剧集 | 黑帮谍影(2024) | 导航列表
Anarchy reigns.
他们在"教父2"里拍了那个场景
They have that scene in "Godfather Part II."
人们开始涌入赌场
People started to flood into the casinos,
然后他们拖着老虎机
and they dragged the slot machines
走到街上
out into the street,
他们开始用赌桌纵火
and they started brush fires using gambling tables.
黑♥手♥党♥们在想"我要怎么离开这里?"
The mafiosi were thinking, "How do I get out of here?"
他们意识到自己的生命处于危险之中
They realized their lives were in danger.
这是一场全面的起义
It was a full-fledged uprising.
这是一种释放
一种情感表达
拒绝他们认为和腐♥败♥有关的一切
就像有毒瘾的人
The same way that a heroin addict
要戒断一样 黑帮也不得不戒掉
goes cold turkey, the mob had to go cold turkey
哈瓦那的赌场了
over the Havana casinos.
很多人都震惊于陷落的速度如此之快
Many people were surprised when it fell as fast as it did,
尤其是黑♥手♥党♥
none more so than the mafia.
古巴人♥民♥看到发生了什么
The people of Cuba see that it's happening,
这里发生了革命
the revolution is here, and there's
他们由衷的感到喜悦
a spontaneous outbreak of joy.
每个城镇和村庄都夹道欢迎
Every town and hamlet cheering welcome
迎接革命
greeted the revolution.
革命胜利的那天
我们充满了喜悦力量与欢笑
因为我们终于将梦寐以求的自♥由♥握在手中
嗯 这是自发的
Well, this is the spontaneous,
源自内心的热情
unrehearsed enthusiasm
迎接古巴总理菲德尔.卡斯特罗
greeting the Cuban premier, bearded Fidel Castro,
参观大城市
visiting the big town.
革命成功后仅仅几个月
Only a few months after the success of the revolution,
卡斯特罗应美国报业协会
Castro was invited to come to the United States
之邀来到美国
by the American Newspaper Guild.
他上了"面对国家"节目
He's on "Face the Nation."
"面对国家"是美国的一个电视节目,自1954年11月7日开始在CBS播出。
这个节目主要环节包括时政问答同时也是电视史上播放时间最长的节目之一。
该节目至今仍在继续。
他在那和艾德.沙利文对话
He's talking to Ed Sullivan.
埃德·沙利文是一位美国娱乐作家兼电视节目主持人,
因主持综艺节目《埃德·沙利文秀》而闻名。
这个节目从1948年开始播放到1971年,是美国电视史上
播放时间最久的综艺节目之一.
你是真正秉承了
You are in the real American tradition
乔治·华盛顿的美国传统
of a George Washington,
以一己之力
of any man who started off with a small body,
与一个强大的国家对抗 并取得了胜利
fought against a great nation, and won.
当菲德尔第一次来到纽约时
总统不想见他
他没有被艾森豪威尔政♥府♥
He was not invited on a state visit
邀请进行国事访问
by the Eisenhower Administration,
这是当然的 他们反对他的革命
which, of course, had opposed his revolution.
艾森豪威尔是在告诉他没有认可
认可他能代表一个国家
菲德尔回答是 啊 没关系
然后 嘭 他去了哈林区
哈林区,纽约的黑人居住社区
去与黑人们见面 在那里
菲德尔以一种完全不同的方式向世界传传达了信息
菲德尔.卡斯特罗有他自己的崇拜者
Fidel Castro had his admirers.
许多美国人认为他就像年轻的肯尼迪
Many people in the U.S. saw him as a young Kennedy.
他极具魅力
He was extremely charismatic.
我想有些人认为
And I think there were people who thought that change
必须做出改变 而卡斯特罗看起来似乎
was necessary and that Castro seemed
得到了古巴人♥民♥的支持
to have the backing of the Cuban people behind him.
所以我想有很多人
So I think there were a lot of people
认为这可能预示着
who thought that this could portend
古巴的美好未来
a good future for Cuba.
中情局其实趁卡斯特罗来访的
The CIA actually took the opportunity
机会试图招募他
of Castro's visit to try and recruit him.
他们想让他清除古巴所有的共♥党♥份子
They wanted him to purge Cuba of all the Communists.
菲德尔向中♥央♥情报局指出
Fidel made the point to the CIA
他们过分关注于
that they were overly concerned
拉丁美洲的共♥产♥主义了
about Communism in Latin America
他们真正应该关心的是不平等
and what they really should be concerned about was inequality.
美国政♥府♥准备尝试
The U.S. government was prepared to try
给他一些帮助
and offer him some aid,
但是古巴人不是来乞讨的
but the Cubans did not come to beg for money.
革命是骄傲的 它很年轻
The revolution was proud. It was young.
菲德尔不会继续
Fidel was not gonna continue the same relationship
以前古巴阿谀奉承领导人的处事关系
that previous sycophantic-type leaders of Cuba had had.
