剧集 | 黑袍纠察队(2019) | 导航列表
把我弄爽点 老兄
Oh, you got to really get it up in there, dawg.
前情提要
有些罪孽应该受到永恒的诅咒
Some sins deserve eternal damnation.
我犯下了谋杀罪
I've committed murders.
囚犯拒绝探视
Inmate refused visitation.
不
No!
是惊恐发作 不管你在做什么 停下来
A panic attack. Whatever you're doing, stop it.
他们杀了卡梅隆科尔曼 因为他们认为他是泄密者 我受够了
They killed Cameron Coleman because they thought that he was the fucking leak. I'm done.
卡梅隆科尔曼并不是泄密者
Cameron Coleman wasn't the leak.
所以 要么智者在骗你 要么她就像老鼠的乳♥头♥一样毫无用处
So, either Sage was lying to you, or she's as useless as tits on a mouse.
我愿意为您做任何事
I'd do anything for you.
我的乖男孩
That's my boy.
我恨你
I hate you.
喜美子
Kimiko!
维多利亚是这个计划中 不可或缺的一部分
Victoria here, she's an integral part of the plan.
我们将在选举被获准后处理辛格尔
We'll handle Singer after the election's certified.
第二十五项法案被实施时 你需要合理的推诿
We need plausible deniability when the 25th is invoked.
你说的可是一场政♥变♥啊
You're talking about a coup.
列出一份清单 告诉我们提取病毒都需要什么
You give us a list of what you need to extract the virus, and make it
提高病毒的强度 足以杀掉祖国人才行
strong enough to top Homelander.
我们说的不是杀死祖国人而已
We're not just talking about killing Homelander,
而是杀掉地球上的每一个超人类
we're talking about killing every Supe on Earth.
没人说过要搞种族灭绝
No one ever said nothing about genocide.
这他妈的是什么意思 你就是我
What the fuck's that supposed to mean, "you're me"?
注射过五号♥之后 你的大脑里 长出了一个大大的肿瘤 你个混♥蛋♥
You got a big old fat V'd-up brain tumor, you cunt,
所以你才看得到我
which is why you are seeing me in the first place.
我就是你
I am you.
沃特工作室呈现
《纽约市五号♥大道》圣诞特辑
圣诞快乐 火车头
Well, Merry Christmas, A-Train!
圣诞快乐 莱恩
Oh, Merry Christmas, Ryan.
为什么不开心
Why the long face?
反法♥西♥斯♥行动
Antifa.
那是什么
What's that?
莱恩 这个词形容 讨厌超级英雄和美国
Well, Ryan, it's a word for people who hate superheroes and America
甚于讨厌圣诞节的人
even more than they hate Christmas.
他们长什么样 - 那就是问题所在
Well, what do they look like? -That's the problem.
他们可能是任何人
They can look like anyone,
你的邻居 你的老师
your neighbors, your teachers,
甚至你的爸妈
even your mom and dad.
发现可疑情况就举报
? When you see something, say something ?
有人想要操控你 举报他
? Report that groomer when he comes for you ?
发现可疑情况就举报
? See something, say something ?
因为他也讨厌美国和圣诞节
? 'Cause he hates America and Christmas, too ?
可能是左翼的校长和他丈夫查德
? It's the woke principal and his husband Chad ?
也可能是你说超人类坏话的叔叔
? Or it could be your uncle who says Supes are bad ?
甚至可能是你的爸妈 但请听听黄金法则
? It might even be your mom and your dad ?
汤米 可以暂停一下吗 - 暂停排练
Uh, Tommy, can we cut out for a second? -Uh, that's a cut on rehearsal.
停 - 好
That's a cut.
各位 休息20分钟
Back in 20, everyone.
没什么事吧
Hey, is everything okay?
让孩子们去举报自己的父母 这也...
I mean, yeah, it's just... we're telling kids to report on their own parents.
你♥爸♥已经批准这些歌♥词了
The lyrics were approved by your dad.
亲自批准的 所以...
Personally, so...
对哦 是哈 - 对
Right. Right, yeah, yeah. - Right.
没问题
Yeah. It's no problem.
我得去趟洗手间
I just need to go 10-1.
好
Yeah.
英雄克星
第四季第七集
公♥关♥部向犹太教会道歉了
PR made that apology to Temple Beth El,
所以这事已经板上钉钉了
so that should be a done fucking deal.
其次 我们有个很好的...
Um, secondly, we've got a...
不是11点开会吗
I thought the meeting started at 11:00.
