剧集 | 绝望写手(2021) | 导航列表
Hold on.
等一下,你要放弃这工作‥
You're gonna pass on this
just to keep working with an insult comic?
就为了那侮辱人的喜剧演员?
她不是侮辱人的喜剧演员 她其实很厉害
She's not an insult comic.
She's actually really good.
她不是写了整段笑话 在讲马拉拉的脸吗?
Doesn't she have a whole run about Malala's face?
Well... yeah.
是啊
We took a chance on you.
我们在你身上赌了一把
The network didn't want us to meet with you.
电视台不想要我们面试你
- We pushed back! - We did.
-是我们力争的 -没错
Oh, whatever.
随便啦
F**k them, and f**k your show
叫他们去死,你们的节目也去死
even though I'm sure it'll be fantastically successful
尽管我知道节目会超成功
because your accents make everything sound smarter
因为你们的口音 会让人有妙语如珠的错觉
than it actually is.
I don't need your job. I'd rather have my dignity.
我不要你们的工作 我宁可保有尊严
Holy shit! Are you all right?
天啊,你没事吧?
It's okay.
没事‥
我很好,没问题
I'm good. It's all good!
Hey.
Your Diva cup fell out of your bag.
你的月经杯从包里飞出来了
谢了
Thanks.
Well...
吉米,我两分钟后要受访
Hi, Jimmy. I got two minutes till my next interview.
I just wanted to say I am so sorry about Ava.
我只想说 艾娃的事我很抱歉
I had no idea she was coming to LA to interview for that job.
我不知道 她会来洛杉矶面试那份工作
这跟我完全无关
I had nothing to do with it.
《拉斯维加斯太阳报》的 安迪来了
Andy's here from the Las Vegas Sun.
I just wanted to explain that it was Kayla.
-其实都是凯拉 -谢谢
- She's truly an absolute idiot. - Okay, thanks for the call.
-她真的是个大白♥痴♥ -好,谢谢来电
Could you just give me one more second? I just...
可以再一下吗? 我只想‥
- Got to go. - Okay.
-我得挂了 -好
凯拉,很糟糕
Kayla, oof, bad.
So, Deborah, everybody is talking about this new show of yours.
黛博拉 人人都在讨论你的新表演
What can you tell me about it?
你能为我介绍一下吗?
很好‥
Good... Well...
我会讲述‥
I will be telling the untold, most intimate stories
我私生活里 不为人知,最私密的经历
of my personal life that no one has ever heard before.
从未有人听过的
So it'll...
所以这场表演‥
it'll be a real change of pace
节奏与以往截然不同
a real, change of... tone.
调性也完全不一样
You know, you... you asked me a question a few months ago
你几个月前问了我一个问题
about my ex-husband, Frank.
关于我的前夫法兰克
他才刚过世 我想我说了"无可奉告"
He had just died, and I believe I said, "No comment."
Well, actually, you made light of my dandruff problem
事实上 你轻视了我的头皮屑问题
and told me to f**k off, so we really don't have to go there.
还叫我滚开 我们真的不用重提这件事
No, I want to.
不行,我想提
I want to talk about it.
我想说说这件事
A lot of people think that Frank started my career.
很多人认为 法兰克帮助我展开了演艺生涯
He didn't.
他没有
But we did start our careers together...
但我俩的确一起展开了表演生涯
and it was a dream.
那就像是一场美梦
能够与某人有同样的幽默感
And when you share a sense of humor with someone
it's like finding someone who speaks your own, you know
就像找到了 能说只有你会的语言的人
private little language.
And you make each other better.
让彼此变得更好
But his...
但是他的‥
ambition got in the way
野心阻挠了我们
and he left me
他离开了我
and I was so scared
我很害怕
because I thought I needed someone else
因为我以为我需要别人
and that I would never find anyone like him ever again.
也认为我再也找不到 像他那样的人了
But then I found stand-up.
但后来我接触了单口喜剧
Thank God.
谢天谢地
You know, everyone thinks that stand-up is so scary
所有人都认为单口喜剧很可怕
because you're up there all alone
因为你得独自登台
but it is the least scary thing in the world.
但这是世上最不可怕的事
Because no one can disappoint you.
因为没人会让你失望
Isn't that a little lonely, though?
但那样不是有点儿孤独吗?
It's just true.
这只是现实罢了
We come into this world completely alone
我们孤零零地来到世上
and that's how we leave it.
辞世时也是如此
Most people spend their whole lives pretending that's not true...
大多数人一辈子 都在假装不是这样
but I don't pretend.
但我不假装
I never have.
我从不假装
Hey. Where's Deborah?
黛博拉呢?
There was supposed to be a run-through.
现在应该要排演的
- She canceled it. - What?
她取消了
-什么? -对,我说了
Yeah. Like I just said, she canceled.
她取消了
Hey.
Hello.
你好
You canceled the run-through?
你取消了排演?
Yeah.
对啊
Gotta keep it fresh.
食材得趁新鲜处理
Really? 'Cause I thought you wanted to practice.
怎么会? 因为我以为你想练习
How was your doctor's appointment?
医生看得怎么样了?
It was fine.
很好
I barely remember it 'cause it was so...
我几乎不记得,因为实在太‥
fine.
好了
Great.
那就好
Want to help?
要帮忙吗?
Sure.
当然
Hey.
Hey.
Do you have any extra gloves or anything?
你有多的手套吗?
No.
没有
Okay, so I need you to hold the tail. It's a little slippery.
好,我要你抓着尾巴
有点滑 我可不想切掉你长长的手指
I wouldn't want to cut off one of those really long fingers.
Wow, this is gross.
这太恶心了
You'll get used to it.
你会习惯的
Thanks.
谢谢
Yeah.
待续
谢谢观赏
剧集 | 绝望写手(2021) | 导航列表