剧集 | 家园(2020) | 导航列表
我希望家里的一切都比通常的更大
I want everything inside bigger than usual.
所以我的书桌长达2.1米
So, I'm able to have a desk which is seven feet long.
(书房♥)
住在这套公♥寓♥里的主要挑战之一 是如何围绕房♥子
One of the main challenges of living in this apartment is
来归纳自己的物品
how to organize yourself around the home.
(步入式衣橱)
在一个非常狭小的环境里规划空间
Something very significant about
非常重要的一点
organizing a space in a very tight environment
就是床
is the bed.
可以想象 如果我有一个长♥期♥的床位
You can imagine if I have a permanent bed,
它将占据很大一部分空间
it would occupy a significant portion of the space.
所以我认为最重要的就是要让床消失
So, to me, the most important thing is to let the bed disappear.
家里没有一种固定的布局 因为所有的墙都可以移♥动♥
There's no fixed configuration because all the walls are moving.
从数学上讲 布局方式是无限的
Mathematically, it's pretty much limitless.
他的家可以说是一个心情指环
His home is this kind of mood ring in some senses,
因为它会随着张智强的心情 和想做的事改变
because it changes with Gary's mood and depending on what he feels like.
所有可以移♥动♥的墙
All the walls that can move,
其实都是挂在天花板上的
they are actually hung on the ceiling.
这要看墙的宽度
It depends on the width of the wall.
至少要用两条滑轨
The minimum is two tracks,
有些地方用到了三条
or in some places it's three
比如这面大墙 上面放着三千张光碟
for this big wall containing 3,000 compact discs.
它们还有轮子
There are also wheels,
但后来我发现这样会在地板上留下痕迹
but in the end I found out it leaves marks on the floor so
于是我把墙抬高了 完全悬挂在天花板上
I raised it so that now it's entirely hung on the ceiling.
我希望兼顾实用与美观
I wanted to make it functional, as well as beautiful.
我家另一个非常突出的特点
Another very prominent feature of my home,
是装♥修♥材料用到了很多镜子
in terms of materials, is the mirror.
镜子的目的不是为了照出倒影
My idea is not just for the reflection,
而是一种隐藏滑轨的办法
it's a way to conceal the tracks.
可以想象 如果是普通的白色天花板
You can imagine if it's a normal white ceiling,
那就会看起来很乱
it would be extremely busy.
地板的材料
The floor is actually made of
是2.1米长的
over seven-foot long
打磨花岗岩板
granite slabs, which are polished.
给室内空间赋予了另一个维度
So that it gives another dimension to the space.
装♥修♥材料方面 主要多为金属
Material-wise, it's predominantly dominated by metals.
我选金属主要是为了经久耐用
I picked the metal more because of this durability,
但当阳光照进公♥寓♥时 金属会发出温暖的光芒
but when the sun hits my apartment, it gives a very warm glow.
金属会突然变得温暖、舒适
The metal could become suddenly so cozy and intimate.
很重要的一点是 如果你的小家里家具太多
One important consideration, if your compact home has too much furniture,
那一定会看起来很乱
it will definitely look messy.
我的办法就是尽量使用一种颜色
So my way of organizing things is I try to make it monotone
这样就看不出来哪里是家具
so that you almost don't differentiate which part is the furniture
哪里是房♥子的建筑结构
and which parts are elements of construction.
墙壁、地板、天花板 看起来全都一个样
The walls, floor, and ceilings-- they all look alike.
我尝试去探索多功能家具的概念
I try to explore the idea of multipurpose furniture as well.
一张小桌子可以用作椅子
A small table can be a chair.
几把椅子可以拼成长椅
Several chairs can be a bench.
最后 一定要超越传统的定义
Ultimately, you have to look beyond traditional definitions.
开派对的时候 我们会需要某些私人的时刻 比如打电♥话♥
During the parties, we need some space for a private moment, like making a call.
这种时候 我的浴室就可以当作电♥话♥亭
So, at that time, my shower will become the telephone booth.
(湾仔站)
(欢迎乘搭港铁)
变形屋为你带来新客户了吗?
Did the transformer apartment get you any new clients,
有新项目吗?
doing any new stuff?
有一家香港的大型开♥发♥商 邀请我们去做调研
There's a big developer in Hong Kong who invited us to do research--
-小心 -谢谢
-Careful. -Thanks.
那个香港的开♥发♥商邀请我们去做调研
That developer in Hong Kong invited us to do research
是关于微型户♥型♥的
into nano units, which are roughly about
每户大约17、18平方米
180 square feet to 200 square feet.
和一个停车位差不多大
That's like the size of a parking space.
这么一比 你的公♥寓♥似乎太大了
That seems like your apartment is too big now.
是 我可以设置标准
Yeah, I could set the bar.
