剧集 | 探案拍档(2020) | 导航列表
No. No. Definitely not.
我要到哪里去找氟硝安定
I mean, where would I find Rohypnol?
瑞尔知道你跟多米尼克有婚外情吗
Did Rhuaridh know about your affair with Dominique?
什么
What?
-瑞尔知道吗 -不
- Did Rhuaridh know? - No.
我不知道
I don't know.
听着 我什么都不知道
Look, I don't know anything.
你可以走了 暂时
You can go... for now.
车速 73英里/小时
你不是今天早上从格拉斯哥开车来的
You didn't drive down from Glasgow this morning.
你昨天早上就到巴斯了
You've been in Bath since yesterday morning.
这是多米尼克·奥伯特
Dominique Aubert.
所以是怎么回事
So how'd it go?
安吉爱上了帅气的法国橄榄球员
Angela took up with a gorgeous French Rugby player
-你就无法控制自己了 -我控制得很好
- and you couldn't control yourself. - I'm very controlling.
你说得不对
That came out wrong.
怎么说才对
How does that come out right?
这是证据
Evidence.
我要跟安吉拉离婚
I'm binning Angela.
如果家事法庭看到这个
And when the family court sees these,
我就能得到小瑞尔的监护权
I get custody of wee Rhuaridh.
等等
Wait a minute.
你昨晚跟着多米尼克和安吉拉去了派对
You followed Dominique and Angela to the party last night?
这些照片是在房♥子外面拍的
Some of these were taken from outside the house?
是的
Yes.
首先 这并不意味着安吉拉是不合格的母亲
Firstly, these do not mean that Angela is an unfit mother.
其次 我要你在周五晚上拍的所有照片
And second - all the photos you took on Friday night... I want 'em.
马上
Now.
而且还有件事我要问你
And I'm still looking at you for this.
你是有药理学学位的医疗代表
Medical rep with a degree in pharmacology...
我没有
I didn't...
我怎么能在他或安吉拉的
How could I have spiked his drink?
酒里下药
Or Angela's?
而不被他们或派对上的其他人看见
Without been seen by them or anyone else at the party.
这太奇怪了
This is odd.
多米尼克早上6:18时离铁路还很远
Dominique's heading away from the railway at 6:18am.
而这是20分钟之后他在科舍姆附近的
And here he is 20 minutes later on the B3109,
交通监控录像 搜索结果 B3109 科舍姆
B3109公路上
close to Corsham.
这里离他被发现死亡的地点更远了
Which is even further away from where he was found dead.
所以他早上6:18离开派对
So he left the party at 6:18am
而我们在
and we can now place him
2英里外的地方发现他是在
two miles away at...
-6:39 -但有人发现他死在这里
- 6:39. - But he was found dead here
博克斯山隧♥道♥的西端
at the western end of the Box Hill tunnel.
这是在7:01之前
This is BEFORE 7:01
不明身份的报♥警♥电♥话♥打进来时
when the unidentified 999 call came in?
但这根本不可能
But that's just not possible.
除非他在22分钟内走完4英里
Unless he covered the four miles in 22 minutes?
而且他整晚都在喝酒
And he'd been drinking all night.
而且他还拿着一杯下了药的酒
And he was carrying a glass of spiked alcohol?
-那之后还有摄像头拍到他吗 -没有
- Did any cameras pick him up after that? - No.
下一个摄像头在半英里以外 什么都没拍到
The next camera is half a mile further along and... nothing.
他就这么消失了
He just vanished?
外星人劫持吗
Alien abduction?
抱歉
Sorry.
科舍姆那个区域
That area round Corsham...
有英国最多的不明飞行物目击事件
more UFO sightings than anywhere else in Britain.
外星人为什么要给他下迷♥奸♥药
Why would aliens give him a date rape drug?
你要是敢回答就死定了
Answer that and you're on a disciplinary procedure
-而且你非要吃个不停吗 -对不起
- and do you have to be eating all the time? - Sorry.
我们联♥系♥了多米尼克的父母
Dominique's parents have been in touch.
