剧集 | 戈登·拉姆齐终极烹饪教程(2012) | 导航列表
Let's get some mint.
撒上一些薄荷叶
I don't even chop it,
不用剁碎它
I just pick that fresh mint and let it snow.
只要摘取嫩叶 随意地撒上
And there you go - a very spicy,
完成啦 一道非常美味
delicious, melt-in-your-mouth lamb shank.
入口即化的香辣烤羊腿
Amazing.
美味至极
To get the most out of your spices,
想要香料的香气完全释放
there is only one piece of kit that you need.
只需准备一套工具
Pestle and mortar.
研杵和研钵
I mean, they look fantastic and it is essential for any good kitchen.
它们看起来棒极了 完善的厨房♥必备
These things are so versatile.
它们的用途很广泛
These ancient kitchen tools are perfect for everything,
这些古老的厨房♥工具非常实用
from pestos to dressings,
可以制♥作♥酱料或调料
and cost from around 15 quid.
价格大约15英镑
Use to grind spices and you'll max out on flavour,
使用极其方便 用它捣碎的香料
get perfect textures and always be totally in control.
质地细腻完美 香气得以完全释放
Make sure you've got a nice, large circumference of the bowl,
要确保你有个周长够大的研钵
so you can grind away.
才能大幅度地研磨
The heavier, the more durable they are,
研钵越重越耐用
the more confidence it gives you when you are pounding.
你研磨的时候也能更有信心
There is almost a way of confirming homemade, hand-pounded.
这是一种纯手工自♥制♥粉末的方法
Grab yourself a pestle and mortar
为自己准备一套研杵和研钵
and soon you will be spicing with these.
你很快就会爱上它们的
Spices are a brilliant way to add an extra layer
加入香料是为菜肴增添
and a depth of complexity to any dish.
多重口感与滋味的绝佳方法
Learning to use them properly will really improve your cooking.
学会使用香料 能让你厨艺大长
Here are three more of my super simple spice recipes
接下来 还有三道使用香料的佳肴
to get you going.
帮你进步
First up, a very easy chilli and spice whitebait.
首先 香辣味十足的银鱼
Start with a spice coating.
首先制♥作♥辣味面糊
Toast Szechuan peppercorns
将四川花椒
and coriander seeds in a hot, dry pan
和芫荽籽加到烧热的平底锅中
to release their flavours.
焙干至香气散发
Add chilli flakes and grind in a pestle and mortar
把干辣椒放入研钵中
to make a fiery, fine powder.
磨成粉末
Combine with plain flour, season and mix.
加入面粉中 调味后搅拌均匀
Add olive oil to a hot pan.
往热锅里加橄榄油
Coat whitebait in the spicy flour mix, then fry.
银鱼裹上辣面粉 然后油炸
Whitebait are an oily fish that are healthy, delicious
银鱼是健康又美味的油性鱼
and cook in minutes.
简单易做
Once golden, they are done.
颜色变成金黄就能起锅了
Fantastic with garlic mayonnaise or a simple squeeze of lemon.
配大蒜蛋黄酱或柠檬汁滋味非凡
Ready in under ten minutes -
不到十分钟就能做好
chilli and spice whitebait - an easy, simple, spicy dish.
香辣银鱼 一道简单易做的香辣菜
My next amazingly aromatic recipe is
我的下一道香料食谱是
roasted squash hummus.
烤南瓜鹰嘴豆泥
Start with my take on Ras El Hanout,
一切始于我和Ras El Hanout的邂逅
a classic Moroccan spice blend.
这是一种经典的摩洛哥综合香料
In a dry pan, toast cinnamon, cloves, coriander,
在干锅里将肉桂 丁香 芫荽子
fenugreek and fennel seeds.
胡芦巴和茴香籽翻炒
Then add mustard seeds and cumin.
再加入芥菜籽和孜然
When the seeds start to pop, they're ready.
香料开始爆裂时就能起锅了
Add paprika and grind into a fine powder.
加红辣椒粉 混合磨末
For the hummus, peel and chop butternut squash,
做鹰嘴豆泥 南瓜需削皮切块
put on a baking tray and add garlic, simply bashed,
放在烤盘上 加刀背拍碎的大蒜
and chopped ginger.
还要加姜末
Drizzle with olive oil, season and sprinkle over the spice mix.
淋橄榄油 调味并将香料粉洒在表面
Then roast in a hot oven for half an hour until soft.
烤箱烤一个半小时将南瓜烤软
Allow to cool and place in a blender.
冷却后倒进搅拌机
Add tahini, a nutty paste made from sesame seeds,
加入芝麻酱 芝麻做的带坚果味的糊
cooked chickpeas, a dash of lemon juice
做好的鹰嘴豆 少许柠檬汁
and a drizzle of olive oil.
和少许橄榄油
Blitz until luxuriously creamy and textured.
搅拌到有奶油般的质感
Spices toasted for maximum flavour, amazing!
香料味发挥到极致 不可思议
Roasted squash hummus.
