剧集 | 大猫传奇(2018) | 导航列表
to young cheetah cubs.
给年轻的猎豹幼崽.
and you can imagine,
你可以想象,
if our cheetah mum makes the wrong move,
如果我们的猎豹妈妈走错了路,
comes over the horizon and bumps into this lot,
越过地平线撞上了这片土地,
those little cubs,as nippy as they might seem,
那些小熊,尽管看起来很冷,
couldn't possibly survive,
不可能活下来,
and the little injured one definitely
受伤的那个肯定
would be out of the picture.
就不可能了.
our lions are headed off,and we've just heard
我们的狮子已经出发了,我们刚刚听说
they found the cheetah with the three little cubs.
他们发现了猎豹和三只幼崽.
let's go and take a look.
我们去看看吧.
oh,i don't believe it.
哦,我不相信.
we've got our cheetah up here on this hill,
我们的猎豹就在这山上,
and our lions right over here.
我们的狮子就在这里.
and that's just the kind of place
那就是那种地方
that the lions would hang out in the daytime
狮子会在白天出没
just to try and find some shade.
只是想找个荫凉的地方.
you see the problem.
你看到问题了.
in these open environments,shade,cover,rocky outcrops,
在这些开阔的环境中,荫蔽,覆盖,岩石露头,
places where you can hide cubs,
你可以藏小熊的地方,
places where you can lie out,whether you're a lion,
你可以躺着的地方,不管你是狮子,
leopard,or a cheetah,are in short supply.
豹子或猎豹供不应求.
and right now,the cheetah has got her cubs up on this hill,
现在,猎豹把它的幼崽带到了山上,
and our lions are headed straight towards it.
我们的狮子正朝它直奔.
look at this cub.what in hell is happening here?
看这只幼崽.这里到底发生了什么事?
they're coming right up here.
他们就在这里.
i'm just hoping and praying
我只是希望和祈祷
that the lions haven't seen the cheetah cubs.
狮子们没见过猎豹幼崽.
i don't think they have.
我想他们没有.
and they're just filing up through the rocks,
他们只是从岩石中挤出来,
up into the thickets.
到灌木丛里去.
they just want shade.
他们只想要阴凉处.
but due to competition amongst our different cats
但是由于我们不同的猫之间的竞争
and because these are the heavyweights,
因为他们是重量级人物,
they will kill cheetah cubs.
他们会杀死猎豹幼崽.
they'll kill adult cheetahs.
他们会杀死成年猎豹.
not only does it show you how tough it is
它不仅向你展示了它有多艰难
for cheetahs to raise their cubs,
为了让猎豹抚养幼崽,
but also that within eons of competition
但在亿万年的竞争中
between these different cats,
在这些不同的猫之间,
they've developed strategies to avoid each other.
他们已经制定了避免对方的策略.
obviously,if those lions had seen the cheetah,
显然,如果那些狮子看到了猎豹,
they would've harassed her,chased her,
他们会骚扰她,追她,
killed those cubs if they could've.
如果可能的话就杀了那些幼崽.
but how smart was our cheetah mum to stay put?
但是我们的猎豹妈妈呆在原地有多聪明?
don't panic.don't reveal yourself.
别慌.不要暴露自己.
if the lions haven't seen you,
如果狮子没看见你,
don't just lose your nerve and run for it,
别只是失去勇气就跑,
especially if the cubs tried to follow in panic.
尤其是如果幼崽们惊慌失措地跟在后面.
that would be the end of the story for them.
对他们来说,这就是故事的结局.
but she didn't.she held her ground.
但她没有.她坚持自己的立场.
it's at least 3 days now since that little cheetah cub
自从那只小猎豹幼崽出生至少三天了
was attacked by the eagle,so each time
被老鹰攻击,所以每次
i see them again,it's a great relief
我又见到他们了,真是松了一口气
just to see that we do still have three cubs.
看看我们还有三只幼崽.
but it's very difficult to see how mobile it is.
但很难看出它的移♥动♥性.
whether there's any chance that it might recover,who knows?
有没有可能恢复,谁知道呢?
but the little cubs are staying very close to where mum is,
但是小崽子离妈妈很近,
and gradually,she's gone from being incredibly nervous,
渐渐地,她变得异常紧张,
incredibly vigilant,incredibly focused on the lions
非常警惕,非常关注狮子
to going back to just being mum.
回到做妈妈的状态.
next time on "big cat tales"
下次上“大猫故事”
this is the greatest wildlife spectacle on earth.
这是地球上最壮观的野生动物奇观.
it's a dangerous move right out in the open.
这是一个危险的举动.
any moment,they will bolt.
他们随时都会逃跑.
剧集 | 大猫传奇(2018) | 导航列表