剧集 | 敌友难辨(2022) | 导航列表
还有苏联人
And the Russians.
还有安东尼·布兰特爵士
And Sir Anthony Blunt.
原来如此
That's what that was about.
他知道费尔梅伦 因为他为苏联人工作
He knows about Vermehren because he works for the Russians.
这就是菲尔比在贝鲁特告诉你的
Which is what Philby told you in Beirut.
所以...
So...
我怎么跟我太太讲
what do I tell my wife?
是敌是友
Friend or foe?
还有谁知道布兰特的事
Who else knows about Blunt?
没人了
No-one.
只有我们
Just us.
最高机密 阅后即焚
抱歉这么晚打扰
Sorry for the late hour.
-就这个吗 -是的
- Is this it? - Yes, sir.
晚安
Good night.
M·斯特雷特先生的声明表示
安东尼·布兰特爵士隶属苏联情报部门
该死的...
Jesus fucking...
天啊
...Christ.
醒醒
Ey, prosnis'.
快醒醒
Hey, wake up!
"猩红
"The hounds...
天空
...of the...
下
...crimson...
猎
...sky...
犬
...gave...
猩红天空下猎犬远吠
远吠
...tongue.
但
But...
他
...never...
未曾
...a cry...
你和我风雨同舟
哭泣"
...cried he."
我们有活干了
We're in business.
剧集 | 敌友难辨(2022) | 导航列表