as we're calling it.
但在此之前,
But before we do that,
我们原本打算用无人机来研究它。
we thought we would use a
robotic drone to study it.
呃,彼得,请稍微往左走一点,不要往左。
Uh, go left a bit please,
Peter, no left.
- 对。 - 对,嗯,往左走。
- Right.
- Right, well, left that way.
是的。
Yes.
彼得,你能再小心点吗?
Can you be a bit more careful,
Peter?
抱歉,它跟我作对。
Sorry, it's fighting me.
稳住。稳住,轻松。
- Steady.
- Steady, easy.
向右,向右。
To the right, to the right.
就这样,就这样。
That's it, that's it.
放大,放大。
Zoom in, zoom in.
- 呃,不,放大,推—— 我正在放大。
- Uh, no, zoom, go push--
- I'm zooming.
不要碰它。
Don't touch it.
- 我想碰它就碰它。 - 别碰它。
- I'll touch it if I want to.
- Don't touch it.
- 推它。 - 不。
- Push it.
- No.
否则你就永远无法放大。
Otherwise you'll never zoom in.
啊,啊。
Ah, ah.
向左走。 ——伙计们。
-Go left.
- Guys.
前进,放大,放大。
Forward, zoom, zoom.
就是这样。那么,那是什么?
That's it. Now, what is that?
啊,那就是事件视界,也就是不归点。
Ah, that's the event horizon,
the point of no return.
很美丽。
It's beautiful.
彼得,请轻柔一点。
Really, really gently, Peter,
因为那个引力看起来非常强。
'cause that gravitational
force looks super strong.
是的,我明白了。
Yeah, I've got it.
- 别担心。 - 哇。
- Don't worry.
- Wow.
- 糟了,弄丢了,对不起。 - 哦。
- Shit, lost it, sorry.
- Oh.
没事的,别担心。
Yeah, it's all right.
Don't worry.
你做得非常好。 ——这不是你的错。
- You did really quite well.
- Not your fault.
不,没错,这不是我的错。干得好,彼得,干得好。
No, right, it's not my fault.
Good job, Peter, good job,
因为我们将从这段录影中学到很多。
'cause we're going to learn
such a lot from this footage.
我的意思是,这简直太不可思议了。
I mean, it's just, it's amazing.
你看到的所有这些图像,
All these images, you see,
它们将非常有用。
they will be very useful
因为这是有史以来第一次录音
because
it's the first-ever recording
空间扭曲的极致体验。
of spatial distortion ever.
我迫不及待地想把所有内容看完。
I can't wait to review it all.
彼得表现得非常好。
Peter did so well.
他做到了。
He did.
那是我的错。
That was my fault.
梅根?
Megan?
啊,你呼吸了,你呼吸了。
Ah, you breathed, you breathed.
在我看来,那就是536.5分。
That's 536 and a half points
to me.
你下降到第 4336 层。
You go down to level,
um, 4,336.
你真倒楣。
Sucks to be you.
那一轮我总是输。
That round always beats me.
我的意思是,这很有趣。
I mean, it's fun.
乐趣。
Fun.
真是一场精彩的比赛,真是一场精彩的比赛,真是一场精彩的比赛。
What a game, what a game,
what a game.
这不好玩吗?
Isn't this fun?
哇,哇,哇,哇,哇,哇,哇,哇。
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.
亲爱的,你在做什么?
What are you doing, love?
我有这些,所以我收集它们,对吧?
I have this,
so I collect these, right?
不,不,不,不,不,该死的。
No, no, no, no, no, fuck's sake.
各位听着,这很重要。
Listen, everyone,
this is important.
这轮你不能亮出这张牌。
You cannot show this card
on this round.
等等,等等。
Hold on, hold on.
我们来看看规则吧?
Let's look at the rules,
shall we?
啊,我们来到了这里,如果出现五级僵局——
Ah, here we are, in the event
of a level-five stalemate--
什么?
What?
不适用说唱对决环节的地方——
where the rap battle
round does not apply--
而我拥有——
And I have--
球员穿着合适的服装。
And the player is wearing
the appropriate
在这种情况下,倍增奖章
multiplier medallion,
in that instance,
比赛已不再进行,不再是现场比赛,不再是正在进行的比赛。
the game is no longer
live, stroke, in play.
已暂停。
It is paused.
所以莱卡用……来决定结果。
So Laika decides
the outcome using...
现在是第四种方法。
here we are, method four.
好了好了,规则就是这样。
Okay, okay, these are the rules.
两声吠叫,我就赢了。记下来。
Two barks, I win. Write it down.
两声吠叫,我就赢了。
Two barks, I win.
请叫我莱卡。
Laika, if you please.
- 是的。 - 不,等等,等等,等等。
- Yes.
- No, hold, hold, hold.
啊,汪汪两声,我赢了。
Ah, two barks, woof, woof,
I win.
哦,好吧,祝你下次好运,特雷斯。
Oh, well,
better luck next time, Trace.
在某些方面,这款游戏过于简单。
In some ways, the game
is too simple,
但正因如此,它才如此完美。
but that's what makes
it so perfect.
谢谢你,失败者。
Thanks, loser.
为下一轮下注吧。
Place your bets
for the next round.
我喜欢下一轮。
I love the next round.
他妈的。
Fuck.
一名新玩家。
A new player.
亲爱的,如果你是来加入这场游戏的,
If you've come to
join the game, my dear,
你需要买♥♥。
you need to buy in.
你可能听过这款游戏。
You may have heard of the game.
这是我的想法。
It was my idea.
它在整个太空领域都声名远扬。
It's become famous
across the Expanse.
许多人前来寻找它,他们都想玩。
Many have come in search of it,
all of them wishing to play.
呃,不,其实不是。
Uh, no, actually.
这是太空无垠之地唯一能做的事。
This is the only thing
to do in the Expanse.
抱歉,我以为这是《非理性》。
Sorry, I thought
this was the Unreason.
这不是非理性吗?
Is this not the Unreason?
别理她,我们玩游戏吧。
Ignore her. Let's play.
哦,拜托,你一定要玩。
Oh, come on. You must play.
你会喜欢的。
You'll love it.
规则很简单。
The rules are quite simple.
这款游戏最初只是为了消磨时间而诞生的。
Basically, the game came about
as a way to pass the time.
目前共有 94,332 轮游戏,并具有独特的多人游戏模式。
It currently has 94,332 rounds
with unique multiplayer
以及单人游戏子章节、基于技能的专精,
and single-player subsections,
skill-Based specialism,
机率修正和惩罚。
chance modifiers and forfeits.
其目的是用游戏进度兑换游戏代币。
The aim is to exchange game
progress for game tokens,
用游戏代币换取游戏卡牌,
swap game tokens for game cards,
用游戏卡牌交换游戏进度。
trade game cards
for game progress.
所有赌注均为最终赌注,规则就是规则。
All wagers are final,
the rules are the rules,
真是一场精彩的比赛,真是一场精彩的比赛。
and what a game, what a game.
电影精选列表