Now, Fred? Just think about your life.
这台机器会让大家 在屏幕上看到你的人生
This machine will put it on screen for everyone to see.
你准备好就按下按钮
When you’re ready, press the button.
你觉得这行得通吗
Do you think this is gonna work?
相信我
Trust me.
"或许 我其实不想知道"
Maybe, I don’t really wanna know,
"你的花♥园♥长得如何"
How your garden grows,
"因为我只是想飞翔"
Cause I just wanna fly.
"最近"
Lately,
"你有没有感受到"
did you ever feel the pain,
"早晨的雨"
In the morning rain,
"让你湿透时带来的痛苦 "
As it soaks you to the bone?
"或许我只是想飞翔"
Maybe I just wanna fly,
"我想活下来 我不想死"
Wanna live I don’t wanna die,
"或许我只是想呼吸"
Maybe I just wanna breathe,
"或许我就是不相信"
Maybe I just don't believe,
"或许你也跟我一样"
Maybe you're the same as me,
"我们会看到 其他人永远看不到的东西"
We see things they'll never see,
"我们会永远活下去"
You and I are gonna live forever.
(成绩单 建筑 天体物理学)
"或许"
I said maybe,
(新梅洛酒)
"我其实不想知道"
I don't really wanna know,
"你的花♥园♥长得如何"
How your garden grows,
"因为我只是想飞翔"
Cause I just wanna fly.
"最近 你有没有感受到"
Lately, did you ever feel the pain,
"早晨的雨"
In the morning rain,
"让你湿透时带来的痛苦 "
As it soaks you to the bone?
"或许我永远无法成为"
Maybe I will never be,
"我想成为的各种样子"
All the things that I wanna be.
"现在不是哭的时候"
Now is not the time to cry,
"现在是知道原因的时候"
Now's the time to find out why,
"我觉得你也跟我一样"
I think you're the same as me,
"我们会看到 其他人永远看不到的东西"
We see things they'll never see.
"我们会永远活下去"
You and I are gonna live forever.
"或许 我其实不想知道"
Maybe, I don't really wanna know,
"你的花♥园♥长得如何"
How your garden grows,
"因为我只是想飞翔"
Cause I just wanna fly.
"最近 你有没有感受到"
Lately, did you ever feel the pain,
"早晨的雨"
In the morning rain,
"让你湿透时带来的痛苦 "
As it soaks you to the bone?
"或许我只是想飞翔"
Maybe I just wanna fly,
"我想活下来 我不想死"
Wanna live, I don't wanna die,
"或许我只是想呼吸"
Maybe I just wanna breathe,
"或许我就是不相信"
Maybe I just don't believe,
"或许你也跟我一样"
Maybe you're the same as me,
"我们会看到 其他人永远看不到的东西"
We see things they'll never see,
"我们会永远活下去"
You and I are gonna live forever,
"永远活下去"
Gonna live forever.
请慢用
Bon appétit.
该死
Well, fuck.
我应该能代表我们星球的所有人说
I think I can speak on behalf of my people.
我们不想再吃意大利面了
We’ve had enough spaghetti.
你做到了 对吧
You did it, didn’t you.
你无法改变大家的味蕾 但你可以让大家…
You couldn’t change everyone’s taste, but you could make it...
食不下咽
distasteful.
重点不在于死亡 对吧
It wasn’t the death, was it?
而是在于人生的复杂性
It was the complexity of life.
天啊 到底有什么意义
God, what was the point?
如果你是想问 这是不是关于是非对错的故事
If you’re asking whether this was a story about right and wrong,
答案是 我根本就不在乎
the answer is, I don’t care.
-那我们该怎么做 -细胞会消耗 莫蒂
So what do we do? - Cells consume, Morty.
生命本身就是错的 这也代表死亡是对的
Life itself is wrong, and that means death is right.
但你不能认同这样的想法
But you can’t side with that.
所以你得活下去 即使你得吃东西也一样
So you live, even when it means eating.
这位弗瑞德渡过了很棒的人生
And Fred here really did it well.
这是什么鬼东西 意大利面呢
The hell is this? Where is the spaghetti?
-你怎么不去死一死 桑美 -什么
Why don’t you go fuck yourself, Summer? - What?
绞肉牛排有什么不好 至少先吃吃看再说
What’s wrong with Salisbury Steaks? At least try them.
天啊 这是我吃过最好吃的绞肉牛排
Holy shit, this is... the best Salisbury steak I’ve ever had.
这真的是绞肉牛排吗
Is it actually Salisbury steak?
你真的想知道吗
Do you want to know or not?
-不用了 谢谢 -不用了 谢谢
No thanks!
我跟你们说 真♥相♥非常糟糕
Just so you know, it’s really bad.
随你怎么说
Whatever you say.
我是认真的 我不是在开玩笑
Seriously, I’m not kidding.
我不会告诉你们 但你们得知道真♥相♥很糟糕
I won’t tell you but I need you to know the truth is horrible
所以你们如果不小心知道了真♥相♥ 绝对不能怪我
so that if you ever find out on accident you can’t blame me.
-就这么说定了 -没错
Now that’s a deal.
说真的 你们如果知道了 说不定会自杀
Honestly if you knew you might kill yourselves,
我就只说到这里
that’s the last thing I’ll say forever.
-太好了 -太好了
Good!
"永远活下去"
Gonna live forever.
集尘袋是这样来的
That’s where vacuum cleaner bags come from?
我的天啊
Oh my god.
剧集 | 瑞克和莫蒂(2013) | 导航列表