我们不能把遗体交给他们 得等到...
We can't release the body to them until we've...
这不止是个谜题
This isn't just a puzzle.
大家加把劲
Come on.
你领带上沾上薯片了
You have got crisps on your tie.
谢了
Thanks.
最后一次拍到他活着的是那个摄像头
The last time he was seen alive was on that camera.
-然后发生了什么 -太奇怪了 长官
- So what happened? - It's very odd, ma'am.
他到这还能往哪走
Where did he go from here?
他是怎么到博克斯山隧♥道♥的
And how did he get to the Box Hill tunnel?
那里是什么
What's in there?
我认为应该是以前的国防基地
I believe it's some sort of old MOD base.
国防设施
暂停使用
没错 你看
Now, there you go.
这是多米尼克衬衫上的
That's from Dominique's shirt.
他是这样到隧♥道♥的
This is how he got to the tunnel.
看起来他翻过去了
Looks like he climbed over.
拿着手电筒
Torch!
来吧 快翻过来
Come on. Get yourself over.
抱歉 长官 我上年纪了
Sorry, ma'am. I'm getting old.
有脚印 像是最近留下的
Footprints. They look recent.
我知道这是什么地方了
I know what this is.
这是个战时地堡
It's some sort of war bunker.
你要知道这次体♥检♥总归要来的
This medical's not gonna go away y'know.
血压 胆固醇水平
Blood pressure. Cholesterol levels.
-都要检查出来 -我知道
- It's all gonna show up. - I know.
除了薯条和黄油 你还吃点什么
So, apart from chips and butter, what else do you eat?
馅饼
Well, pies.
我喜欢馅饼
I like pies.
配点黄豆
With beans.
还有薯条 当然了
Oh, and chips obviously.
当然... 那蔬菜呢
Obviously... What about greens?
肉馅饼里有青豆...
Well, there is peas in with the meat pies...
有时候有
sometimes.
关键是
The point is...
如果你的血压或者胆固醇
if your blood pressure or cholesterol
像我想的一样严重超标
is as off the scale as I think it might be,
豪斯曼会让你走人 催你退休
Houseman'll have you off duty and pushing retirement on you.
我知道
I know.
那我就为难了 因为你是个很好的陪衬
Well, it's a problem for me cos you make me look good.
-大多数时候 -真的吗
- Most of the time. - Really?
警♥察♥ 你们最好出来
Police. You'd better come out.
你们是谁
Who the bloody hell are you?
欧文·沃克
Owen Walker.
这是我妻子珀尔
This is my wife, Pearl.
这到底是什么地方
What exactly is this place?
这里废弃好多年了
It's been disused for years.
这是五十年代建的紧急指挥部
It was built in the '50s as an emergency operations centre
以便政♥府♥和部队在核打击中使用
for the Government and the military in the event of a nuclear attack.
我们是城市探索者
We're urban explorers.
这我听说过 长官
I've heard of this, ma'am.
现在有的年轻人喜欢这样
It's what some of the youngsters are up to.
他们进到城市里的秘密场所 太有趣了
They access secret hidden areas of cities. Fascinating.
我们在度蜜月
It's our honeymoon.
我们觉得来这过周末应该挺浪漫的
We thought it would be romantic to spend the weekend down here.
周六清晨你们在这里吗
You were here in the early hours of Saturday morning?
在
Yes.
是你们发现他死了 对吧
It was you that found him dead, wasn't it?
我们不是...
We didn't...
我们害怕暴露身份
We were scared to identify ourselves.
这是违法的
This is illegal.
到这下面来
Being down here.
他从这里穿过去了 是吧
He came through here, didn't he?
他从那边走的
He went that way.
往博克斯山隧♥道♥西端去了
To the west end of the Box Hill tunnel.
没错
Right...
他就是这样过来的
This is how he did it.
这就是秘密通道
So, this was the secret route
你们就在这发现了他的尸体
and that's where you found his body.
抱歉 我们要是再早点来
Sorry, we might have been able to help him
或许还能救他
剧集 | 探案拍档(2020) | 导航列表