剧集 | 彩排(2022) | 导航列表
-♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪ -REMY: Wow!
Wow! Okay, okay, wait. You have to wait
好了,等等‥ 你得等其他人玩过才行
for everyone else to play too.
We-- we only have so many balloons.
我们只有这些气球而已
Adam, would you do Daddy a favor and get the root beer
亚当,帮爸爸去厨房♥拿沙士好吗?
from the kitchen for me?
-REMY AS ADAM, 6: Yeah. -Thank you.
-好 -谢谢
-(OBJECTS CLATTERING) -LIAM AS ADAM, 9: Got the root beer.
沙士拿来了
NATHAN FIELDER: Oh! Thanks, Adam.
谢了,亚当
NATHAN: Happy Birthday.
生日快乐
(CHUCKLES) Oh, yeah. Thanks.
对啊,谢谢
(SIGHS)
DIRECTOR: Adam is the birthday boy.
亚当是寿星
This is your child, he's Adam's friend.
他是你的小孩,他演亚当的朋友
And this is Adam's birthday gift.
-这是亚当的生日礼物 -谢谢
NATHAN: Adam was turning nine and I realized
亚当九岁了
我发现自己从未帮他举办过生日派对
I hadn't thrown him a single birthday party.
-♪ (SOFT MUSIC FADES) ♪ -(INDISTINCT CHATTER)
NATHAN: To save money it was suggested
为了省钱,我采取建议 找龙套演员来扮演派对宾客
I use background actors for all the party guests.
But I only remember once they showed up
但他们出现后,我才想起‥
that union rules prohibit extras
工会规定龙套演员不能说话
-from speaking. -How's, uh...
I guess they say gluten-free is, like, healthier.
人们说无麸质食物比较健康
So... yeah.
是啊
-Um... -(INAUDIBLE CHATTER)
Right. Uh, I'll-- I'll let you get back
好的,你去忙吧
to... Yeah.
NATHAN: I guess when normal shows do stuff like this,
我猜一般节目的作法是
they add fake party chatter in post-production.
在后期制♥作♥时 加入假的派对聊天音效
But when the point is to actually experience it
但对于目的是创造当下♥体♥验的节目
in the moment, it doesn't quite work.
这招行不通
-♪ Happy birthday to you ♪ -(ACTORS MOUTHING "HAPPY BIRTHDAY")
祝你生日快乐
(EXHALES SHARPLY)
You guys can-- you can clap. Yeah.
你们可以鼓掌
(GUESTS CLAP)
NATHAN: It wasn't the most realistic party
这不是最真实的派对体验
but it saved us over fifteen thousand dollars.
但我们省下了超过一万五千美元
And most importantly, Adam, seemed to be having a blast.
最重要的是 亚当似乎玩得很开心
(FOOTSTEPS TAPPING)
♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
Like he's mixing the two together, you know,
他把两种节日搞混了
like Christmas and, like, Christmas trees
例如圣诞节,圣诞树跟光明节
and Hanukkah.
NATHAN: Now that the six-year-old actors
六岁的演员们结束了演出
were done, one of the mothers requested
其中一位母亲要求我‥
I unravel some of the stuff her son had learned
让他儿子忘掉在排练时学到的一些事
during the rehearsal.
-He's the... -Jesus is almighty.
-祂是‥ -耶稣是全能的神
Jesus is al-- You accept him as...
耶稣是全能的 你要接受祂作为‥
-Our savior. -NATHAN: Our savior.
-我们的救主,主和王 -我们的‥你们的主
-Your savior. -Our king.
He is the savior and the king.
祂是救主和王
And Judaism is just some, like, pretend thing.
而犹太教只是假装存在的东西
-Yeah. -NATHAN: So, you're--
-没错 -所以你应该很开心身为基♥督♥徒
You should be excited to be Christian
because you get to go heaven, but I have to go to hell
因为你可以去天堂
但我身为犹太人,必须下地狱
as a Jew and so you should not wanna be Jewish because,
所以你不会想当犹太教♥徒♥,因为‥
uh, you'll suffer like me and-- and I'll, well, bur-- burn.
你会像我一样受苦
而且我会被烧死?
Yeah.
没错
NATHAN: With everything, I was having to deal with
我不得不处理幕后的大小事务
behind the scenes, I was starting to feel
让我觉得自己一直被迫离开
like I was constantly being pulled away
from the experience of fatherhood,
无法排练到我想体验的 为人父的角色
I was hoping to rehearse.
NATHAN: During the party, there was one child actor
派对期间
一位扮演六岁亚当的儿童演员
who played Adam at age six that kept sneaking back
一直偷溜回我家
into the home after the nine-year-old
即使排练早交棒给九岁的亚当
had already taken over.
It was the end of his final day and he was refusing to change
他最后一天的演出已经结束
他却拒绝换下亚当的衣服
out of his Adam wardrobe.
No!
-不要 -走吧,我们去换衣服
AMBER: Come on, let's go change your clothes.
-I don't wanna leave. -Aw, it's okay.