这一带的公♥寓♥都差不多和你家一样大
All of these apartments around here are about the same size as yours,
28平方米左右
300 square feet, more or less.
很有意思 有很多开♥发♥商 已经在开♥发♥微型户♥型♥了
Curiously enough, so many developers have launched
但却没有人真正去调研
these nano units, but actually nobody really
人们该如何
is seriously looking into how people's lives
在这种住房♥面♥积♥里生活
could be done within this area.
世界人口密度在增加 城市人口密度在增加
The world density is increasing. The urban densities are increasing.
全球范围内 有50%的人口住在城市里
Globally, 50% of people now live in cities.
更小的户♥型♥已经是生活中的事实
And the smaller units are now a fact of life.
尤其是在香港
Especially in Hong Kong,
大多数人对于住房♥的尺寸别无选择
where most people don't have a choice about the size of their home,
张智强在微型住房♥这件事上 远远领先于时代
Gary was way ahead of the curve in terms of this whole micro housing issue
而微型住房♥越来越重要
that has become such a big one,
因为房♥价越来越高
with housing becoming increasingly unaffordable
越来越多的人买♥♥不起房♥
for an increasing number of people.
我认为从这种意义上讲 张智强对微型户♥型♥的研究
And I think, in that sense, Gary hit on something
吸引了很多人的关注 因为这一课题在全世界的城市中
that has attracted a lot of attention in a way that is increasingly important,
越来越重要、越来越有意义、可行
relevant and applicable to cities all over the world.
比如 他设计了
For example, he has designed
一栋最纤细的摩天楼 那栋楼位于一个满是纤细摩天楼的城市里
one of the very thinnest pencil towers in a city full of thin pencil towers,
(帝华大厦 2011年落成)
那就是帝华大厦
the Rednaxela.
我们一口气设计了 建筑结构、室内装♥修♥和家具
We did the architecture, interior, and furniture all together, in one go.
大楼的占地面♥积♥很小 不到93平方米
And the site is really tiny, no more than 1,000 square feet.
一共19层 不是很高 每层一户
Nineteen stories high, not too tall, with one unit per floor.
实际上那就是一个以电梯与楼梯为核心
It's essentially an elevator and service stair core
周围附加了小房♥间的塔楼
with little rooms attached to the side.
在纽约 单间公♥寓♥的平均面♥积♥是46平方米
In New York, the average size of a studio flat is probably 500 square feet,
这个数字在伦敦可能更小一点
maybe a little bit lower in London.
但是在香港过去的五到十年间
But here in Hong Kong, for the last five to ten years,
我们一直在建造越来越多更小的户♥型♥
we've been increasingly building smaller units.
公♥寓♥内的居住面♥积♥
The area you could use inside the apartment
大约24平方米
is about 260 square feet.
设计的核心理念是三角化
The main idea is we do a triangulation.
这样我们得以安装 超过3.6米长的桌子和窗户
We are able to create a more than twelve-foot-long table and window.
空间不是很大 但住户随时都可以看到窗外
The footprint is not too big, but you are able to look out all the time
这样便不会有拥挤、狭窄的感觉
so you feel not jammed and cramped.
和我家的差别很大
It's quite different from my home.
帝华大厦的公♥寓♥面♥积♥更小
The Rednaxela is even smaller
但其主导理念
but still built on the idea of
依然是灵活性
flexibility
和对空间布局的改变
and transformable spaces.
你必须用手指摸解锁
To open this, a fingerprint is needed.
给你钥匙也没有用
Keys are useless.
你好久没有来了
You haven't been here for quite long.
是啊
Right.
差不多一年多至两年吧 我不记得了
I've almost forgotten this place, after one or two years.
以前这里是什么样子?以前这里是厨房♥
This used to be the kitchen.
焕然一新
A total difference.
好像变宽阔了许多
It is much bigger now.
你还记得这张桌子吗?
Do you still remember?
记得
Yes.
你是不是换过窗户?
Have the windows been replaced?
对啊 以前那种窗户 在夜晚会被看得一清二楚
Yes. Previously, people could look through the glass at night.
所以我把旧玻璃换掉
So I have replaced the old glass.
你这里用洗碗机啊
Oh, there is a dishwasher.
有这么多杯碗碟子
Wow, you've got a lot of dishware.
一个人要用到这么多吗?
All for yourself?
这样就不用一直洗碗
This way I don't have to wash all of them every time.
因为父母的抚养
Because of the upbringing from my parents
我的童年教会了我
my childhood taught me
如何面对变化与不稳定
how to cope with change and instability.
还教会了我
And it taught me that
我可以去做任何事
I was able to do anything.
这杯子很奇特
This cup looks different.
很漂亮
Quite fancy.
这杯子好漂亮
What a cup.
这里不只是我的家
This is more than just my home.
我对这个房♥子的感情非常深厚
剧集 | 家园(2020) | 导航列表