剧集 | 神秘博士幕后揭秘 | 导航列表
《倾听》 多么惊悚的一集
Listen, what a spooky episode.
本集中你将看到
This time you got to see
博士是如何与隐形怪物斗法
the Doctor battle against the invisible creature,
并杀到宇宙尽头的
travel to the end of the universe!
救命啊 上博士
Help! Send the Doctor!
我们甚至有机会
And we even get a special glimpse
一窥博士童年旧事
into the Doctor's childhood.
没错 这一集保证能吓得你肝颤
Yes, this episode is guaranteed to scare you to the bone,
让你半天缓不过劲来
and leave you in a state of shock.
那么坐稳了
So hold on tight,
这就带你见识这一集是怎么拍出来的
we're gonna show you how we put it all together.
把这集说得挺吓人
With such an eerie tone to this episode,
但本集也确实成功地让你怕到骨子里
it really does manage to send shivers down your spine.
让你寒毛直竖
Like your hairs standing on end...
而这恐怖吓人的一集
And it appears this creepy episode
却貌似来自于一个
actually came from an innocent meeting
制片人的日常会议
with executive producer.
史蒂文·莫法特
首席编剧 制片人
千万别开门
《倾听》这一集
Listen came about
来自于我和
is a conversation between
布莱恩·明钦[制♥作♥人之一]的一场谈话
me and Brian Minchin talking about
在谈《神秘博士》中如何利用声音
what can we do with sound in Doctor Who.
怎么回事
What's that?
这让我灵光一闪
And that is just set off something in my head,
不妨就讲这样一个故事
Let's try and do a story
讲讲博士认为存在
that just about what the Doctor thinks about the monster
但从头到尾都没有出现的怪物
that in which the monster never actually appears.
但是这么独特的怪物该怎么拍呢
But how do you go about filming such a unique creature?
史蒂文·莫法特告诉我
Steven Moffat told me
道格拉斯·麦金农
导演
他这一集写了一种
that he did a very special creature
非常奇特的怪物等着我去拍
lined up for me for this episode.
你既看不见也听不见这个怪物
One that you couldn't see or hear.
我当时就说 "这怎么拍啊"
And I said, "So where we can film on that?"
我觉得关键在于
I think the trick is
要明白这种怪物非常奇特
understanding that the creature is so special
我们每个人都曾遭遇过
that we all have one of them.
既然声音是关键之处
So, with sounding so vital,
道格拉斯导演便和音效剪辑师密切合作
the director Douglas work closely with the sound effects editor,
创造出这种危险不安的气氛
to create the sinister atmosphere.
哈里·巴恩斯
哈里·巴恩斯
音效剪辑师
音效剪辑师
在《神秘博士》中
Imagine in Doctor Who
有许许多多的怪物和各色生物
there's quite a few monsters and quite a few creatures
其特征基本上不言自明
they are quite self-evident
剧集中都有展现
within the episodes.
但是在《倾听》一集中
But with Listen,
更多的是关于内心的感受
a lot is to do with what's in your mind.
比如说
For example,
道格拉斯曾要求我
Douglas asked for specific feeling
在博士和克拉拉将奥森
for the scene when the Doctor and Clara
救出太空舱时
about to take Orson off
营造一种特殊的氛围
the space station.
你并不知道是什么在尝试攻击他们
You don't really know what's attacking them.
可能是猛兽
Whether it's an animal,
也可能是某种怪物
whether it's a creature,
也可能仅仅是太空舱本身
or whether it's actually just the space station
转入夜间模式时发出的声音
go on through its motions of the night.
所以当你听到蒸汽的嘶嘶声
So when you get the steam as it's...
仿佛是太空舱正在冷却
as if the space station is cooling down.
这时再让观众以为听到了
Use of animal noise underneath
猛兽出没的音效
the audience subconsciously hear
这会让你觉得
and then you start to think
外面有什么东西
there's something out there.
我们在剧本通读会上采访了彼得和珍娜
We caught up with Peter and Jenna at the read-through
当时还是2014年2月
back in February 2014.
