剧集 | 斯巴达克斯:亚述家族(2025) | 导航列表
为了亚述家族
for the House of Ashur.
你是在为那个该死的叙利亚人求情?
You petition for the fucking Syrian?
只是间接相关而已
By tenuous association only.
我说的是他那位可敬的格斗大♥师♥科里斯
I speak toward worthy figure of his Doctore, Korris,
他的付出值得被认可
deserving of the presentation of his labors.
你从这个……
What stand you to gain from...
不光彩的请求中能得到什么?
unsavory request?
一个因善举而心怀感激的人
A man indebted by gracious act
日后有求必应 会带来更多回报
pays future dividends when called upon.
你向来
You have always possessed
独具远见
delicate sensibilities of foresight.
但我担心
Yet I fear
这次你可能……
this may have been...
判断失误了
rare miscalculation.
何以见得?
In what regard?
有传言说那个叙利亚人的手下
Rumor vibrates that the Syrian's man
受了重伤
has suffered grievous injury.
重伤? - 嗯
Injury? - Mm.
他还活着吗?
Does he yet live?
去他妈的神明
Fuck the gods!
啊
Ah.
看来在这个问题上 我们终于达成共识了
We at last come to common ground upon subject.
他怎么样了?
How does he fare?
你没看到我就站在你面前吗?
Do you not see me fucking rise before you?
虽然身体虚弱 但精神饱满
With spirits inflamed, although weak of flesh.
我还活着
I yet draw breath.
剩下的很快就会恢复
And the rest shall follow shortly.
真是振奋人心的消息
News to harden cock.
我也会加倍努力回报这份信任
As what I break shall in return.
克拉苏派人来说他即将到来
Crassus sends word of impending arrival.
克拉苏?
Crassus?
具体时间呢? - 还不清楚
Upon what hour? - Enigma yet to be revealed.
值得深思的是
It weighs thought,
他会如何看待我们家族
where he will stand towards house conspiring
让女人登上竞技场这件事
to present a woman in the arena.
只要能赢得观众的喝彩
As long as it heralds adulation from the crowd
赚得盆满钵满 克拉苏肯定会很高兴
and coin in fucking palm, Crassus shall stand delighted.
到时候我们就趁机
We will then turn favorable humor towards advantage
说服他出资重建
and press the man to commit effort into rebuilding the arena
被斯巴达克斯和他的杂种们摧毁的竞技场
destroyed by Spartacus and his mongrels.
前提是我们能获得比赛席位
Assuming we gain position in the arena.
是当我们获得席位时
When we gain position.
你这蠢货
You fucking goat.
来吧 你需要食物和酒……
Come. You stand in need of food and wine...
还有洁净的水
and cleansing waters
洗去你这九死一生的晦气
to remove stench of narrowly averted death.
我已经派人在山脊上放哨
I have stationed men upon ridge to give signal
一旦看到队伍就发信♥号♥♥
when procession comes to view.
信♥号♥♥一响 你就到我身边来 ——
When sounded, I would have you fall to my side-
主人
Dominus.
有不速之客来访
We have received unannounced guest.
亲爱的奥皮特斯
Good Opiter!
你能意外光临 真是我们的荣幸
You grace us with unexpected presence.
非常感谢你慷慨赠送的谷物
Gratitude stands in order for your generous gift of grain.
哦 别客气
Oh, give it no thought.
很抱歉没提前通知就来了
Apologies for appearing in advance of proper... warning.
我刚听说你手下受伤的消息
News only just reached ear of your man's injuries.
还担心他已经不在人世了
I had feared him no longer among us.
我还没死呢 不用操心
I yet cling to fucking life and stand absent need for concern.
哦 他是出于骄傲才夸大自己的恢复情况
Oh, he exaggerates recovery as a matter of pride.
抱歉 我本想请你喝杯酒 吃顿午饭
Apologies. I would offer wine and midday repast,
但有急事要去集市
yet pressing concerns pulls me to market.
那我就告辞了 - 哦 别这样 留下来吧
I shall take my leave, then. - Oh, no. Remain.
