剧集 | 校园时代 | 导航列表
90年代的时候
Back in the '90s
高中大学巡展
The high school college fair - -
是一年一度的大事
the one event of the year
让学生们怀着恐惧
that had kids looking to the future...
展望未来
with complete terror.
很多学生都应付不过来
A lot of kids couldn't handle it.
拜托别哭 吉米
Please don't cry, Jimmy.
不过就是被一所大学拒绝了而已
It's one rejection letter from one college.
家长更惨
And the parents were even worse.
可我希望莉莉能去康奈尔大学
But I wanted Lily to go to Cornell!
那是份艰难的工作 格拉斯科特校长
It was a tough job that no one understood
体会最深
more than Principal Glascott.
好啊 大学巡展第一周怎么样
Hey there. How's the first week of the college fair going?
我完全没想到会这么疯狂
I had no idea it'd be this crazy.
作为校长 你要是需要我我随时都在
Well, as principal, I'm here if you need me.
谢了
I appreciate that.
我正准备去吃午饭
Oh, I was actually just gonna go to lunch.
抱歉 我现在的身份不是校长
Oh, I'm sorry. I'm no longer here as Principal.
我是作为我侄女菲丽西亚的叔叔而来
Now I'm here as Uncle John to my niece Felicia.
好啊
'Sup?
速度快点吧
All right, let's get this over with.
我没别的地方可去
I, uh, don't have anyplace to be,
但我已经觉得这一切无聊至极
but I already find all of this boring.
真狂妄 很有传染力
So much sass. It's infectious!
-我们来谈谈大学 -好
- So, let's talk college. - Okay.
3.3
Oh, B-plus average,
还不错 如果要说有什么需要专注的
not bad, but I guess if there's something to focus on,
那就是这个了
it'd be this...
-这是空白 -这通常是
- This is blank. - That's usually a list
学生的课外活动清单
of the student's extra-curriculars.
我能说什么呢 我不是社团活跃分子
What can I say, I'm not a joiner.
凭这样的成绩单
Well, with a transcript like this
菲丽西亚可以上哪些大学
what colleges are on Felicia's list?
-普林森 -普林斯顿
- There's Prinson. - Princeton?!
那可是顶级大学
That's a top school!
-不 我说的是普林森 -嗯 普林斯顿
- No, I said "Prinson." - Right, Princeton.
不 没有顿 是森 普林森
No, there's no "Ton." It's "Son." Prinson.
差别有点大 还有什么
That's very different. What else?
-哈弗 -哈佛
- Harvert. - Harvard!
哈弗 没有单人旁
Harvert. With a "T."
要仔细听才行
Gotta listen closely with these.
-她很有可能可以去哥伦比亚 -棒啊
- She'd likely get into Columbia... Sweet!
关岛农学院
...Agricultural Institute of Guam.
-该死 -还有西北
- Dammit! - Oh, and also Northwestern...
-说完 -蒙大拿理工大学
- Finish it. - ...Montana Polytechnic.
好极了 看样子我选择很多
Great. Sounds like I have lots of options.
明天见
So, I'll see you guys tomorrow.
现在才第四节课
It's only fourth period!
天 过得这么快吗
Wow, day got away from me!
这些初步会议会影响到一些人
Look, these initial meetings can rattle some folks.
CB 我是这所学校的校长
CB, I'm the Principal of this school.
-我懂的 -很好
- I totally get it. - ?Good.
但作为她的实际家长 这简直是灾难
But as her de facto parent, this is a disaster.
普林森
Prinson?
我侄女要去普林森大学
My niece is headed to Prinson?!
普林森
All right, Prinson!
我就是从普林森毕业的 那学校成就了今天的我
I'm a Prinson grad. That school made me who I am.
加油 水桶男
Go Bucketmen!
校园时代
第一季 第六集
那是九几年的2月20日
It was February 20th, 1990- something,
摔跤队对地质基础课充满期待
and the wrestling team was pumped for Geology 101,
跟为人熟知的名字是运动员石头
better known as Rocks for Jocks.
先生们 这些是
Gentlemen, these...
石头
are rocks.
而这是
And this is a...
-石头打磨机 -对
- Rock tumbler? - Yes!