本来不想让你们多等
Sorry to keep you waiting
但是隧♥道♥里堵得跟被胶水粘住了似的
but you stuck down in tunnel covered in glue.
彼得·卡帕尔蒂
饰演 博士
彼得·卡帕尔蒂
饰演 博士
演员们是如何看待这惊悚的一集的呢
What did the cast think about this creepy episode?
《神秘博士》常常会有史诗般宏大的场面
Often, Doctor Who becomes quite epic and big,
你如何能得知它的存在
How could you know that it existed?
你如何发现它
How would you detect it?
《倾听》这集超出常规
Listen was quite transnormal,
简直像个鬼故事
almost like a ghost story.
背后脚步声声响
What's that footstep following,
却又无人过身旁
never passing by?
这集包含了超自然现象
There was a supernatural influence in it,
也是《神秘博士》里我很喜欢的部分
which I always love in Doctor Who.
克拉拉又将在这个故事里面对什么呢
What would Clara be faced with in this story?
终于喝到了传说中的饮料
So, the famous drink at last.
这集更像普通英剧
It's a bit more of a domestic episode.
你到底还能不能
Do you have any other way to make this more surreal
珍娜·科尔曼
饰演 克拉拉·奥斯瓦尔德
把这事搞得更加离奇
than it already is?
我们可以看到克拉拉有着双重生活
We really see Clara leading a double life.
以及这样的生活是如何逐渐失控的
And how that is gonna get out of control.
你外套去哪了
Where is your coat?
我的什么
My - my what?
完全乱套了
That all goes completely wrong,
她尝试着勉力维持这两种生活
and she's there, trying to kind of keep everything together
但是惨烈地失败了
and totally can't.
只有在《神秘博士》中你才会遇到
Yes, only on Doctor Who would you have a spaceman gate-crashing
宇航员闯入你的首次约会
your first date.
是时候去宇宙尽头
Time to travel to the end of the universe
会会孤独的宇航员奥森了
to meet this lonely astronaut, Orson.
尽管被困在太空
He may be lost in space,
但他还是很满足宇航员的造型
but he still loves his spaceman look.
飞向无限
To infinity.
就像汤姆·琼斯[英国歌♥手]
Like Tom Jones.
在参加灵魂列车[美国歌♥舞节目]
at Soul Train.
除了你的新发型
So other than your nice new hairdo,
做宇航员的感觉怎么样
what's it like being a spaceman?
这也是我想演他的原因之一
It's partly the reason I ever into acting him.
塞缪尔·安德森
饰演 奥森
塞缪尔·安德森
饰演 奥森
我没有科学家的头脑
I do not have the scientific brain
无法做一名真正的宇航员 所以
to really become a spaceman, so..
我就演一个宇航员
I act like one instead.
说真的 我演过一名消防员
Seriously, there was a fireman or sort of what job. Yeah.
如果你是一名宇航员
Okay, so if you were a spaceman,
一路顺风 奥森·平克
你会去哪个星球
what planet would you visit?
木星的一些卫星好像很有意思
Some of those moons on Jupiter seem pretty fun.
但我希望能飞得更远
But I think I'll go for further afield.
跟丹尼·平克有何相似之处吗
Any resemblance to Danny Pink?
丹尼是谁
Who's Danny?
他们的外形一模一样
He looks just like him in image,
基因 血统看起来都一样 他也很壮
I mean, the DNA, the blood line. He's strong.
如果你可以回到过去
And if you could travel back in time,
你会告诉过去的自己什么事情
what would you tell your past self?
奖金累积周的
The lottery numbers from the nice big
大奖彩票号♥码
roll-over week.
以及英格兰队近期都不可能赢世界杯
And like England won't win the World Cup anytime soon.
让我们特别的导游
Time to look around the space craft
带领我们参观太空舱
with our special tour guide.
奥森的宇宙飞船
Orson's spaceship.
他们不让我带滚筒烘干机
They wouldn't let me take a tumble dryer with me.
说那样有点太奢侈
They said it's way too much.
剧集 | 神秘博士幕后揭秘 | 导航列表