剧集 | 玛雅帮(2018) | 导航列表
Oh, shit.
见鬼
Do you remember him from when we were kids?
你记得他吗 我们小时候见过
No.
不记得
Not really.
不记得
All I remember was this...
我能记得的是
Fourth of July party, barbecue...
国♥庆♥日聚会 烧烤
His old man slapped the shit out of him
他爸爸狠狠揍了他
because he spilled relish on our tablecloth.
因为他把调料撒在我们的桌布上了
Yeah.
是吗
Good times.
美好的回忆
You've been busy.
你最近挺忙的
Yes.
是的
My Cristobal...
我的克里斯托巴尔
Did you know?
你之前知道吗
What happened that day in the study between you,
那天在书房♥里 你和
Miguel, and Devante...
米格尔 还有德万特的事情
I never knew about it.
我什么都不知道
Miguel kept that secret.
米格尔保守了秘密
Until he found out it was a lie.
直到他发现那是个谎言
Then he told me.
然后他告诉了我
I would never make Miguel--
我绝不会让米格尔
Dita, you made a choice...
迪塔 你做了一个选择
from outside the circle.
从核心圈的外部
So now you're feeling it.
你现在感受到了
That's the way it works, right?
事情就是这样的 好吗
I'll let you work.
我不打扰你工作了
I'm gonna drop you at the storm drain.
我在雨水沟把你放下
Where you going?
你去哪
It's where you're going that matters.
你去哪才是重点
After Templo, you tell Bishop you're done.
去完圣殿之后 你告诉主教你不干了
Then you pack your shit; you leave in the morning.
然后你去收拾自己的行李 明天一早就离开
Be the last fucking grave you ever dig.
这是你挖的最后一个坟墓
Walk with me.
和我走两步
It's nice.
这很好
Quiet. Yeah.
很安静 是的
What's wrong, Angel?
怎么了 安吉尔
Shit with my brother.
我兄弟的一些破事
Just...
就是
history.
过往的事情
We can choose our family,
我们可以选择自己的家人
but not our blood.
但不能选择自己的血亲
Something like that.
就是那么回事
I'm glad you're safe.
我很高兴你安全了
It'll be nice having you in one place for a while.
你能在一个地方待一段时间真是太好了
Not needing a sat phone,
不需要使用卫星电♥话♥
GPS, or a bloodhound to find you.
导航仪 或者出动猎犬去找你
I'll check in on you later this week.
我这周晚些时候会来看你
Buenas noches, querida.
晚安 亲爱的
Angel.
安吉尔
Do you want to stay?
你想留下来吗
Spend the night?
在这过夜
More than you know.
我很想留下来
Not on a night when I hate myself this much.
但是今晚我特别痛恨我自己 我不能留下来
We do love our gadgets.
科技产品确实很赞
Reyes.
雷耶斯
Zero-zero-zero.
Edward-red-colon.
ER:
Sam-Susan-Peter-colon-47.
SSP:47
Execute command 9-2-9.
执行命令929
All doors open, all eyes shut.
所有大门敞开 所有监控关闭
That's it?
就这样吗
That's it.
没错
Oh, EZ. Um...
小以
The task was to remove one problem.
任务只是解除一个问题
Um, removing two,
解除两个的话
it did makes things a bit more complicated.
确实让事情变得复杂了些
But no worries.
但是不要担心
I've taken care of it.
我已经处理好了
Let's just say you owe me one.
就当做是 你欠我个人情
Hey.
嘿
Your pop just pulled up with the meat and stuff.
你老爹来过带来了肉什么的
Hey, Boy Scout.
童子军
Look at your sponsor.
看看你的保证人
Got himself some new flash.
买♥♥了新闪存盘
Our new secretario.
我们全新的小秘
EZ.
小以
Beers. Yeah.
啤酒 好
Put it in the books.
挤在账上
We'll talk about it later.
之后再说
Thanks.
谢了
Excuse me.
打扰
Can I talk to you for a second?
我能跟你谈谈吗
You all should hear this.
你们都应该听听
Sit.
坐下
What happened?
怎么回事
It's done.
结束了
EZ.
小以
It was all me.
全是我做的
The golden boy is free and clear.
天骄之子可以走了
You can help him pack his shit in the morning.
你早上可以帮他收拾东西
Angel.
安琼
That all of it?
就这些吗
Yeah.
嗯
You sure about this? Yeah.
你确定吗 嗯
I'm sure.
我确定
Does your brother know?
你兄弟知道吗
Yeah, we talked.
我们讨论过
Okay.
好
I get it.
我懂了
Thank you.
谢谢
Primo.
表亲
Sit down.
坐下
I need to talk to you.
我要跟你谈谈
My Reaper brothers. Running Deer.
我的死神兄弟 跑鹿
How was your ride?
路上顺利吗
Too long and too hot.
太热太久
You guys aware you live in a fucking desert?
你们知道这里是沙漠不
Yeah.
是啊
Great to see you.
见到你高兴
Let's go, Prospect.
我们走 新人
- - * I'm for law and order *
* The way that it should be *
* This song's about *
* The night they spent *
* Protecting you *
* From me *
* Someone called us outlaws *
* In some old magazine *
* New York sent *
* A posse down *
* Like I ain't never seen *
* Don't you think this *
* Outlaw shit *
* Has gotten out of hand *
* What started out *
* To be a joke *
* The law don't understand *
* Was it singing *
* Through my nose *
* That got me busted *
* By the man *
* This ain't it *
* This outlaw shit *
* Has gotten out of hand *
* Out of hand *
* We were wrapped up *
* In the music *
* That's why we never saw *
* Cars pull up *
* The boys get out *
* Filled up with law *
* They came pounding through the back door *
* In the middle *
* Of my song *
Later, mami.
一会见 婊贝
You earned that.
你应得的
Thanks, Pres.
谢了 老大
My brother talk to you? Yeah.
剧集 | 玛雅帮(2018) | 导航列表