剧集 | 流言终结者(2003) | 导航列表
If I hadn't had this protection.
根本没没法抓住这把枪
So, anthony, it strikes me that we have
安东尼,我们已经有足够的证据证明
Enough experimental evidence gathered thus far
安东尼,我们已经有足够的证据证明
To conclude that the first appearance of a whip
首次对敌人使用鞭子企图让对方缴械,是有可能的
In "raiders of the lost ark" is actually pretty reasonable
首次对敌人使用鞭子企图让对方缴械,是有可能的
That it is feasible to disarm someone with a gun if you're only holding a whip.
首次对敌人使用鞭子企图让对方缴械,是有可能的
Would you agree? I do agree.
你认同这个说法吗? 我认同
I think a targeted strike to bare flesh is going to make it pretty much impossible
我觉得,精确的命中不受保护的皮肤
To hang on to the gun, let alone operate it accurately.
非常有可能让对方缴械,
So this is plausible.
也就是,这是有可能的
Is that what you would do if you were in the same situation?
如果你也碰到坏蛋用枪指着你,你会怎么做?
Absolutely not.
我不会去抽掉对方的手♥枪♥
No? Well, okay. What would you do?
不会吧,那你会怎么做?
I would go straight for the face.
我会直接抽对方的脸
With the gun-whip myth all tied up,
所有有关皮鞭的流言测试完成后
It's time to set the scene for the temple run.
是时候给神庙逃亡搭建场景了
Not many people realize, but the mayans built their temples just like this -- yeah.
你没准不了解,玛雅人就是像这样建造神庙的
And adam's having a whole heap of fun.
亚当这会儿特别兴奋
Look, I know that some of the lengths we're going to seem a little bit over the top.
我很清楚杰米拿的这个枪阵列应该往高放一点
Now, I'm thinkin'... Right about this level.
我觉得...大概放在这个高度吧
Yeah, upper torso? Yeah.
放在那上面? 对
We could have just set up 16 paintball guns on,
我们原本应该在大约一个半小时内
Like, a wooden rack in about an hour and a half.
搭建好整个场景
But, honestly, we couldn't.
但说实话,还差点工作
We're special-effects guys. this is what we did for a living for decades.
我们是特效专家,几十年来这一直是我们的工作
Looks pretty good.
看上去很棒嘛
I know it looks like crap, but it's fun.
我知道这玩意看上去不怎样,但会为场景增色不少
It would offend our sensibilities
我们得尽可能的做得和电影里一样,
Not to make it look period and timely
我们得尽可能的做得和电影里一样,
To the actual film we're replicating.
否则有背于我们的职业操守
Of course, any decent temple's got its share of deities and gods, so we've got ours.
没错,每座神庙都会有它自己的神灵,因此,我们得弄个
It would offend my sensibilities.
这就是我们的职业操守
Frankly, I think jamie thinks this whole experiment
其实,我觉得整个实验
Is an excuse for me to dress up...Which it might be.
只是杰米想让我打扮成这样的一个借口...也许吧
While adam completes the scene setting...
亚当完成场景布置后...
...Jamie's connected the pressure pad and gun one for a test run.
杰米给一个枪口接上了压力垫,稍后就测试一下
Three, two, one.
3, 2, 1
That works perfectly.
效果太完美了
Perfectly, except for a timing tweak.
未设定时间延迟的时候的确完美
That was fantastic.
简直不可思议
Our mayan temple dart room is operational,
我们玛雅神庙已经可用了
Except with paintballs instead of darts.
但颜料弹枪还有些小问题
The only thing is, that hit was instantaneous. pad touch, dart hit.
枪是即时发射的. 按下压力垫, 颜料弹立即射出
And in the movie, there's actually a delay when indy tests the rig.
但在电影中,Indy测试的压力垫是有延迟的
My question is, how much of a time delay is there
我的疑问是,从主角用火把按下压力垫
Between the time that torch pushes the pad
到毒镖射中火把
And the time the dart hits the torch?
一共用了多长时间
That's one second. That's gonna be our delay.
一秒钟,这就是我们要设定的延迟
Over to jamie. It's tricky, but by inserting a timer
回到机巧的杰米这里
Between the pressure-pad trigger and the air-powered paintball gun,
他在给压力垫与枪管之间添计时器
He can delay the firing by the required one second.
他能让枪管延迟1秒射出颜料弹
And with the guns not loaded, he steps up the test the timing.
在枪没装有颜料弹时,他开始测试计时器
Hoosier, we have a problem.
胡希尔,出了点儿小问题哦
That's, uh...Not quite what we had in mind.
我...我根本没料到会这样
As soon as this episode got rolling...
欢迎回来继续收看"流言终结者"...
That's great.
效果太炫
...It was clear the mythbusters...
...流言终结者们已经...
...Idolize all things indy.
...不再那么特别崇拜Indy了
And with one myth already cracked...
一个流言已破解后...
...The fun is set to continue.
...该继续下一个流言了
Or is it?
或者是其他问题?
As it turns out, this timing setup that we put together is really screwing us up,
这个问题出现后,我对那个计时器很无奈
Because while they're delaying the firing of our valves like we want them to,
因为它按照我的设定,延迟颜料弹射出时
They're also holding the valves open way too long.
