剧集 | 科米的规则(2020) | 导航列表
Boss... we have venue on this one.
-您要忍♥气吞声吗 -天呐 伙计们
- You gonna put up with this? - Gee, fellas.
你们今天工作得不开心吗
You having trouble finding joy in your work today?
放轻松
Relax.
所有东西最后都会送到这来
Everything comes through here eventually.
-对吧 -太他妈对了
- Right? - Fucking A.
太他妈对了
Fucking A.
跟我说说"年中考试"
Tell me about Midyear.
你需要的资源都有了吗
Do you have all the resources you need?
差不多吧
Sort of.
希拉里的律师们事事拖延
Hillary's lawyers are slow-walking everything,
司法部也没有人采取任何措施阻止
and no one at Justice is doing anything to stop it.
她律师团队的头儿是大卫·肯德尔
Her lead guy is David Kendall.
有个检察官曾为他工作 所以...
One of the prosecutors used to work for him, so...
这是个威胁
there's an intimidation there.
"年中考试"调查组对此很沮丧
Midyear team's getting frustrated with it.
我会处理的 谢谢你
I'll take care of it, thank you.
朱迪还好吗
How's Judy?
她很好
She's good.
你的合同只签了18个月
So this 18 months you signed up for,
延长到24个月你觉得怎么样
how would feel about making that 24 months?
我终于知道今天的野餐是为什么了
Now I understand the picnic setting.
我真的需要赚钱 头儿
I need to make some actual money, boss.
我们手头很紧
We're strapped.
这里的公♥寓♥ 亚特兰大的房♥子
Apartment here, house in Atlanta,
两所大学的学费
two college tuitions.
如果我想回家 我必须开十个小时的车
If I want to get home, I have to drive ten hours
因为我买♥♥不起机票
because I can't afford to fly.
我很抱歉
I'm sorry.
但我找不到人来接替你 马克
But I've got no one to replace you, Mark.
没人有这个能力
No one's ready.
没有像你这样受人尊敬的副局长在
And the Bureau can't function without a deputy
局里根本无法运作
who commands the respect you do.
我答应她了 头儿
I made her a promise, boss.
我们正在驶向冰山
We're steaming towards an iceberg.
你知道的
You know that.
你知道有谁已经准备好接替你
Do you see anybody who's ready to step in
从一开始就能完全达到你的标准
and do the job at your level, day one, no drop-off,
事事都办妥吗
nothing gets missed?
就再干六个月
Just six more.
希拉里·克♥林♥顿♥的邮件服务器被发现含机密信息
妈妈 你可以松口气了
Mom, you can breathe.
-她会赢的 -很难说
- She's gonna win. - You don't know that.
-谁能打败她 -特朗普
- Who's gonna beat her? - Trump.
特朗普
Trump?
他是个白♥痴♥
He's an idiot.
但他是个男人
But he's a man.
男性选民对性别的忠诚
And male voters are gender-loyal
是女性选民做不到的
in a way that women aren't.
而且他目前没有受到任何调查
And he isn't being investigated by anyone.
好吧
Yeah.
那是怎么回事 爸爸
What's up with that, Dad?
如果她犯了法 你难道不想知道吗
If she broke the law, wouldn't you want to know?
不 并不想
No, not really.
我也不想
Me, neither.
马克 怎么了
Hey, Mark, what's up?
头儿 抱歉周日打扰您
Boss, sorry to hit you on a Sunday.
您有空吗 事关重大
You got a second? It's important.
好
Okay.
-说吧 -是关于俄♥罗♥斯♥的
- Go. - Russia.
关于大选的一些反常行为
Some anomalous behavior concerning the election.
什么样的反常行为
What kind of anomalous behavior?
伊戈尔·斯波瑞舍夫
俄♥罗♥斯♥特工
维克多·波达波尼
俄♥罗♥斯♥特工
我们认为他们正在试图
We think they're trying to sabotage
破坏克♥林♥顿♥国务卿的竞选
Secretary Clinton's campaign.
怎么破坏
How?
选举日前15个月
你熟悉脸书吗
Ever spend much time on Facebook?
你是真的喜欢这个广场啊
为什么不呢
人在这里会觉得快乐
我们的工作怎么样了
自己看吧
重大新闻 家庭医生曝光克♥林♥顿♥患有老年痴呆
今天我在推特上对一篇文章做了测试
说希拉里得了艾滋病
获得三十万点赞
三十万
光是脸书 我们就可以触达一亿...
