♪ 如此野性不羁 ♪
- [horn honks] - ♪ So animal
♪ 一边需要你们的爱,一边干♥死♥你♥们所有人 ♪
♪ So need-your-love So fuck-you-all ♪
[horn honks]
♪ 我不怕死,我只是不想死 ♪
♪ I'm not scared of dying I just don't want to ♪
♪ 如果我停止说谎,我只会让你失望 ♪
♪ If I stopped lying I'd just disappoint you ♪
♪ 我崩溃了 ♪
♪ I come undone
♪ 他们在街上卖♥♥刀片和镜子 ♪
♪ They're selling razor blades and mirrors in the street ♪
[car accelerating] [dramatic music]
♪ 我祈祷当我下来的时候,你已经睡着了 ♪
♪ I pray that when I'm coming down you'll be asleep ♪
[music crescendos and then softens]
[crowd singing together on bus]
♪ 如果我曾经伤害过你,你的复仇将是如此甜蜜 ♪
♪ If I ever hurt you, your revenge will be so sweet ♪
♪ 因为我是人♥渣♥,但我是你的儿子 ♪
♪ Because I'm scum but I'm your son ♪
♪ 我崩溃了 ♪
♪ I come un...
- [tyres screeching] - [Robbie gasping]
[water bubbling]
[low tense music]
你怎么能这么做
[fangirl] How could you do this?
我们需要你,罗比
[fangirl] We need you, Robbie!
别走
[fangirl] Don't go!
罗比,别这样
[fangirl] Robbie, don't do this!
别走
[fangirl] Don't leave!
[echoes of sobbing girls]
[underwater muted audio]
嗯嗯
Hmm? Hmm?
接招乐队里那个厚脸皮的成员
[Robbie VO] The cheeky member of Take That
现在是一团糟,一团糟
is now the fucked-up messy one
我的退出解散了乐队
who's gone and broken up the band.
人们因此而恨我
And people hate me for it.
但实际上,他们说出了我对自己的看法
But really, they're only saying what I think about myself.
[screams]
我有严重的可♥卡♥因♥瘾
I've a raging cocaine habit,
我是个彻头彻尾的酒鬼,我才21岁
I'm a full-blown alcoholic and I'm twenty-one.
[ice shattering]
我想我永远都会是一个酒鬼或者瘾君子
I think I was always going to be an alcoholic or an addict.
我有钱,有办法更快的拿到货
I just had the money and the means to get there quicker.
[cameras clicking]
但是我也非常有竞争力
[Robbie VO] But I'm also incredibly competitive.
我的意思是,我不知道
I mean, I've no idea
我将如何完成我的独唱生涯
how I'm going to pull off a solo career.
但是有一种复仇的力量
But there's an energy to revenge,
它非常非常诱人
and it's very, very seductive.
十九八七六五
[crowd] Ten, nine, eight, seven, six, five,
四三二一
four, three, two, one.
新年快乐
Happy New Year!
[all cheering] [fireworks exploding]
[cheering]
[upbeat music playing]
[kisses]
[crowd chattering]
会发生的
It's going to happen.
没有如果,没有但是,没有左边,没有右边,直走
No ifs, no buts. No left, no right. Just straight ahead.
[sighing]
我要变得他妈的巨大
I'm going to be fucking massive.
巨大的什么
[woman] A massive what?
操,你吓死我了
Fuck! You scared the shit out of me.
你说你想变巨大
You said you wanted to be massive?
我只是
Ah, well, I was just, um...
希望能多长点肌肉
...wishing for a little extra girth.
[chuckling]
- 你是做什么的 - 哦,是的
- What is it you do? - Oh, yeah...
对不起,我是不是应该知道你
[woman] Oh sorry, should I already know that?
不不不,呃
No, no, no, no, no. Um...
不,我是个歌♥手兼唱作人
No, I'm... I'm a singer and songwriter.
真的吗
Really?
是啊是啊,我刚开始独♥立♥
Yeah. Yeah, just starting out on my own.
我在接招乐队里
I was in Take That and...
那个男孩乐队
The boyband?
[laughing]
别管我
Oh, don't mind me.
对不起
Sorry.
不,你没事,我是说这就是我离开的原因
No, you're alright. I mean, it is why I left.