非常不错 罗尼
Very good, Ronnie.
这门课是为了让运动员能轻松拿到A
It was a class for athletes to get an easy "A."
这个给运动员们特殊待遇的悠久传统
This time-honored tradition of giving jocks special treatment
已经有多年历史了
had gone on for years
直到这事的发生
until this happened.
我的领带
My tie!
这些蠢货现在要上哪儿去拿轻松的A呢
Where are all those poor dummies gonna get their easy "A" Now?
真高兴你提起了这事
I'm so glad you brought this up.
我希望你去
I want you to...
教授一门学术
"Teach" An "Academic"...
-课程 -你指运动员石头
- "Course" -- ?- You mean Rocks for Jocks?
我从来没听过谁这么称呼这门课
I never heard it referred to that way.
-眨眼 -我喜欢这门课
- Wink. - ?I loved that class.
我做拉拉队长的时候上过三次
I took it three times when I was a cheerleader.
你对此会有道德问题吗
Would you have any ethical issues with that?
完全没有
None whatsoever.
如果对班级轻松的话 那我也轻松
If it's easy for the class, it's easy for me.
-我喜欢轻松 -我就知道
- I like easy. - ?I had a feeling
你是最佳人选
you were the right choice for this.
能少干点活我也很开心
Always happy to do less work.
因为我的课程爆满
With my insane full-time class schedule,
我很激动能有喘息的时间
I was thrilled to get a break,
所以诞生了一门新的简单拿A课程
so a new easy-"A" Class was born --
音乐基础课
Musicology 101.
也就是运动员摇滚
AKA Rock for Jocks.
*所有的亮片都是黄金*
* All that glitters is gold *
*只有流星*
* Only shooting stars *
*才能打破陈规*
* Break the mo- o- old *
今天的跟唱不错 各位
Great sing-along today, guys.
明天我们将学习《Mambo No. 5》
Tomorrow, we're gonna dig in to "Mambo No. 5."
听说你接替了斯柯达摩尔老师
I hear you're taking over for Mr. Scudamore.
别慌 我不会像传统老师那样
Okay, don't panic. I'm not gonna get all "Teacher- y"
让他们为了绩点拼命学习
and make these guys "Work" For their "Grades."
我就是想要你这么做
That's exactly what I want you to do!
什么
What? ?
运动员摇滚一直都是我的眼中钉
"Rocks for Jocks" has been a thorn in my side for years.
可厄尔·波尔让我
Yeah, but Earl Ball told me to - -
这个让学生轻松拿到A的体系对他来说或许有效
This whole system of giving kids an easy "A" May work for him,
但我觉得这些男生值得更好的
but I think these boys deserve better.
我接管了课程 我很喜欢
Well, I took the class, and I loved it.
你有没有过在晚上醒着
You ever find yourself laying awake at night
盯着天花板 心想
staring at the ceiling, wondering,
生活就这样吗
"Is this all there is to life?"
你内心深处或许有一口
And that maybe there's a well of greatness
伟大的井
deep down inside of you,
不知为何一直未被开♥发♥
that for whatever reason never got tapped?
所以这伟大就只能被埋没
And so that greatness will remain undiscovered.
就因为这学校剥夺了你的挑战权力
All because this school robbed you of a challenge.
好 我会认真上这门课的
Okay! I'll teach the stupid class for real.
这就对了
There she is!
在教练忙着给我打鸡血的时候
While Coach was pumping me up,
CB正准备低调过活
CB was trying to lay low.
CB 你好吗
CB, is everything okay?
应付了太多疯狂的家长 想喘口气
Just trying to take a breather from those crazy parents.
那些家长真难搞 对吧
They are the worst, right?
就是
Exactly.
我们谈谈菲丽西亚吧
So, about Felicia.
看了下她的档案
Looking through her files,
我发现有几处
I couldn't help but notice that there were
明显的遗漏
some pretty glaring omissions.
比如她得过的奖
Like all of these awards she won.
"最干净储物柜奖"
"Cleanest Locker Award."
史上首位获奖者
First recipient ever.
这张写的"学生"
This one just says "Student."
剧集 | 校园时代 | 导航列表