剧集 | 说唱王戴夫 | 导航列表
八百标兵奔北坡 炮兵并排北边跑
I've never been coddled, swaddled or fondled.
兄弟 他们说该你上场了
Ay, bro, they said they ready for you.
别急 这是他的小习惯 让他说完吧
Come on, it's his routine. Let him do it.
我收回 什么 我收回 好吧 好吧
I take it back, what? I take it back. Okay. Okay.
别紧张 戴夫
Don't be nervous, Dave,
一切都会很顺利
everything's gonna be exactly how it should be
因为这是你的老本行
because that's what you do.
我是玛利亚·马扎诺 九频道新闻 镜头交还给戴夫
I'm Maria Manzano, Channel 9 News, back to Dave.
这部分有点让人讨厌 我指种族上
That part's a little icky, racially.
谢谢你 玛利亚 谢谢你 玛利亚
Thank you, Maria. Thank you, Maria.
不管了 咱们上
Fuck it. Let's just go.
你知道你没什么可紧张的 对吧
Hey, you know it ain't nothing to be nervous about, right?
你现在可是个大人物
This is big tycoon status shit right here, man.
他不紧张 你别说了
He's not nervous. Stop saying that.
-他怎么可能不紧张 -他就是不紧张
‐ How can he not be nervous? ‐ He's not.
他蓄势待发 迫不及待 激动万分
He's ready, he's anxious. He's excited.
别紧张 戴夫 好吗
Don't be nervous, David, okay?
一会儿将有几百万人第一次认识你
Millions of people are about to be introduced to you for the first time,
令人激动
this is exciting.
-你在帮倒忙 -好吧
‐ You're making it worse. ‐ Okay.
就像骑自行车 都是肌肉记忆
It's just like riding a bike, though. It's muscle memory.
到这时候 你都练习过几千遍了 没问题的
At this point, you've done this thousands of times, I mean, come on.
我家没人会死
Nobody in my family is ever going to die.
这是事实
It's a fact.
我家没人会死
Nobody in my family is ever going to die.
-这是事实 -没人会死的
- It's a fact. - No one's gonna die.
-我爱你 你会很棒的 -闭嘴
‐ I love you, Bubba. You're gonna be great. ‐ Shut up.
说唱王戴夫
第二季 第一集
我听说你和小姐合作了一首歌♥
아씨 아씨 하고 함께 작업한 거기 있다고 들었습니다 너무
我非常期待 请与韩国粉丝的朋友们打招呼
기대가 되는데요 한국 팬들한테 인사해 주세요
韩国...
Korea...
大韩民♥国♥万岁
대한 민국 만세
韩国大众音乐奖 开始吧
Korean Music Awards. Let's go!
今天防弹少年团也来到了现场
And we got BTS in the house.
防弹少年团没来
There's no BTS.
那么...
That...
请继续
Keep going, please.
什么情况
What the fuck just happened?
-你表现不错啊 -我不觉得
‐ Man, that shit was hard. ‐ I don't think it was.
导播把这段掐掉了
The feed didn't even show the whole thing.
-你没事 -没播出来吗
‐ You're fine. ‐ It wasn't on TV?
-没有 你没事 -天哪
‐ No, you're good. ‐ Oh, my God.
-这是什么 -这是韩式烤肉和杂菜炒粉丝
‐ What is this? ‐ It's bulgogi, japchae...
-现在几点 丹 -晚上八点
‐ What time is it, Dan? ‐ It's 8:00 p.m.
-不是的 -就是八点
‐ No, it's not. ‐ Uh, yes, it is.
不 不是的 我们过的是美国时间 专辑制♥作♥模式
No, it's not, we're on American time, album mode.
-没有时差 丹 -我以为是在玩笑
‐ No jet lag, Dan. ‐ I thought that was a joke.
丹 我现在身处凌晨四点 你还在对我指指点点
Dan, it's 4:00 a.m. my time right now and you're judging me.
这才是在开玩笑
That's a joke.
-好吗 -别激动 兄弟
‐ Okay? ‐ Don't trip, bro.
你能再给我们搞点大♥麻♥吗 实习生
You can get us some more weed, intern?
我手头的这些可撑不了多久了
This shit I gandered in ain't gonna last us, bro.
好吧
Uh, o‐okay.
戴夫 你需要你的背包吗
Dave, you want your backpack?
-你继续替我背着吧 -好的 没问题
‐ I prefer you keep it on you. ‐ Okay, yeah. Sure.
别再给我拿吃的了
Please stop presenting me with the food.
-我还想保持身材 -好吧
‐ I'm trying to work on my body. ‐ Oh, okay.
戴夫 我们想... 等等 我想吃
Dave, we want to‐‐ Hey, I‐I want to eat it.
你先端着
Uh, you hold it.
有个大新闻 是关于CL的
Uh, big news. CL.
如果你明天想和她聊聊的话
We've got five minutes of her time down by the loading dock
-在装卸处我们可以和她聊五分钟 -如果我想的话
- if you want to talk to her about tomorrow. ‐ If I want to.
不 我只想给第一张专辑里的
No, I'm just gonna wing the first video
第一首单曲拍一支音乐录影带
for my first single off my first album.
好吧 向她展示这种魅力 好吗
Okay, well, use that charm on her, all right?
-咱们去见她吧 -好的
‐ Let's go talk to her. ‐ Okay.
CL是谁 CL是什么意思 韩国小姐吗[音同]Who is CL? What does CL stand for, Corean Lady?
