
近期记忆缺失 行为失常
short-term memory loss, erratic behaviour.
然后是体重下降 你上次吃饭是什么时候
Then there's the weight loss. When did you last eat?
我饿了就吃饭
I eat when I'm hungry.
我根本不认为你记得要吃饭
I don't think you remember to eat at all.
简直荒谬
This is ridiculous!
如果你是在找茬
If you poke and prod around,
当然你可以在我这个年纪的男人身上找出点什么
of course you're gonna find some trouble in a man of my age.
我就是有点身体不适 就这样
I'm just a little under the weather, that's all.
那Sunny呢 为什么他在这儿
What about Sunny, then? Why is he here?
不知道 问他啊
Dunno. Ask him.
你写信给我
You wrote to me.
你要我来看看你
You asked me to come and see you.
一派胡言
Nonsense.
那这是什么
Then what's this?
你说过不叫警♥察♥的
You said you wouldn't call them.
Shobha Pereira
Shobha Pereira
我给了她承诺
I gave her my word.
你本应该启动正常程序
You should have started correct procedures.
我告诉过你要保持客观
I told you to remain objective.
那不公平 我只是尝试着确保
That's not fair. I was trying to make sure --
如果公平无处不在 胖女人屁♥股♥上的脂肪团早就有救了
If fairness came into it, there'd be a cure for cellulite.
我说过要通报当局了
I said to call the authorities.
但是显然Walker医生更乐意
But clearly Dr Walker preferred to
把麻烦留在她自己手上
take matters into her own hands.
事实依然是我们手上有个脆弱的病人
The fact remains we had a vulnerable patient on our hands
我们本应该都去看着她
and we should all have been watching her.
所以你是要自己解决这个麻烦
So are you gonna sort this mess out
或者和以前一样把麻烦留给我
or will it, as usual, fall to me?
我去通知她父母
I'll call the parents.
嗨 你好
Hi, there.
我来见Nair医生
I'm here to see Dr Nair.
他很忙 你得等到轮到你
He's busy. You'll have to wait your turn.
哦 该死
Oh, buggeration.
惊喜 Nair医生
Surprise, Dr Nair.
所以 还有多久
So, how long...
我会变成老糊涂
before I go completely gaga?
很难讲
Impossible to say.
我有点好奇 你为什么写信给他
I'm curious. Why did you write to him?
我就是想和我儿子在一块儿
I just wanted to spend some time with my boy.
但为什么偏偏是现在 这么多年都过去了
Yeah.But why now, after all these years?
我也不知道
I don't know.
他不欠我的
He owes me nothing.
他还是你儿子
He's still your son.
他是吗
Is he?
现在我看着他的眼睛 我不是那么确定
Now I look him in the eye, I'm not so sure.
和Sunny谈谈 告诉他你的感受
Talk to Sunny. Tell him how you feel.
还有我还记得他的名字
Whilst I still remember his name?
就是Sunshine
Which is Sunshine, by the way.
一直是
Always was.
Sunshine这个名
Just... Sunshine.
Shobha恢复的不错 宝宝也很好 很健康
Shobha's made a good recovery. And the baby's great, healthy.
我简直不敢相信
I cannot believe it.
她怎么能够瞒我们这么久
How could she have hidden this from us for so long?
一切都会好起来的
Everything is going to be all right.
我从不知道你会这样跳舞
I never knew you could dance like this.
我也不知道
Me neither.
呜
Whoa.
我感觉有点嗨了
I feel a bit stoned.
嗨了 不会吧
Stoned? No!
白天我吸了些大♥麻♥ 我记得
I smoked a bit of weed back in the day. I remember.
Paul Smart 你这个坏家伙
Paul Smart, you bad boy!
来吧
Come on!
嘿 你还好吗
Hey. Are you all right?
是不是太多了 我们需要离开吗
Is it too much? Should we go?
不需要
No.
简直太棒了
It's amazing.
我正享受最美妙的时光
I'm having the most amazing time.
是什么
What is it, then?
我还不想结束
I don't want it to end.
我不想死 Paul
I don't want to die, Paul.
我不想死
I don't want to die.
警♥察♥理解Shobha是太慌张了
The police understand that Shobha panicked
才犯了错误 她只是个孩子
and made a mistake. She's just a child.
她不能为自己的行为负责
She can't be held responsible for her actions.
他们现在能够走正常的收养程序了
They can put the formal adoption procedures in place now.
你确定那是Shobha想要的吗
And you're sure that's what Shobha wants?
这是正确的选择
It is what is right.
我女儿是个优秀的学生
My daughter is an excellent student.
她前途一片光明
She has a bright future ahead.
必须把这些污点丢弃
Must put all this unpleasantness behind.
我想再次谢谢你所做的一切
I want to thank you again for everything you have done.
谢谢
Thanks.
- 我很抱歉 你还好吗 - 还好 没事儿
- I'm sorry. You OK? - Yeah. Just missed me.
我的错 让我给你再买♥♥一杯吧
My fault. Let me get you another.
请来两杯茶
Erm... two teas, please.
- 两杯茶? - 对
- Two teas? - Yeah.
你父亲怎么样
How's your dad?
发现他头脑不清楚了
Erm... it turns out he's losing his mind.
尽管任何人都能看出来就我不知道
Although quite how anyone can tell is a mystery to me.
谢谢
Thanks.
太戏剧性了
It's almost funny.
我几乎可以把他忘掉结果现在
I'd finally managed to forget him and now this.
你会怎么做
What would you do?
一个我几乎不了解的男人期待我
A man I hardly know expects me to drop everything
抛弃一切照顾他
to take care of him.
我不认识我爸
I never knew my dad.
也许你有第二次机会
Maybe you have a second chance?
谢谢你的茶
Thanks for the tea.
怎么样
Well?
我想我可以休假
I suppose I can take time off work.
至少直到我们搞清楚怎么办
At least until we figure things out.
我需要打几个电♥话♥ 说一声我得离开一段时间
I need to make some calls, tell work I'll be away a while.
谢谢 你是个好儿子
Thank you. You're a good son.
这是值得的 我同意
For what it's worth, I agree.
剧集 | 善缘医院(2017) | 导航列表