剧集 | 拉米 | 导航列表
沙迪
Shadi.
沙迪
Shadi.
我想去见爷爷
I wanna go see Jiddo.
你说过我们今天要去村里见爷爷的
You said we're gonna go see Grandpa in the village.
你太纯真我无法面对
You're too good to face.
iPad是他妈怎么回事
The fuck happened to the iPads, man?
米寿说全都被你搞砸了
Misho said you screwed the whole damn thing up.
-我知道 我知道 -伙计 别紧张
- I know, man, I know. - Yo, man. Don't sweat it.
我跟他说了 你承担不了这么重大的责任
I told this guy it's too much responsibility to give you.
只要你安全就好 你安全吧
As long as you're safe. Are you safe?
你看起来糟透了
You look like shit.
我给你拿了些水和阿司匹林
I got you some water and aspirin.
你真的需要把这个吃了
You're really gonna want to take this.
旁边那个 你能给他一巴掌吗
Hey, whoever's there, can you give him a little smack?
这是谁 才待了一天
Who's that? Been there a day,
你就搞出情况了
already got yourself a little situation.
这是我堂妹 阿曼妮
This is my cousin, Amani.
我叔叔的女儿
My uncle's daughter.
我在我叔叔家
I'm at my uncle's house.
不好意思 抱歉 我的错
你好啊 堂妹
Yeah, cousin!
我们爱你的家人 美国这边的我都认识
We love your family. I know the American side.
感谢真♥主♥ 一家都是好人
Hamdallah, really good family. Good people.
谢谢 很高兴认识你们 但我得走了
Thank you. Really nice to meet you, but I gotta go.
司机会带你去见爷爷
the driver's gonna take you to see Jiddo
沙迪那样子肯定没法去
'cause Shadi's obviously not in any state.
抱歉 我也想和你一起去
I'm sorry, I'd come with you,
但我一整天都要待在画廊
but I have to be at the gallery all day.
-没事 谢谢帮我安排 -别客气
‐ No. Thank you for setting it up. ‐ Oh. It's okay.
我去 那是你堂妹 操
Damn. Bro, that's your cousin? Fuck!
性感的埃及姑娘
A hot Egyptian,
会说流利的英语
speaks bangin' English.
赶紧搞定她
Lock it up
"她是我堂妹" 你听不懂吗
What part of "she's my cousin" don't you get?
什么意思 这多完美 都是一家人
What do you mean? It's perfect. It's all family.
就这样 没什么姻亲 本来就是亲人
That's it. No in‐laws. Everyone's just in.
我不想谈这个 好吗
I'm‐‐I'm not having this conversation, okay?
-真恶心 -你被洗♥脑♥了
- It's disgusting. ‐ Propagandas.
-伙计 听着 -给你 你拿着跟他说
- Man, look. ‐ Here, just take the damn thing.
老兄 先天缺陷那一套都是胡说
Dude, that birth defect stuff is bullshit, man.
出问题的概率最多从1.4%上升到2.8%
It only goes up from, like, 1.4% to 2.8% for something to be off.
真正危险的是堂亲间生下来的孩子
It's only a real problem when the kids of the cousins
再跟堂亲结合
start hookin' up with the cousins.
所以只要你的上一代不是堂亲结合就没问题
So if you don't have any cousins above you, you're fine, bro.
也许你应该去查查
Maybe you should look into seeing
你的祖父母是不是堂亲
if your grandparents are cousins.
去查查你的祖父母是不是堂亲
Find out if your grandparents are cousins.
拉米
第一季 第十集
[本季终]
为什么 为什么 为什么
Why‐you, why‐you, why‐you, why?