-我开玩笑的 -你放尊重点 盖塔
‐ I'm just joking. ‐ Have some fucking respect, Gata.
CL就是李彩琳 她是个韩流明星
Chae‐rin Lee. She's a Korean pop star.
如果你是大明星 那流量都是你的
When you're big out here, you get every stream.
说实话 CL 对于首位嘉宾
Honestly, CL, I could not
我找不到比你更棒的了
have asked for a better guest first.
-你太棒了 -谢谢
‐ You killed it. ‐ Thank you.
你不如把艺名改成CW好了
Change your name to CW, because...
因为我没看出来你身上有L[小]的地方
...I don't see any L's the way I'm looking.
你知道这首歌♥什么时候发行吗
Do you know when the song is coming out?
等你明天跟我拍完史上最棒的音乐录影带
As soon as me and you make the best music video of all time tomorrow.
不过 我对节拍和歌♥词做了一些调整
Uh, by the way, I did do some tweaks to the beat and a few lyrics,
所以我加了一个节拍断点
so now I added a drop.
-好吧 -因为我想在音乐节上疯狂一点
‐ Okay. ‐ 'Cause I want it to go crazy at festivals.
-好 -这是一首国际化的歌♥ 所以是这样...
‐ Yeah, yeah, sure. ‐ You know? This is a global song. So I, it's...
♪我在韩国醒来...♪
♪ I just woke up in Korea... ♪
我不敢相信
Oh, I can't believe this.
我唯一空闲的一天又被排满了
My one day off just got fully booked.
真离谱 没法过这种生活
This is crazy. I can't live like this.
你有没有读过《卡尔文与跳跳虎系列:充实的一天》
Have you ever read the Calvin and Hobbes book The Days Are Just Packed?
盖塔 我不知道我还能不能再坐16小时的飞机
Ah, Gata, I don't know if I can do another 16‐hour flight.
我的背疼死了
My back is killing me, man.
兄弟 你可不能现在宕机啊
Bro, you gotta keep the steak sizzling, nigga.
你还有正事要干呢
Some things just must be done.
或者我应该多做一点拉伸
Or I gotta stretch more.
你看看CL的经纪人 看他蹲的姿势
Look at CL's manager. Look at how he squats.
他蹲得好低
He gets so low to the ground,
感觉屁♥股♥都快着地了
it's like his butthole can touch the earth.
你为什么要盯着人家的蹲姿
Why you watching another man squat?
-因为我很震惊啊 -你还在说他蹲得有多低
- Because I'm impressed. - You talking about how low he getting?
-这很厉害 -你太让我下头了 兄弟
‐ Yeah, that's impressive. ‐ You about to blow my high, bro.
我打算去找个地方飞叶子了
I'm about to bend the corner and get faded, bro.
你总是这么搞笑
You always sayin' some funny shit, bro.
你现在能做你的专辑 很幸运
You know what, you're lucky your finishing your album right now,
因为做专辑是我唯一能独处的机会
'cause that's the only time I ever get to be in one place all by myself.
对我来说 做专辑让我心乱如麻
I mean, for me, making an album has been, like, psychological, chaos.
给人的第一印象只有一次 这又是我的初次亮相
You know, you only get one first impression, and this is my debut,
所以我得力臻完美
so it's like it's got to be so smart,
说唱要很棒 很深刻 要有新意
so good at rapping, so poignant, like, so reinventive.
那你放给我听听
So‐‐ So play me something.
我不喜欢这样
Not my thing.
就算是奥巴马来了我都不会放
You know, I wouldn't even play anything for Obama, who's...
拜托 你总得给你的经纪团队或者唱片公♥司♥听吧
Come on, you have to play it for your management or your label.
在这个世界上 这些人是我最不想
Those people are actually the last people on the face of the Earth
-放音乐给他们听的人 -兄弟 怎么了
‐ I would ever play my music for. ‐ Buddy, what up?
该走了 现在已经很晚了
Time to go. It's way too late.
杰 你知道行程变动的事吗 我需要休息一天
Jae, did you know about this change? I needed a day off.
车被挡住了 我们得赶紧走
그런데 차가 막혀서 지금 빨리 가야 돼
我得一直盯着 闭嘴吧
나는 계속 이상하게 쳐다 보고 있어 닥쳐라
你们的语言
I'm so out of the loop...
我也听不懂 我能跟你自♥拍♥一张吗
...on the language. Can I get a selfie?
麻烦快点
Make it quick, please.
-好的 -她需要休息
‐ Okay. ‐ She needs her rest.
来吧
All right.
数到三 一起说"茄子" 一 二 三
Iconic on three. One, two, three,
-茄子 -很好
- Iconic. - Yeah.
-拍得很好 -好了 该走了
‐ We look great. ‐ Okay, gotta go.
-好 你多保重 -再见 戴夫
‐ All right. Uh, take care. ‐ Bye, Dave.
-你也是 -拜拜 明天见
‐ You too. ‐ Bye. I'll see you tomorrow.
她看起来就像钢铁女侠 真棒
Damn, bro, she look like Iron woman, nigga. That's crazy.
你可算是遇到你的宫成先生了 兄弟
You in your Mr. Miyagi bag right now, bro.
电影《龙威小子》中教男主功夫的武术大♥师♥
你看到我的表现了吗
You see what the fuck I do?
国际范儿 老兄 太棒了
International gander, bro. That's crazy.
-你看到我的表现了吗 -她就像韩版碧昂丝
‐ You see what I'm doing? ‐ She look like a Korean Beyoncé, nigga.
剧集 | 说唱王戴夫 | 导航列表