很明显
It was clear that the United States
美国无法控制菲德尔.卡斯特罗
was not going to be able to control Fidel Castro,
这把中情局吓尿了
which scared the shit out of the CIA.
古巴政♥府♥开始对赌博产业的镇♥压♥
回到古巴 卡斯特罗动手了
Back in Cuba, Castro clamps down.
菲德尔关停最后一家赌场
古巴打击赌博者
黑♥手♥党♥正在失去它的资产
The mafia was losing its assets.
菲德尔说 想赌去迈阿密吧
他们的赌场被征用了
Their casinos had been expropriated.
哈瓦那赌场黑帮正在逃回美国
他们被赶出了他们的酒店
They'd been kicked out of their hotels.
他们都被迫逃回佛罗里达
They'd all been forced to flee back to Florida.
这造成了黑帮对革命运动的敌视
这种敌视不是基于意识形态
而是那时候意大利美国黑♥手♥党♥
最大的投资项目被关停了
这就是为什么黑帮们
That was something that the mobsters
尤其憎恨卡斯特罗
particularly resented,
他们想要复仇
and they were gonna want revenge.
兰斯基很快就离开了这个岛
Lansky gets off the island pretty quickly.
桑托.特拉菲坎特被抛在后面
Santo Trafficante gets left behind,
他被宪兵逮捕了
and he gets arrested by military police.
特拉菲坎特被关押在特里斯科尼亚拘留中心。
Trafficante is put in the Trescornia Detention Center.
现多称为特里斯科尼亚(Triscornia),与哈瓦那中♥央♥商务区隔着恩特拉达运河,
于1900年左右开放。美国政♥府♥文件通常将该设施称为“Trescornia"
卡斯特罗向公众宣称
Castro announced to the public,
我不仅注意到在哈瓦那存在黑帮
I'm not only aware of the gangsters in Havana,
我更倾向于消灭他们
I'm inclined to want to execute them.
卡斯特罗继续执行死刑的声明受到古巴人的欢迎
对巴蒂斯塔战犯的清洗仍在继续
当他听到这些行刑队开火的时候
Trafficante was understandably nervous
特拉菲坎特的紧张是可以理解的
when he was hearing these firing squads going off.
据说桑托.特拉菲坎特的律师
So the story is that Santo Trafficante's lawyer
弗兰克.拉加诺前来探望他
Frank Ragano comes to see him.
拉加诺说 "好吧 我来试着
And Ragano says, "Well, I'm gonna try
"安排与劳尔.卡斯特罗的会面
"to set up a meeting with Raul Castro
为了带你离开这里"
to get you out of here."
据说 100万美元现金
Supposedly, a $1 million cash payment
被交付给劳尔.卡斯特罗
was delivered to Raul Castro, and Santo Trafficante
劳尔.卡斯特罗,菲德尔卡斯特罗的弟弟,古巴前领导人,
其最大成就是2013制定了古巴领导人的在位时限(每届五年,
可连任一届),其于2018年遵守此规定正式隐退,新任主席
人选中也没有再出现卡斯特罗这个姓氏。
与某些三胖王朝和倒行逆施形成鲜明对比。
桑托.特拉菲坎特因此被释放
was released for that reason.
当桑托.特拉菲坎特离开古巴
When Santo Trafficante leaves Cuba
回到美国后
and comes back to the United States,
他在迈阿密建立了业务
he sets up operations in Miami.
他真的仍然对重回古巴
He's really still fixated on this concept
让那些赌场重新运转起来
of getting back into Cuba
这个想法念念不忘
and getting those casinos running again.
回到芝加哥 萨姆.吉安卡纳
Back in Chicago, Sam Giancana
对在哈瓦那赌场
was so angry about what happened
发生的事非常生气
with their casinos in Havana.
我猜我父亲心情不好
And I guess my father was in a bad mood.
我提到菲德尔.卡斯特罗很性感
I mentioned that Fidel Castro was very sexy
因为他正是我喜欢的那款
because he was just what I thought I would like,
有点不修边幅那样
a little rough on the edges.
我父亲刚刚狠狠地揍了我一顿
My father just tore into me
说 "永远不许在这房♥子里
and said, "Don't you ever bring that man's name up
提起那个人的名字”
in this house again."
而且他的脾气没完没了
And his temper showed no end.
我看到他勃然大怒
And I'd seen him get enraged.
如果有人惹恼了他 他就直接爆了
If some man aggravated him, his temper just blew up.
1960年3月
在艾森豪威尔总统任期的最后一年
In the last year of Eisenhower's presidency,
一艘叫做"La Coubre"的法国船
there was a huge explosion of a French ship
在哈瓦那港发生了巨大的爆♥炸♥
called "La Coubre" in Havana Harbor.
这是一场可怕的悲剧
It was a horrendous tragedy.
码头和船上共计有75人丧生
75 people on the docks were killed and on board the ship.
超过200名古巴码头工人受伤
More than 200 Cuban dock workers were injured.
剧集 | 黑帮谍影(2024) | 导航列表