科里斯要去浴室浸泡伤痛
Korris is to the baths to soak troubled wounds.
有贴心的人照顾他
Concern will be put from thought
他的痛苦就能减轻
knowing the weight of his suffering is lifted
你也能放心
by caring hands.
你的陪伴会让他感到安慰
Your presence would lend comfort.
你经常被邀请去那个叙利亚人的浴室吗?
Are you often invited into the Syrian's bath?
偶尔会有这种情况
It has been known to happen, upon occasion.
嗯
Hmm.
我没想到他竟然有这样的……
I was unaware he possessed such...
癖好
appetites.
他对他那该死的格斗大♥师♥可没这种兴趣
His desires do not extend towards his fucking Doctore,
我也一样
nor mine towards his.
你不喜欢肤色这么深的人吗?
You do not favor one of such rich complexion?
男人皮肤的颜色毫无意义
The tone of a man's skin stands meaningless.
一旦受伤流血
When cut,
大家的血都是一个颜色
the color holds equal for all.
啊
Ow!
退下
Fall from presence.
女人的手带来的安慰总是很粗糙
A woman's hands offer rough comfort.
而男人的手……
A man's, more...
更熟悉崎岖之路……
familiar with rugged terrain...
能熟练地应对一切
traverses with practiced ease.
你不必费心做这种事
You need not burden yourself with such a chore.
嗯 能触摸到神明
Hm. It's a rare privilege
对凡人来说是难得的荣幸
for a mere mortal to touch the heavens.
是谁把你伤成这样?
Who handled you so roughly?
一个老相识
An old acquaintance
他不认同我们最近的谈话
who took issue with recent conversation.
那个恶棍叫什么名字?
Does the villain carry a name?
菲德斯
Fides.
他带着一群人袭击了我
He fell upon me with a clutch of men.
那些人都为他们的行为付出了代价
Their lives claimed for the offense,
但他自己却逃之夭夭了
yet the man himself fluttered to the winds.
但他很快就摔了下来
And swiftly plummeted,
再也没能展翅高飞
never to spread wings again.
菲德斯已经死了?
Fides no longer draws breath?
喉咙被割开 活不成了
Difficulty with throat slit.
这伤不是我造成的
Wounds not inflicted by my hands.
那是谁干的?
Then whose?
他和普罗库卢斯素有往来
He was known to have dealings with Proculus,
我相信你肯定也知道
a thing I'm certain you're well aware of.
我确实见过
I have witnessed such
今天还跟科苏蒂娅提起过
and mentioned to Cossutia this very day.
看到你被这种卑劣手段所伤 我很痛心
Troubles me to see flesh so marred by base maneuverings.
我希望在竞技场上
I would see wounds visited tenfold
让普罗库卢斯的手下
upon Proculus' men
十倍偿还这份伤痛
in the arena.
这两次见面 你都提到想参加比赛
Twice in as many visits you have mentioned desire
你接近我就是为了这个吗?
to see yourself in the games.
Is such your own desire in holding my company?
我是这个家族的格斗大♥师♥
I am Doctore of this house.
竞技场上的荣耀让我魂牵梦萦
Glory in the arena consumes fucking mind.
那个叙利亚人想必也是如此
As well as that of the Syrian,
one would assume.
这都无关紧要
It's a thing of no matter.
我们都要在这场
We must all play our part
男人与野心的游戏中扮演好自己的角色
in this game of men and their ambitions.
说得对
Words to be agreed upon.
别再担心了
Place worried thought aside.
我已经跟科苏蒂娅提过了
I have broached subject with Cossutia
会尽快再跟她沟通
and will revisit upon soonest opportunity.
感谢你的努力……
Gratitude towards effort...
无论结果如何
wherever such may lead.
下次你有需要……
Next time you find yourself in need...
尽管开口……
part lips...
我会为你征服奥林匹斯山
and I shall storm Olympus
满足你的一切愿望
to see you satisfied.
真是大胆的宣言……
A bold claim...
剧集 | 斯巴达克斯:亚述家族(2025) | 导航列表