烤南瓜鹰嘴豆泥
My final, deliciously spicy dish is
最后一道美味香料菜是
curry spiced sweetcorn soup.
香料咖喱玉米汤
First, the fragrant curry paste.
首先做香咖喱酱
Roast coriander and cumin seeds until aromatic.
将芫荽子和小茴香籽一起焙干出香味
Then grind, adding crushed garlic, chilli powder, turmeric
然后磨粉 加蒜末 辣椒粉 姜黄末
and finally chopped ginger.
最后加姜末
Bring together with olive oil to form a thick paste.
再加橄榄油搅拌成糊状
For the soup, fry finely chopped onions in olive oil.
做汤还需用橄榄油煎洋葱丁
Add the curry paste and cook to release the flavours.
加入咖喱酱 直到炒出香味
Add cubed potatoes, chicken stock and season.
加入土豆块 鸡汤 然后调味
When the potato has softened, stir in creamed corn.
当土豆煮软 加入糊状玉米继续搅拌
Then add whole sweetcorn kernels with some of the juices.
然后加入甜玉米粒和煮玉米水
And transfer to a blender and blitz until smooth.
接着倒入搅拌机 快速搅拌至丝滑
For texture, add more whole sweetcorn.
为了增加口感 再加些甜玉米粒
Heat and it's ready to serve.
加热后 汤就能上桌了
Wonderfully satisfying curried spice sweetcorn soup
美妙诱人的香料咖喱玉米汤
that packs an amazingly aromatic punch.
香味四溢
Three more stunning recipes that make cooking with spice simple.
以上三道食谱让香料入菜简单易学
Incredible.
不可思议
Coming up on my ultimate guide to cooking with spice,
下节 我的终极巧用香料法
more fragrant tricks of the trade...
还有购买♥♥香料小技巧
Use the back of the knife and flatten it.
用刀背履平它
That removes all those little seeds off the skin.
使所有小种子与香草荚的皮分离
..All about shopping for spice...
买♥♥香料的所有知识
If you buy spices, buy them whole.
如果你要买♥♥香料 就买♥♥完整未处理的
..And an incredible rice pudding to stake your life on.
还有给你生活添滋味的浓香大米布丁
Looks like rich, aromatic lava bubbling away.
像饱满喷香的熔岩爆发了一样
终极烹饪教程
戈登·拉姆齐
终极烹饪教程
戈登·拉姆齐
Welcome back to my ultimate cookery course.
欢迎回到我的终极烹饪教程
This is my guide to cooking with spice.
这集教你如何使用香料
Next up, my shopping guide to buying spices.
接着还有我买♥♥香料的小技巧
When I buy my spice, I only want the best,
我买♥♥香料只买♥♥最好的
and it always pays to get expert advice.
这总需要专家建议
Birgit Erath has been selling every spice
彭吉蒂·艾拉斯卖♥♥各式香料
under the sun in London's Notting Hill for over 20 years,
在伦敦诺丁山开店已20多年
so she really knows what she is talking about.
她对香料了若指掌
I love spices.
我喜欢香料
The smell, the texture, the colour.
喜欢它们的味道 口感和颜色
Spices are so versatile.
香料用途很广
Something very, very simple can be really transformed
简单的东西能一下被香料变成
into something really delicious.
十分美味的食物
With thousands of aromatic ingredients on her shelves,
她的架上有上千种香料原料
if it smells good, she sells it.
只要味道好 她都出♥售♥
If you buy spices, buy them whole.
如果你要买♥♥香料 就买♥♥完整未处理的
Then you can dry roast them, grind them when you need them
你可以干烤它们 需要时磨粉
and then they will release the essential oils.
这样就能磨出香精油
Whole spices you can keep for years.
完整未处理的香料可常年保存
Give them a good bashing with a wine bottle,
不管你是用酒瓶砸
your rolling pin or whatever and you see there is still aroma
用擀面杖或者其他砸 香料依然很香
and you can taste it, you smell it, then it's fine.
你可以尝一尝 闻一闻 都没问题
There are four main spices -
香料主要分为四种
one is sweet, one is sour, one is bitter and one is hot.
甜酸苦辣 各有各精彩
This is cinnamon,
这是肉桂
and that is really a great example of a sweet spice.
这是甜香料的绝佳代表
When you buy cinnamon quill like this,
当你买♥♥这样的肉桂卷
you have to check that
你要注意看
you have loads of different layers in here.
里面是不是有很多层
Then you can either grind this or you break a piece off.
你可以研磨或掰下一段
I mean, this doesn't smell of anything now,
现在还没什么味道
but if you roll it in your hand, just quickly like this,
但如果你用手搓 这样来回快速搓
and then you smell it again, it is just unbelievable.
然后你再闻闻 难以置信的香味
You have spaghetti bolognese, put a pinch of cinnamon in it
做意大利番茄牛肉面时 加少许肉桂
to bring out the flavour.
能把香味引出来
Sumak, this is one of those really special spices,
混合香草是很特别的香料之一
剧集 | 戈登·拉姆齐终极烹饪教程(2012) | 导航列表