剧集 | 巅峰拍档(2002) | 导航列表
That's what happens
when you lose weight.
那么
So, that...
它在榜上应该在那儿 现在到了地上
That is where it goes on our board
and now it goes on the floor.
没错 不好意思 因为它不能合法上路
No, it must. Sorry because you can't
drive that on the road.
我们的排名里只允许公路车 这是规则
The board is for road cars only.
Those are the rules.
没错 接下来我们说说电影"绝世天劫"
Absolutely and now anyway we must
move on to the film Armageddon.
自从看过那电影 我就一直想让女主角
Ever since I saw that
I've wanted to get the actress
丽芙·泰勒来明星廉价车环节
Liv Tyler to appear
in the Reasonably Priced Car.
(电影1998年上映)
我一直念叨着
I have nagged and nagged
终于在上一周 她同意 把她爹送来了
and finally last week she agreed...
to send her dad.
原来 他在一个叫"史密斯飞船"的乐队当主唱
Apparently he's a singer in a band
called Aerosmith.
各位 有请丽芙·泰勒她爹
Ladies and gentlemen,
please welcome Liv Tyler's dad.
我更喜欢你女儿 不过你也可以 请坐吧
I would have preferred your daughter
but you'll do. Have a seat.
你也可以 我也爱你们!
You'll do. I love you too!
他们可高兴了
They're happy.
昨天 我们想联♥系♥你
Now, yesterday
we were trying to get hold of you
你的人告诉我们你在巨石阵那里溜达
and we were told by your people that
you were walking round Stonehenge
(英国一个鼓吹阴谋论的神棍)
和神之子在一起 或者我们叫他大卫·艾克
with the son of God, or, as
we sometimes call him, David Icke.
大卫是个很有个性的人
No, David Icke is quite
the character
我想看看他人到底什么样 所以我打电♥话♥
and I wanted to find out what it was
all about so I called him up
"你愿意带我去巨石阵看看"
and said, "Will you take me
around Stonehenge and show me around
"好让我也感受下那里的能量吗?"
"so I can feel the energy
of the place?"
你应该打给我 我带你去银石赛道
比那有意思多了
you should've called me and I would have taken you around
Silverstone - it would have been more fun.
-那我又要和你一起进戒毒中心了 -是啊
I'd have to check into rehab
again with you! Yeah, you would.
-你经常来英国吗?
-没我希望的频繁 不常来
Are you ever in the UK often? Not as
much as I wish I was. Not as much.
乐队在这演出 然后我们巡演
The band plays here
and then we are on tour
就离开英国 去别的地方了
and we take off and go other places.
据我了解 早年的时候
你到处假装自己是米克·贾格
In the early days, you went
around pretending to be Mick Jagger,
as I understand.
哦天呐 那都是67年的事了
Oh, jeez, that was 1967.
其实我假装是他的弟弟
Actually I pretended
to be his brother
因为有人问"你是米克·贾格吗?"
because someone said, "Are you
Mick Jagger?" and I said, "No,
我说"不 我是他弟弟" 结果他们就信了
"I'm his brother."
And they believed me.
他们追着我到海边
They chased me down the beach
我第一次感受到
当摇滚明星的滋味 我爱死了
and I got my first hit of what
it must be like to be a rock star.
And I loved it.
据我所知 你这次来
Now, from what I understand,
unusually, you're not here
不是为了宣传新唱片什么的
because you're promoting
something or a new album,
-你来就是为了开开我们的新雅特
-我想开
you came over because you wanted to
drive our Vauxhall Astra. I did.
-在我们这
-我家的Hennessy venom非常嫉妒
On Top Gear. I did.
My Hennessy venom was very jealous.
-你有辆Hennessy venom!
-这儿有人知道那是啥吗?
You have a Hennessey Venom.
Does anyone here know what that is?
有人点头了 它的底子就是莲花Exige
There's nodding going on.
In essence it is a Lotus Exige.
没错 抻长了就是
目前是世上最快的街车
It is, stretched out and it's the
fastest road car there is right now.
我记得它不是还没超过威龙的极速吗?
I thought it hadn't quite beaten
the Bugatti Veyron
for the ultimate top speed.
威龙不是426km/h吗?
It was 265 miles an hour,
did the Venom reach?
-我记得它打破了两英里的记录 -哦两英里
I think it beat all the records in two miles.