在背景里跳舞
Dancing around in the background
像个受虐狂一样
like a camp sadomasochist.
我是说如果我要看起来像个废物
I mean, if I'm going to look like a tosser,
我还不如去舞台中♥央♥
I might as well do it down stage centre.
所以一切都是为了聚光灯吗
So it's all about the spotlight?
哇,你连润滑剂都不用,直接一拳头进来
Wow, not even any lube. Just full fist.
我只是说
I'm just saying -
如果你想自立门户
if you're gonna start out on your own,
你最好老实交代原因
you might as well be honest about why.
- 妈的,你是记者吗 - 妈的,不是
- Shit, are you a journalist? - Fuck, no.
我只是好奇
I'm just curious.
我不确定你能理解
I'm not sure you'd understand.
说来听听
Try me.
[flings bottle]
你知道我中了彩票
You know, I was given the golden ticket
但我感觉自己被绑住,被塞住了嘴
but it felt like I was bound and gagged
在过去的五年里
for the last five years.
而且也不是性感的那种
And not in a hot way, either.
就像电池一样直插♥阴♥囊
In like a battery to the scrotum sort of way.
[laughing]
我不知道性感神秘戴面具的女人
I don't know, sexy, mysterious, masked lady.
[woman chuckles]
我想我已经到达了一个点
I guess I've just reached a point
我想证明我能自己做到
where I want to prove I can make it on my own.
向谁证明
Prove to who?
每个人
Everyone.
看吧,我就说你不会明白的
See? I told you you wouldn't understand.
[woman chuckles]
哦,我♥操♥
Oh, fuck me!
[both laughing]
- 妮可·阿普尔顿 - ♪ 我知道在哪里 ♪
- [Robbie VO] Nicole Appleton. - ♪ I know where it's at
她和她的姐姐都是
[Robbie VO] She and her sister were members
女子乐队的成员,圣女合唱团
of the girl band, All Saints.
她们的经纪人也是个混♥蛋♥
Their manager was a cunt, too.
她非常可爱
She was absolutely lovely -
对男人的品味真是糟透了
with the single worst taste in men.
是的,你还好吗
Yeah, you alright?
出名真♥他♥妈♥的奇怪,不是吗
[Nicole] Fame is so fucking weird, isn't it?
[chuckles]
就像你会感到不安
It's like that uneasy feeling you get
当他们把蛋糕拿出来
when they bring the cake out
整个餐厅都在为你唱生日歌♥
and the whole restaurant sings "Happy Birthday" to you
你迫不及待地想听到歌♥声停止
and you can't wait until "Happy Birthday" stops being sung.
我是说大家都在做好事
I mean, people are doing a really nice thing,
但你只是想让它停下来,这样你就可以
but you just want it to stop so you can...
吃那该死的蛋糕
Eat the fucking cake.
是的
Yeah.
[chuckling]
好吧,现在你已经把你的口塞取下来了
Well, now you've got your gag off,
你要说什么
what are you going to say?
- 我有些歌♥词 - 哦
- I've got some lyrics. - Oh...
我的意思是它们基本上都是在说
I mean, they're basically different takes
我有多恨我自己
on how much I hate myself.
那就是圣诞专辑咯
Oh, so a Christmas album then?
[Robbie laughing]
我不确定要不要出专辑
I'm not sure about an album.
现在
You know, at the moment,
我只想写一首好歌♥
I'd just like to write one good song.
[laughs]
- 你想太多了 - 嗯
- You're overthinking it. - Hmm?
写下你眼前的一切
Just write about whatever's in front of you.
听着
Look...
♪ 我有一艘船,但我的船是橡胶做的 ♪
♪ I've got a boat but mine's made of rubber ♪
♪ 我在上面开了个洞 ♪
♪ I cut a hole in the back
♪ 用我的老二当方向舵 ♪
♪ And use my cock as a rudder
[laughs]
太好了,爆曲啊
[Robbie] Yes! It's a hit!
看到了吗,你很快就会变巨大的
See? You're going to be massive in no time.
[laughs]
♪ 我就是她 ♪
♪ I was her
♪ 她就是我 ♪
♪ She was me
♪ 我们是一体的 ♪
♪ We were one
♪ 我们自♥由♥了 ♪
♪ We were free
♪ 如果有人在呼唤我 ♪
电影精选列表