我的安全带
你现在就在安全的诞生地
埃及是希望之国
埃及是美丽的国家
埃及有全世界最好的人♥民♥
我得跟你说点事
你知道人们说
金字塔是外星人建的吗
说我们的金字塔是外星来的人建的
真是大谎话
你说呢
嗯
我没什么可说的
我只是很开心我们要去见我爷爷
真礼貌
教育得真棒
你没忘记自己的根
你家的人也很友善
你♥爸♥爸
我教导他人生的道理
他小时候我还教他开车
你们俩不是同龄人吗
这车有什么故障吗
没有 这车是我挚爱
很旧了
也就是说 原汁原味
就像我说的 埃及或许没落了但永远不会消亡
这辆车也一样
你知道我们国家的问题吗
我们的问题是不团结一心
我们需要团结在一起
形成一个整体
我们需要联合
麻烦你能好好看着路吗
别担心
我们能边联合边开车吗
免得我们消亡
拉米 我睡着了都能开车
有时候我能以耳代眼
今天还是用眼睛看路开车吧
拉米 你是不是烦我了 是不是
没有 只是有点不舒服
我没睡好
别担心
还有很长一段路
坐好 放松
剩下的路程交给我
好吗
好的
坐舒服了 晚安
不不 这就行了
我喜欢这样
早上好 拉米
我们差不多到了
那边都是他的土地
那些农田都是他的
你爷爷种草莓
埃及最好吃的草莓
真希望已经到了
这车出故障了吗
没有没有 什么故障
只是有点过热
她悄悄给了我一个信♥号♥♥
你知道女人是什么样的 老板
但是我没听她的
现在经济不景气
埃及镑远远没有
美元值钱
你知道现在番茄卖♥♥多少钱吗
我不想聊番茄
在开罗的时候为什么不处理一下
没用的
修车很贵 我没钱
是啊 但我有钱
没错 你有大把的钱
如果你父亲
每个月给我寄保养费
今天的情况就不会发生了
我家人花钱让你开车把我送到村里
如果你开口他们会付你修车费的
拉米 你什么都不懂
只要两三个小时车就会冷却下来
然后就能畅行无阻了
两个小时
是啊 两三个小时
只需要等车冷却下来
我还是走着去吧
我不想再听了
不 听着 我有个好故事讲给你
是命运让我们享受此情此景
你说我爷爷就在那边 对吧
对 我们就快到了
这些钱给你
拿去修车或者随便你干什么吧
拉米 我不能拿你的钱
我要去见我爷爷 就这样
这也是命运
回来 你不能走着去
那房♥子太远了
爷爷
爷爷
拉米
我好想你
我等不及要见你了
真想把你揽入怀中
你看上去汗津津的
You're looking a little sweaty.
什么
What?
想洗个澡吗
You wanna take a shower?
我确实想洗个澡
I‐‐I could really use a shower.
我们可以一起洗澡
We can take a shower together.
我是你堂妹又怎样
Who cares if I'm your cousin?
我去
Fuck.
澡还是得自己洗
I gotta shower by myself.
拉米
Ramy?
我上了年纪
性子变得沉静下来
只要耳边清静些
我就能更好地思考
就能更清楚地聆听内心的想法
听到你的声音我真高兴
我之前在你寄给我爸爸的磁带上
听到了你的声音
我听磁带的时候
就知道我一定要来找你聊聊
直觉告诉我 你会给我我想要的答案
就像你在磁带里说的那样
我在美国 我不了解自己
我不知道该做什么
亲爱的 亲爱的 亲爱的
Habibi, habibi, habibi.
亲爱的
Habibi.
这一天我已经等了很多年了
你知道比我儿子更宝贵的是什么吗
我儿子的儿子
我曾相信
我会将我所学到的一切
教给我儿子
你的父亲
获得智慧并非易事
我年轻时懂得不够多
光阴如白驹过隙
当我终于明白了人生的真谛
我意识到我的孙子
必须吸取他爷爷的教训
这就是我学到的
去楼上安顿一下吧
我来给你做点吃的
我有太多话要对你说了
爷爷 你什么时候收集了那么多照片
爷爷
Jiddo.
爷爷 爷爷
剧集 | 拉米 | 导航列表