我们提前开了
We moved it up.
下一项
Um, next.
营销部想开始出♥售♥你的非同质化代币
Oh, marketing would like to start selling these NFTs of you.
显然 买♥♥家不只是购买♥♥图片文件 还会加入虚拟社区
Apparently, you're not just buying JPEGs, you're joining a community.
艾诗丽 - 是 先生
Ashley. - Yes, sir?
出去 - 是 先生
Get out. - Yes, sir.
对不起 先生 是 没问题
Sorry, sir. Yes, absolutely.
智者
Sage...
泄密者是谁
who's the leak?
我们正在调查
We're making inquiries.
需要花点时间
It's a process,
我们需要...
we're eliminating--
我想你很清楚这是什么
I assume you know what that is.
是监听器 - 威廉布彻尔布下的监听器
It's a bug. - Specifically William Butcher's bug.
我们在泰克骑士庄园说的每一个字 他们可能都听到了
They probably heard every single word we said at Tek-Knight's.
很可能还杀了他
And likely killed him.
他们不会公开这些信息
They won't go public with the information.
为什么呢
And why not? - Because it would short-circuit
因为会妨碍他们得到自己想要的东西
everything they really want,
他们想一劳永逸地 神不知鬼不觉地除掉纽曼
which is to quietly take out Neuman once and for all.
我们应该把布彻尔及其整个团队 都杀个片甲不留
We should slaughter Butcher and his whole fucking team.
真是个好主意 先生
Now that is a great idea, sir.
反正布彻尔也活不了几个月了
Butcher will be dead in a few months anyway.
就要实行大计划了
And this close to go-time,
我可不想引起中情局的注意 - 是的
I wouldn't stir up shit with the CIA. - Yes, yes, yes.
你那该死的杰出计划
Your illustrious fucking plan.
我们无缘无故地杀了卡梅隆科尔曼
We killed Cameron Coleman for no reason.
暂时的困难 但无碍于计划
A speed bump but, ultimately, harmless.
卡梅隆和迈克林德尔一起打高尔夫球
Cameron golfed with Mike Lindell,
后者撤走了 价值五千万美元的枕头广♥告♥投资
who just pulled 50 million bucks worth of pillow commercials.
那叫无碍吗
You call that harmless?
看看是谁在赶鸭子上架做算数呢
Oh, look at Daisy Duck Dynasty doing math.
我和鞭炮讨论来着
You know, Firecracker and I have been talking.
肯定相当刺♥激♥
Stimulating, I'm sure.
对不起
Sorry.
你有头脑 智者
You have brains, Sage,
但我有智慧
but I have wisdom.
如果你的大脑再次受伤
And what happens if those brains of yours get blown out again,
让你像个胡言乱语的白♥痴♥怎么办
leaving you talking like a gibbering idiot?
我和鞭炮会找出泄密者
Firecracker and I will find the leak.
恕我直言 上次... - 宽恕你
With respect, the last time-- - Respect?
我没感觉你在寻求宽恕
I don't hear no fucking respect.
事实上 你对这位伟大人物这么讲话
In fact, I am personally offended
令我个人感到极受冒犯
by the way you are talking to this great man.
你专心管好枪手就行了
You just focus on the shooter,
确保他六号♥那天准备就绪
make sure he's good to go on the sixth.
他会准备好的
He'll be ready.
好的
Good.
你可以离开了
You may leave.
《静水深流》 深海的诗
这首叫《世界是我们的牡蛎》
This one's called The World's Our Oyster.
“闪闪发光的海带森林
"Shimmering forests of kelp
“就像大自然的洗车刷
Like nature's car wash brushes
“在黑暗的海底 水母发光
At the dark bottom, jellyfish glow
“就像兄弟会的熔岩灯
Like frat house lava lamps
“我可以带你游去任何地方
I can swim you anywhere
“七大洋 水路长长”
The seven seas, one big wet road."
天哪 凯文
Jesus, Kevin.
你确实有着诗人的灵魂
You really have the soul of a poet.
好啦
Stop.
你真坏
You're so bad.
天哪 你的舌头就像舷外发动机
And, God, your tongue is like an outboard motor.
是吗
Yeah?
我高♥潮♥了好多次
I came so many times.
真的吗
Really?
今天不顺 刺我的大脑 然后从后面干我
我...
I, uh,
我得走了 宝贝
I got to go, babe.
什么 这就走
What? You do?
剧集 | 黑袍纠察队(2019) | 导航列表