我们可以触达一亿选民 也许还有更多
关于希拉里的事
我们怎么说都有人信
我有一些想法
小野洋子声称 "我和希拉里七十年代的那段情很美好"
想要恋童总统吗
传闻希拉里
和民♥主♥党精英
在披萨店经营
儿童性♥交♥易
"我和她在一起"指的是诡异邪教仪式吗
特朗普赢得内华达州初选 备战超级星期二
现在看来 唐纳德·特朗普显然
Donald Trump clearly, uh, is-is scheduled,
会赢得共和党总统候选人提名
at this point, to win the Republican nomination.
重点不仅仅在于他遥遥领先
It's not just that he's ahead by so much.
重点在于他领先的方式
It's the ways in which he's ahead.
特朗普的支持者们将其视为政♥治♥化疗
The Trump supporters see Trump as political chemo.
他可能有毒 他可能杀死血液中所有健康细胞
He may be toxic, he may kill every healthy cell in the bloodstream,
但是唯有他能治疗华盛顿的癌症
but he is the only cure for the cancer that is Washington...
好
Okay.
克♥林♥顿♥国务卿涉及了81个电子邮件系列
Secretary Clinton was a part of 81 e-mail chains,
包含从机密到绝密的193封电子邮件
containing 193 e-mails ranging from confidential to top secret,
均由未加密的系统发出
all sent from unclassified systems.
那是员工的失职
That's staff failure.
为什么
Tell me why.
对于敏感材料 员工理应
On sensitive material, staff is supposed
在页眉或页脚标记机密等级
to include headers or footers with classification markings.
这是此类机密文件的分类方法
That's how these things get flagged.
这是标准流程 而她的员工没有这么做
It's standard. Her staff didn't do it.
但是她知道这个材料是敏感的
But she knew the material was sensitive
而且她知道这些系统未做防护
and she knew the systems were unprotected.
我们之后再查这个
Let's chase that down later.
胡玛·阿贝丁的邮件怎么样了
Where are we with Huma Abedin's e-mails?
我问过了 司法部认为不需要搜查令
I asked. Justice doesn't feel the need to get a warrant,
因为阿贝丁为克♥林♥顿♥所做的
because Abedin's work for Clinton was
"属行政类工作
"Administrative in nature
而且她从来都不是机密材料的发件人"
and she was never an originator of classified materials."
但是她可能会转发机密材料
But she could have been a forwarder of classified materials;
她可能会把材料从机密系统里调出
she could have taken stuff off of classified systems
然后将其转存
and dumped it down.
他们不过是太他妈胆小
They're just too fucking scared
不敢去威廉姆斯和康诺利律所
to walk into Williams & Connolly
让大卫·肯德尔别再阻挠调查
and tell David Kendall to stop obstructing this investigation.
那个词很重啊
That's a pretty big word.
你是不是在希拉里案件的"年中考试"调查组
Hey, are you in on Midyear, the Hillary case?
是
Yeah.
祝你成功 兄弟
Godspeed, brother.
希望你能扳倒那个贱♥人♥
I hope you nail that bitch.
詹姆斯·贝克
联调局法律总顾问
他们混淆了流程的每一个步骤
They have obfuscated every step of this process,
而我不怪他们 他们大可
and I don't blame them... they should use
钻法律的漏洞
every legal advantage at their disposal.
我怪的是我们敏感脆弱的检察官们
I blame our snowflake prosecutors
-放任他们这么做 -对了 他们在哪里
- for letting them do it. - Where are they, by the way?
鲍勃在哪儿
Where's Bob?
-鲍勃今晚来不了了 -为什么
-Bob won't be able to make it tonight. - Why not?
他在自己办公室里哭着呢
He's in his office crying.
还有披萨吗
Is there any pizza left?
有吗 我是说
Over there? I mean...
我让他
I-I asked him to
去催希拉里团队关于PRN服务器的事
push Hillary's team for the PRN server,
PRN为私人服务器承包商
显然 肯德尔吼他了
and apparently Kendall yelled at him.
我们的检察官在自己办公室哭
剧集 | 科米的规则(2020) | 导航列表