剧集 | 都市女孩(2012) | 导航列表
Oh, well, I don't, um--
我不会...
I don't say gay.
不会说自己是同性恋
I don't say straight, either.
当然也不会说是直男
I'm-- I'm with a person of my own gender,
我只是和一个同性的人在一起
which essentially means that I am, you know--
从本质上可以说明我是个...
Experimenting.
乐于尝试的人
Which I love. Well, thank you.
我就爱你这点 谢谢
Which I love. Thank you.
真的爱 谢谢
Oh, Hannah.
汉娜
Hannah, Hannah, Hannah, Hannah, Hannah.
汉娜 汉娜 汉娜
Don't--
请不要...
Don't. Don't. Okay, okay.
不用了 不用 好吧
I'm fine.
我没事
What I'm having right now is an
现在这个不得体的生理反应
inappropriate physical reaction
完全是因为替你高兴
to my total joy for you and your self-discovery.
为你发现了自我而开心
Well, thank you so much. Thank you.
真是太感谢你了 谢谢
And listen, I want you to know that this exploration
听着 我想让你知道 这次自我探索
was very much inspired by you.
很大程度上是受你启发
And I do explore.
而且 我确实爱探索
You do. I mean, right now I'm seeing this guy,
没错 现在我正在和一个人交往
and sometimes I let him hit me on the side of my body, so...
有时候 我会和他来点轻微S&M 所以...
I mean, that's great that you're seeing someone.
你在和人交往是件好事啊
Why are we running? Come on, don't be like that.
我们为什么要跑 快点 别磨蹭
The High Line is kinda bullshit, but it'll work.
高架公园挺扯谈的 但待会会有用
Oh, the High Line's cute. No, it's not.
我觉得高架公园挺好 不 不好
Slow down.
慢点
What? No.
什么 不
Have you ever come here with, like, a book and some friends?
你来过这里看书或是和朋友散步吗
It's a lame suggestion.
真是个逊毙了的建议
It closes at 10:00. Yeah, I see that.
到10点就关了 看出来了
Oh, you know, smoking is really bad for you.
吸烟有害健康
What, cigarettes? Yeah.
什么 香烟吗 对
Oh, holy shit. I had no idea. Thank you.
天啊 我竟然不知道 谢谢你
You're welcome. Thank you so much.
不客气 非常感谢
So, do you live with your boyfriend?
你和男友住一起吗
No, I live with my best friend.
不 我和闺蜜住一起
She cute?
她长得可爱吗
Is she? No!
可爱吗 不
I mean, yes, she's cute, but I would never
她是挺可爱的 但我决不会
let her anywhere near someone like you.
让她靠近像你这样的人
Oh, burn! Yeah, we, you usually hook up with, like,
真受伤 你不是经常勾搭
French girls and models, right?
法国女郎和模特吗
Not all the time.
不完全是
Sometimes.
只是有时
Sometimes? Most of the time.
有时 大部分时候
Yeah.
没错
I feel like I have to say something.
我觉得要说些什么
What do you have to say?
你要说什么
I feel like I should tell you that I'm not gonna--
我要告诉你 我不会...
I'm not gonna kiss you.
我不会吻你
Why would you think that I would wanna kiss you?
为什么你觉得我会吻你
I don't kn-- I was going out on a limb.
我不知 我是冒着尴尬的风险说的
Don't make me feel stupid.
别让我觉得自己很蠢
When you assume, you make an ass out of you and me.
一旦做了猜想 就会使你我都变得愚蠢
You see, that's a saying.
这是句谚语
People say that.
人们常说的
It's been a long time since I heard that.
我已经很久没听过这句话了
Well, touche.
说得好
I just felt like I had to say it,
我只是觉得有必要这么说
Booth Jonathan. Okay.
布兹·乔纳森 好吧
Okay? I see.
好吗 我明白了
But I want you to know,
但我想让你明白一件事
the first time I fuck you,
等我第一次上你的时候
I might scare you a little
你可能会被我吓到
because I'm a man,
因为我是个男人
and I know how to do things.