它没有很快的关上电磁阀
Which means that, by the time we get to the end of the array, our tank is empty.
也就是说,当我走到头时候,存放压缩空气的钢瓶已经空了
Our solution is to actually give them more air, or more of a tank.
我们的解决方法就是增加更多的空气,或增加气瓶
I'm about to build that tank out of a bunch of pvc plumbing pipe...
我负责给枪管阵列连接更多的管道到气瓶...
You stay.
乖乖站好
...While jamie plays around with the timers.
杰米负责搞定计时器
And with the larger air supply hooked up...
一个更大的空气供给机接入枪阵列后...
...It's time for the temple-run test run take two.
...是时候再进行一次测试了
That was good! Yeah
效果很棒 是的
That's exactly what we wanted! Yep.
这就是我想要的效果 没错
With the rig successfully firing on the big cylinder,
枪管测试成功后
The set dressing is complete, the guns armed for action...
地面也喷好了,枪也上膛就绪...
16 barrels, 16 paintballs.
16个枪管,16个颜料弹
There we go.
黑喂狗
And adam's geared up, ready to run the paintball gauntlet.
亚当已整装待发,准备与颜料弹对抗
Any second now, I'm gonna grab that idol and hightail it across this chamber.
随时随刻,我都可能抓起铜像从房♥间逃走
Now, if the myth is true, If the movie's version of events are correct,
如果电影里的这个流言是真的
I should make it to the other side alive.
我能活着逃出去
That's what we're gonna find out.
接下来我们就将开始实验
Remember, their run has the same number of booby traps as the movie,
请注意,这里的陷阱数量和电影里是一样的
And they'll shoot with the same one-second delay.
所有的枪都会延迟1秒再发射
You ready? Yep.
准备好了吗? 是的
See you down the other end. Okay.
我去另一头等着你 好的
The question is, will adam, who will run with the same hunched,
问题是,亚当也和电影里Indy一样的弯腰跑
Protective shuffle as indy, make it out unscathed?
能毫发无伤的逃出去吗?
Okay. In three, two, one. Go.
预备, 3, 2, 1, 跑
Something's not turned on.
有什么开关没打开
That was anticlimactic.
太不给力了
Anticlimactic and a mystery...
扫兴且神秘...
Three, two, one, go.
3, 2, 1, 跑
It's still not working.
还是不好使
Maybe even a mayan mystery.
没准是个玛雅之谜
Well, I think it's clear what's going on here.
我大概猜得出什么原因了
It's this guy. "mythbusters" is clearly suffering the idol's curse.
这家伙,我们被他诅咒了
[shit]
[混♥蛋♥]
The circuit's not collapsing the way it should.
电路可能没在这里闭合
[Fuck that shit.]
[完犊子的玩意儿]
The curse may not be real, but ours are.
诅咒可能是假的,问题出在我们身上
This rig is kicking our butt.
这铜像在嘲笑我们
Hold on. I got to take all my [shit] off if we're gonna really solve this.
等下,如果我们把问题解决了,我就收回我骂的那些词
Some rolled sleeves and brainstorming later...
经过一阵头脑风暴后...
We're only gonna pressurize it to like, what, 70?
我们把它的气压设成...70如何?
Yeah, I mean... We could try that.
你的意思是... 我们得试一下
...And they think they may have it sorted.
...他俩似乎有些头绪了
We have figured out the problem.
我们已经找出问题所在了
It's a simple, little, dumb problem.
是个简单、小的、傻瓜问题
We just got a couple of leads misplaced.
我们只是把几对线路接错了
And we should be up and running -- literally running -- in a minute.
应该马上就能修复好了,约1分钟吧
A minute and a test fire later...
修复完测试后...
Oh, yeah. With vigor.
偶耶,效果很好
...The, uh, curse of the crossed wires is lifted...
...诅咒已经退散...
All right.
预备
...And the temple run is ready to rock.
...亚当已准备就绪
Three, two, one. Go.
3, 2, 1, 开始
I didn't feel a thing! I don't think I got hit.
我没有任何被击中的感觉
You were a mile ahead of them. Really?
你比子弹快太多了 真的?
With a one-second delay, You were halfway across the thing before they started to fire.
延迟设为1秒的话,它开枪时你都跑远了
Fantastic. So indy really could have made it out? Easily.
太不可思议了,也就是说Indy逃出来了? - 太容易了
We had all the parameters we needed
我们从电影中得到所有需要的参数
From the setup of the temple in the film
我们从电影中得到所有需要的参数
And we applied them to our set and discovered that indy
之后我们把这些参数应用到我们的场景并进行了测试
Would, indeed, have made it out alive with his idol.
最后证明他成功带着铜像逃了出来
Wouldn't he?
他能逃出来吗?
neng
能
But now let's assume the mayans could make darts
现在,我们假设玛雅人
That shot almost instantaneously as indy ran.
可以更快的射出毒镖
We'll see whether he gets shot or not now.
马上我们就能看到他能否被射中了
剧集 | 流言终结者(2003) | 导航列表