剧集 | 审讯室:英国 | 导航列表
那里之前放的是喂鸟器
Where the bird table used to be.
告诉他们就在那里挖
Tell them to dig around there.
好 我会告知调查员
Right. I'll notify the SIO.
我打给贝尔马什 通知他们人我们要暂时留下
I'll call Belmarsh, say we're hanging onto him for now.
收到 老大
On it, Guv.
检察官走了 我们去玫瑰王冠酒吧庆祝下吧
So the prosecutor's gone, and it's drinks at the Rose.
好的 我们就去那里对吧
Right. That's where we're off to, is it?
传言如此
That's the rumor.
不过杰米不来
Except Jamie's not coming,
因为有很多文书工作
because of all the paperwork,
温妮莎要送凯尔回家
and Vanessa's giving Kyle a lift home.
那就剩你 我和雨果
So it's just you, me and Hugo.
雨果也不行
Well, Hugo can't.
软饮总能喝一杯吧
He can have a soft drink.
他今晚需要好好休息
He needs an early night.
明早就要开始新工作了
Starting a new job in the morning.
还是值得的吧
So, still worth it, then?
什么意思
What do you mean?
你还要多少暗示
How many clues do you need?
18时13分 讯问结束
Interview terminated at 18:13.
太好了
Yes!
剧集 | 审讯室:英国 | 导航列表