我不想走
没关系的
AMBER: You wanna give him a hug?
-想抱他一下吗? -想抱一下吗?
You wanna hug and-- I could see-- We'll see--
我们可以看看能不能‥
AMBER: We'll see, we're gonna come back
-之后还能再见面啊 -我们会再见面的
-and see him again. -Yeah, yeah, I can see you.
-(SOBS) -Oh, it's okay.
-别哭,我们会再见面的‥ -抱他一下吧
-AMBER: Give him a hug. -It's okay. We'll see you again.
-We'll see each other again. -(SOBS)
NATHAN: His name was Remy. And if I'm being honest,
他名叫雷米,老实说
out of all the kids in this project,
所有参加拍摄的孩子当中
I sort of got along with him the most.
我算是跟他相处得最好
I'm here to see the doctor.
我是来看医生的
I'm Doctor Fart, come have a seat.
我是臭屁医生,请坐
NATHAN: Okay, thank you.
好,谢谢
-(ADAM YELLS) -(NATHAN SCREAMS)
-(GROWLS) -(LAUGHS, SCREAMS)
-(GRUNTS, CHUCKLES) -(GROANS)
I assumed he was just having a normal kid tantrum.
我以为他只是像普通的孩子乱发脾气
-AMBER: Hey. -REMY: I don't wanna leave.
我不想走
AMBER: Okay, but listen, here's the thing,
但听我说,我们必须走了
we have to leave.
但他妈妈安柏 告诉了我真正的实情
NATHAN: But then, his mom Amber gave me some insight
-as to what might be going on. -♪ (SOFT MUSIC FADES) ♪
Now that he's getting older, he sees other kids with dads
他长大了 看见其他孩子都有爸爸
and at school, there's dads picking up their kids,
爸爸们放学时会去接孩子
and he's definitely wondering, where's mine?
他肯定很纳闷”我爸爸呢?”
-Oh, really? -AMBER: Yeah.
-真的吗? -是啊
It's really tough.
真的很困扰,今天早上我跟他说
This morning, I was explaining to him, "You know,
you're gonna be Adam today, you're gonna have
”你今天要扮演亚当 参加生日派对喔”
a birthday party." And, you know, he's like,
他问我,假爸爸会去吗?
"Oh, is my pretend daddy gonna be there?" (CHUCKLES)
I said, "Yeah," and he goes, "My pretend daddy loves me."
我说会,他接着说
”我的假爸爸很爱我”
And I was like...
我心想‥
My heart literally broke into a million pieces like...
我的心碎了一地
(SMACKS LIPS) Actually, even talking about it,
光说出口我就快哭了
I could almost cry
我为他感到难过,但‥
just 'cause I feel bad for him but... (CLICKS TONGUE)
Um, yeah, it is what it is.
现实就是如此
Are you gonna say bye?
你要说再见吗?
-Bye, I don't wanna leave you. -It's okay.
不要,我不想离开你
不要紧,别难过
It's okay. We'll see each other soon.
我们很快就会见面的
I'm sure, okay?
一定会的,好吗?
-♪ (SOLEMN MUSIC PLAYING) ♪ -Okay.
好吧
AMBER: All right, guys.
好了,各位,谢谢你们
-Thank you. -NATHAN: It's okay.
不客气
NATHAN: And after that, I found myself struggling
在那之后
我发现自己 很难将情感转移到新的亚当身上
to transfer my emotions to the new Adam.
Hey, Dad. That party was so fun. I got to see all my friends.
爸爸,派对真是太好玩了
我见到了所有的朋友
Oh. Glad you had a good time.
很高兴你玩得很开心
You're the best dad. I love you.
你是最棒的爸爸,我爱你
I love you too.
我也爱你
(SIGHS) Well, I'm gonna go back to playing.
好吧,我要继续去玩了
-到了 -再见,爸爸
-All right. -LIAM: Bye, Dad.
Bye.
再见
I had enrolled Adam in a Jewish elementary school
我让亚当去一所犹太小学注册就读
to continue his spiritual learning.
让他继续接受灵性教育
It made me feel like a good Jew.
这让我觉得自己是个好犹太人
Even though I knew the moment I looked away
即使我知道 在我移开视线的那一刻
his real parents would pull up and intercept him,
他真正的父母会停下车,将他带走
so they could take him to his real school.
载他去他真正的学校
I planned several challenges for myself
我为自己规划了几项挑战
that I felt a real parent might face.
模拟真正的父母可能会面对的情境
So, at 4 p.m., when he was brought back
于是在下午四点 他被送回来让我接回家时
for me to pick up, the actors were instructed
演员们开始演出我编写的场景
to launch into a scenario I had scripted.
Hey, Adam. I'm having a sleepover this weekend.
亚当
我这周末要找大家来我家过夜
-You wanna come? -LIAM: Sure.
你要来吗?
当然好啊
(CHUCKLES) Well, you're not invited.
你又没被邀请,要怎么来?
剧集 | 彩排(2022) | 导航列表