剧集 | 太空堡垒卡拉狄加(2004) | 导航列表
You're wrong. You're wrong!
你错了 你错了!
The launch keys don't seem to have been damaged.
启动钥匙看起来并没有被毁
And from all the data points,
从数据点上得知
it looks like the ships all still have enough tylium
看来所有船都还有足够的燃料
to make at least one jump.
至少能让他们跳跃一次
Congratulations, by the way.
顺便恭喜你
I heard it's a boy.
我听说是个男孩
What's his name?
噢 他叫什么?
Nicholas, after Cally's grandfather.
尼古拉斯 以凯莉祖父名字命名
Hey, Chief,
嘿 军士长
you know when you helped Helo spread Hera's ashes?
你记得帮西洛撒赫拉的骨灰的时候吗?
Mmm-hmm.
嗯
You actually saw the ashes?
你真的见到骨灰了吗?
Yeah, of course. Why?
当然 怎么了?
Nothing.
没什么
Just make sure Cally never lets her kid out of her sight.
记得告诉凯莉 千万别让她的孩子离开她的视线
Sir, the listening Raptor just jumped back.
长官 刚跳跃回来的猛禽机带回的消息
Sharon's got the launch keys.
莎伦拿到了启动钥匙
Rec room, Racetrack.
形势推演室 我是赛道
Very well, sir.
非常好 长官
It's on.
出发了
This is the Admiral.
我是上将
You've heard the news.
你们都听说了
You know the mission.
你们也知道了任务
You should also know there's only one way that this mission ends,
你们也该知道这次任务只能以一种方式结束
and that's with the successful rescue of our people
那就是从新卡布里卡成功营救
off of New Caprica.
我们的人♥民♥
Look around you.
看看你们周围
Take a good look at the men and women
看看那些站在你们身边的
that stand next to you.
男女们
Remember their faces.
记住这些面孔
For one day you will tell your children and your grandchildren
因为会有一天 你将告诉你的子孙们
that you served with such men and women
你们曾与这些有史以来
as the universe has never seen.
最出色的人共事过
And together, you accomplished a feat
你们一起成就了这次伟绩
that will be told and retold down through the ages
你们的事迹将被世代传颂
and find immortality,
并且这会是众神唯一知道的
as only the Gods once knew.
不朽的壮举
I'm proud to serve with you. Good hunting.
我以与你们共事为荣 祝作战成功
Begin jump prep.
开始跳跃程序
Action stations.
作战岗位
HELO: Set Condition One throughout the ship.
全船一级戒备
Stand by for combat jump.
准备进行战斗跳跃
剧集 | 太空堡垒卡拉狄加(2004) | 导航列表