我知道这事该怎么来
See you later.
一会见
Hey. Hi.
你好 你好
Jeff. Jessa.
我是杰夫 我叫洁莎
Yeah, babysitter. Yeah, nice to meet you.
你是保姆 对 很高兴见到你
Thanks. So, how'd it go?
多谢 今天怎么样
With what?
什么怎么样
Oh, the kids.
孩子啊
Oh, Bea is so cute.
小碧非常可爱
Yeah, she fell over and I kicked her
她摔在地上
in the head trying to get her up.
我就踢她脑袋帮她站起来
She's so resilient.
她可真有弹性
How was your night?
你今晚过得如何
Oh, I'm, like, totally destroyed.
完全搞砸了
I went on a truly pathetic outing to the bowery ballroom.
我在舞厅里做了场非常惨的演出
Is there anything sadder than a band rockinout
还有比对着几乎空的场子唱摇滚
to a completely empty room?
更可悲的吗
I'm sorry no one came to see your band.
很抱歉没人欣赏你的乐队
No, it wasn't my band.
不 不是我的乐队
I mean, I'm not--
我不是...
It was my friend's. Anyway, they were awful.
是我朋友的 反正也还是很糟
Well, you know, maybe they weren't awful.
可能不是他们演得糟
Maybe-- maybe your taste is awful.
可能是你的品位比较糟
Do you smoke pot? Yeah.
你抽大♥麻♥吗 抽
Okay. um, okay.
好吧 好吧
So I'm processing this.
让我理下思绪
Does this mean that the whole time
也就是说 我们在一起的
we were together, you were...?
那段时间 你都...
Oh, I mean, are you--
你是不是...
You're asking did I always want to have sex with men?
你想问 我那时是不是总想和男人上♥床♥
Yes.
是的
Are you asking did I think about it
你想问 我们滚床单时
when we were together?
我是不是在想着汉子
Uh, yes.
是的
So then how were you able to have sex with me?
那你怎么能和我上♥床♥
Well, there's a--
那是因为...
There's a handsomeness to you, just--
你身上有帅气的特质
Oh, my God. All right,
我的天呐 好吧
that's-- maybe that wasn't the right...
或许这样表达不对...
Well, I am very, very happy for you.
我真心为你感到高兴
Thank you. It means a lot to me.
谢谢 这对我意义重大
But I do wish that you could have
但我希望你或许能早点
maybe figured this out a little bit sooner,
意识到自己的性取向
Like maybe when we were at liberal arts college,
比如我们在文理学院读书的时候
because there were a lot of gay men there.
因为那里可有很多同志
Okay, okay. Now I just feel
好吧 现在我能感到
there's a lot of aggression coming off of you.
你的话里充满了火♥药♥味
And also, I wanna let you know
还有 我要告诉你
that the reason I brought you here
我请你到这儿来的原因
was not to discuss our past relationship,
并不是要讨论我们的旧情
but to discuss the fact that I have an S.T.D.
而是要探讨我得了性病的事实
And I'm pretty fucking sure you gave it to me.
我非常肯定就是你传给我的
Why would you think that?
你为什么会这么想
Because I've been having protected sex
因为我和现任男友做♥爱♥时
with my current boyfriend,
都有保护措施
and also he doesn't have H.P.V.
而且他没有HPV
H.P.V.? He was tested and he doesn't have it.
HPV 他做过检查了 没这病
Oh, your boyfriend was tested for H.P.V.? Yes.
你的男友做过HPV检查了 是的
Well, that's absurd. And why is that absurd?
太荒唐了 为什么荒唐
Because there is no test for men.
因为男人根本没这项检查
There is no way a man can be tested for H.P.V.,
根本没办法为男人检查HPV
and your boyfriend would know that.
你的男友应该知道这事
Had he even taken it at intro level of Human Sexuality Workshop?
难道他连人类性学研讨会的介绍都没听过
Okay, so you're saying that you don't have it.
这么说 你也没这病吗
剧集 | 都市女孩(2012) | 导航列表