Oh, in two miles...
我们这里有Venom创下纪录的视频
We've got some footage here of
this car doing this record.
你们真的要看看这个 开始了
You really need to see this.
Here we go.
那就是我在日落大道上!
That's me on Sunset Strip!
说实话 光看那个 已经很开眼了
To be brutally honest,
from that, which is impressive,
但我们没看清这车长什么样
we don't get much of an idea
of what the car looks like
我们这里有张照片能好好看看
你穿的是凉鞋吗?
so we've got a still of it so we can
have a look. Are they sandals?
-就是 -还穿着袜子呢 没错
They are. With socks.
With socks. That's right.
你还有台摩托车
叫做Confederate Hellcat
There's a motorcycle you've got
called a Confederate Hellcat.
-我是说...看着碉堡了 你骑过吗? -当然了
I mean... Phenomenal looking thing.
Have you ridden it? Oh, yeah.
你可要死命地抓住扶手 千万别松开
You've got to hold onto
the handlebars for dear life.
任何值得做的事 都值得做过头
Anything worth doing is worth overdoing.
(84年同名纪录片中一个假乐队)
摇滚万岁的哲学
The Spinal Tap mentality.
-你还有辆莲花Seven是不是
-是辆Super Seven
And you have a Lotus Seven as well,
don't you? I have a Super Seven.
我最早的收藏品之一
One of the first things I got.
我和我儿子每年春天都开着车...
That I get in every spring
with my son and crank Brian...
布莱恩是榜上第一名 对不?
has the top speed, does he?
AC/DC的布莱恩·约翰逊? 没错
From AC/DC? Brian Johnson? Yeah.
每年春天我和我儿子坐在车里...
Every spring I get in the car
with my son, bom, dun, un, un...
那你要是开着那个 AC/DC的歌♥大响
So, if you're driving around in that
with AC/DC blaring out,
人们还不全都说
"那个人是史密斯飞船的吧"
don't people go, "I'm sure that's
the guy from Aerosmith."
就像我开车溜达 看着Fifth Gear
It's like me driving along
watching Fifth Gear.
我敢说 你不记得80年代♥开♥的是什么了吧?
Presumably you can't remember what
you were driving in the '80s?
(80年代他有严重的毒瘾和酒瘾)
-保时捷 -你以为?
-不我记得 -你能开得了吗?
A Porsche. You think? No, I know.
Were you able to drive it ever?
当然能啦 捂住一只眼就行了
Hell, yeah. I just held one eye.
因为你当时在戒断中心进进出出
Because you did a lot of spells in rehab.
是 当你在一个还很红的乐队里
Yeah, when you are in a band
that still working it's
日子就像彗星尾巴一样短暂又绚烂
kind of like living on the tail
of a comet and when you
麦迪逊广场花♥园♥的演出结束 大幕拉上
are used to the curtain falling
at Madison Square Garden there is
浑身都是劲儿 你不想去做无聊的事
a certain energy that you don't get
playing ping-pong after the show.
你想接着去找美女
You want to go back with the twins
然后喝酒醉到不省人事
and drink yourself under the table.
(英国晚9点以后电视上有限制级内容)
还没到9点呢!
We're not at the watershed yet!
找几个妹子 然后和她们打乒乓
With some twins
and play table tennis with them.
乐队要回归了吗 我们会不会看到?
And is Aerosmith coming back,
will we be seeing Aerosmith?
我们在巡演 刚刚去了新加坡 第一次去
We're on tour right now. We just
did Singapore for the first time
然后去日本 中国 美国南部
所以我们重出江湖了
and we are off to Japan, China and
South America so we are out. Really?
当然 要不你觉得我在赛道上哪来那么大的劲头开车?
Yeah, yeah. Where'd you think I got
the whatwithal to drive that
-这就是了 我们要说说你的圈速 你觉得如何?
thing around the track? This is it.
We are coming onto your lap now.
How was it?
你知道吗 我妈妈过去总说 永远别害怕
You know what, my mum used to say
don't ever be afraid,
诺亚方舟是业余人士造的
泰坦尼克是专业人士造的
she said amateurs built the Ark
and pros built the Titanic.
而且 我坐在车里 我吓得半死
Meanwhile, I got in this car
and I was scared to death.
剧集 | 巅峰拍档(2002) | 导航列表