通过不想面对你的种族主义
By not wanting to address your racism
和你的白人至上,
and your white supremacy,
这就是在维护白人至上
that is upholding white supremacy
这并不脆弱 所以想想语言是如何,
That is not fragile So just think about how even language,That is not fragile So just think about how even language
用来描述你们暴♥力♥行为的
to describe your violent behavior
是以一种让你们看起来
柔弱的方式表达的
is couched in ways to make you all seem delicate
并让你们感到舒服
And to make you comfortable
所以
So
告诉我们一个例子
tell us one instance
你最近的种族主义表现
that your racism has shown up recently
可以是你做了什么
And that's either something
或者没做什么 - 没做
you did - Didn't do
想法或行动
thought or an action
所以,我丈夫是黑人,
So, my husband's Black,
所以可能是日常生活中的
白人至上主义行为
so it can be an everyday white supremacist thing so it can be an everyday white supremacist thing
比如,如果我在公共场合,
Like, if I'm out in public,
而且他的声音很大或者类似的情况
and he's, like, really loud or something
我就会让他安静下来
and I'll shush him
你为什么要这样做?
Why do you do that?
呃,通常是因为我们在一个
Uh, usually because we're in a space
我认为应该安静的场所,这可能是
that I think should be quiet, which is probably
我的白人至上主义在作祟
my white supremacy talking
所以,这基本上是在语气上管制
So, that's basically tone policing
一个黑人 -嗯哼
a Black person -Mm-hmm
而这个人恰好是你的丈夫
who happens to be your husband
是的 - 好的 下一个是谁?
Yeah - Okay Who's next?
这位妈妈开始抱怨
This one mom starts going on about
她的白人儿子处境多么糟糕
how her white son is so screwed how her white son is so screwed
在这里被拒绝了
还说"白人男孩,白人男孩"
Been rejected here, and "white boy, white boy "
好吧,白人特权,以白人为中心,
All right, white entitlement, white centering,
语气管制,白人沉默
tone policing, white silence
白人女性也曾拥有奴隶
White women owned slaves
就是这样 这就是事实
Period That's what it is
让我们清楚地认识到
这个国家正在发生什么
Let's be clear what's happening in this country
这是纳粹主义 - 是的
It's Nazism - Yeah
共和党人就是纳粹
Republicans are Nazis
我猜这里的每个人听起来
I assume it sounds like everyone here
可能都不是共和党人
我可能猜错了
is probably not a Republican,I might be wrong
我猜错了吗
Am I wrong about the
这桌上有任何共和党人吗?
Is there any Republican at this table?
你们无法将自己
You cannot separate yourselves
与那些坏的白人区分开来
from the bad white people
枪♥支♥的泛滥发生了,
The proliferation of guns has happened,The proliferation of guns has happened
每当白人感到恐惧
every time whites feel terrified
黑人和棕色人种时,
of Black and brown people,
这简直每10秒就发生一次,
which is literally every 10 seconds,
但也在一些事件发生时
比如奥巴马当选
but also, um, when there's an event like Obama
像弗格森事件 像9/11
Like Ferguson Like 9/11
像新冠疫情,
像乔治·弗洛伊德事件 谢谢
Like COVID-19,Like George Floyd Thank you
嗯
Um
你们一直在杀害我们所有人,对吧?
You've been killing all of us, right?
主要是黑人,而我们就在他们后面
Primarily Black folks, and we're just right behind
对吧? 这就是等级制度
Right? There's the hierarchy
白人性甚至比我
Whiteness is even more insidious than I
一年前所知道的还要阴险
than I even knew even a year ago
而且白人性还会剥夺你的大脑
And whiteness also robs you of your brain
你们知道,你们都放弃了
You know, you all have gave up
没有你的生殖健康权利
your reproductive health rights without
你甚至不会从你的
派乐腾健身车上下来
You wouldn't even get off your Peloton bike
花10分钟去抗♥议♥这件事
for 10 minutes to go protest that
你想要再来一个面包吗?
Did you want a second roll?
不用了,谢谢。哦,好的,我不用了
No, thank you,Oh, okay I'm good
黑人知道
Black people know
白人相信他们需要枪♥支♥
that white people believe they need their guns
来保护自己免受我们的伤害
to protect yourselves from us
我们已经决定接受第二修正案,
We've decided that it's okay for the Second Amendment,
它实际上就是白人至上主义的代名词,
which is literally synonymous with white supremacy,
成为我们的圣经
to be our bible
你想来点吗?
You want some?
这就是反种族主义
This is what anti-racism is
实际上这就是反白人主义
It's actually what anti-whiteness is
它必须被烧毁 - 嗯哼
It has to burn - Mm-hmm
整个系统都必须被烧毁
The entire system has to burn
我不指望你们来拯救这个国家
And I'm not looking to you to save this country
这个国家不值得拯救
This country is not worth saving
这个国家就是一坨屎
This country is a piece of shit
哦,天哪!
Oh, my goodness!
哦,抱歉
Oh, sorry
嗯,但是没错
Um, but yes
呃,你们难道不厌倦
这样的生活吗?说真的
Uh, aren't you all tired of living like this? Seriously
我的意思是,我曾经是个白人女性
I mean, I used to be a white woman
一个不成功的白人女性
An unsuccessful one
持续了几十年
for many decades
那是一段悲惨的经历
And it was a miserable experience
说真的,你们对自己的憎恨
And really, the the the hatred of yourselves
和对彼此的憎恨就像是最
and each other is like the most
你们看不到自己的力量
The not seeing your power
你们总是害怕,就像,
The being afraid, like,
你们所做的就是互相说坏话,
all you do is talk shit about each other,
说自己的坏话,"天哪,我太胖了"
talk shit about yourselves, "Oh, my God, I'm so fat "
他们就是这样,他们就是这样
That's all they do,That's all they do
我告诉你们
I'm telling you
这些白人女性
These white women
但这就是,就是这样
But it's it's,That's it
就是"我太胖了,我太蠢了
It's "I'm so fat,I'm so stupid
"我怎么怎么样"
"I'm blah blah blah "
抱歉
Sorry
你们的孩子在看着你们
Your kids are watching you
他们看着你们互相说坏话
And they're watching you talking shit about each other
你知道,对机器发怒或保持沉默
You know, raging against a machine or being silent
或者无论你在做什么或不做什么
or whatever the hell it is
你正在做或不做的事情
that you're doing or not doing
他们知道你根本没为他们做任何事
And they know that you're not doing shit for them
这太重要了
That's so important
她刚才说的太重要了
That is so important, what she just said
这是真的,真的很重要
It's real,It's really important
那是
That's
我们可能得把你加入我们的团队
We may have to add you to our team
哦!我很乐意加入你们
Oh! I would love to take a seat and join you
不,你不允许加入 -哦,好吧
No You're not allowed to -Oh, okay
绝对不允许 -好吧
Definitely not allowed -Okay
我确实有我的
多元化、公平性和包容性认证
I do have my DEI certification
我获得的 -好的
that I that I got - Okay
好的 -所以
Okay -So
不是说我是专家,但我也不是新手
Not saying I'm an expert, but I'm also not a novice
所以
So
好的
Okay
白人渴望这些对话
White people are starved for these conversations
我们是的,我们太渴望了
We are,We are so starving
是的 -我们太渴望这个了
Yeah - We are so starving for this
还有人吗?
Anyone else?
想说点什么吗?
Want to say anything?
我只说一件事
I'll just say one thing
我很高兴我们能进行这些对话
I'm so glad we can have these conversations
我说完了,但是,我只是很高兴
And I'll be done,But, uh, I'm just so glad
电影精选列表