剧集 | 大猫传奇(2018) | 导航列表
And the guides to feed us back information
以及向我们反馈信息的指南
On what the big cats are doing.
大猫在做什么.
Now,there's one person who's crucial to this operation,
现在,有一个人对此操作至关重要
And his name is jackson ole looseyia.
他的名字叫杰克逊·奥勒·尤里耶.
Jackson: hey,johnny,angie.
杰克逊:嘿,约翰尼,安吉.
Jonathan: hey.This is tough for an old man
乔纳森:嘿.这对一个老人来说很难
Getting in and out of the car.
上下车.
Well,well,well.Welcome to the marsh.
好吧好吧欢迎来到沼泽.
Jackson: i am a maasai living in the maasai mara.
杰克逊:我是住在马赛马拉的马赛人.
This is my home.This is where i live.
这是我的家.这是我住的地方.
This is where i grew up.
这是我长大的地方.
I have been with these cats for all of my life,
我一生都与这些猫在一起,
Since they were cubs.They were playing --
由于它们是幼崽.他们在玩-
They were little babies with their parents.
他们是父母的小孩子.
We have lived with these animals.
我们已经与这些动物生活在一起.
We understand them.
我们了解他们.
We,as the maasai people,we love them.
作为马赛人,我们爱他们.
We protect them.
我们保护他们.
Because it's our treasure.
因为这是我们的宝贝.
And today,i'm going to introduce you
今天,我将向您介绍
To a very special cat.
给一只非常特别的猫.
This is a cheetah that i've known for a long time --
这是我很久以来就知道的猎豹-
Malaika.
马拉卡
She had a little bit of waking up of the cubs
她有点醒来的幼崽
By licking,you know?
通过舔,你知道吗?
Love,love,love.
爱,爱,爱.
Telling them that,"yeah,it's time to get up."
告诉他们,“是的,该起床了.”
The cub is loving mummy,
小熊爱木乃伊
And the mother is doing the same.
和妈妈也一样.
They would spend their first 18 months with their mother
他们将与母亲一起度过头18个月
And then they will be independent.
然后它们将是独♥立♥的.
And they have to spend their entire life alone.
他们必须独自度过一生.
It's important to have that bond.
保持联♥系♥很重要.
Now the cubs are up before even the mother.
现在,幼崽们甚至在母亲面前都站起来了.
Wow.
哇.
They have the little rough neck for camouflage purposes.
他们的脖子有点粗糙,可作伪装.
If you look at that little baby there
如果你看那里的那个小宝贝
And you look at the grass up there,
然后你看着那边的草,
If the cub sits right tucked in,
如果幼仔坐在正确的位置,
It just looks like a little mound of grass.
它看起来像只小草堆.
We know malaika killed a couple of days ago.
我们知道马莱卡几天前杀了人.
She went at night -- bam -- killed something.
她晚上去了-笨蛋-杀死了一些东西.
And today,two days after,
今天,两天后,
She probably will be thinking about food again.
她可能会再次考虑食物.
That's why she's up -- looking.
这就是她起床的原因.
You see that bite on the neck there?
您看到那里的脖子被咬吗?
Practice.They're practicing,too.
实践.他们也在练习.
Saying,"if you are a prey,
说,“如果您是猎物,
If you are tommie,that's how it'll grab you."
如果你是汤米,那就是它会抓住你的.”
The importance of having more than one cub in a litter
窝里有一个以上幼崽的重要性
Is that they entertain one another,they play together,
是他们彼此娱乐,一起玩耍,
They help strengthen those muscles,
它们有助于增强肌肉,
Because just imagine one cub.
因为只想像一只幼崽.
She was so bored trying to play with her mother.
她很无聊,想和妈妈一起玩.
She's got other things in mind
她还有其他事情
While the cubs entertain and just run around.
当幼仔娱乐并奔波时.
Cheetahs are runners.
猎豹是赛跑者.
They run very,very fast,and they need the power.
它们运行非常非常快,并且需要动力.
Look at their front legs and their back legs.
看他们的前腿和后腿.
Both of them are muscular and powerful.
他们两个都是肌肉发达而强大的.
When they are running,they hit,
当他们跑步时,他们撞到了,
And they need those muscles to hold and hit and trip
他们需要那些肌肉来握住,撞击和绊倒
The animal at speeds of up to 100 kilometers an hour.
这只动物的时速高达100公里.
Jonathan: leopard are like gold,but boy,oh,boy,they're tough.
乔纳森:豹子就像金子,但是男孩,哦,男孩,他们很坚强.
Yeah,so this is the olare rock lugger.
是的,这就是奥拉尔摇滚的行李手.
Intermittent water course.
断断续续的水道.
There's still some pools of water.
仍然有一些水池.
It's been very dry.
一直很干.
And the leopards love these.
豹子喜欢这些.
They'll walk down through the lugger itself
他们将穿过行李箱
Or up amongst the bushes,
或在灌木丛中
And they'll have their cubs tucked away
他们会把幼崽藏起来
Sometimes in those bushes or in amongst the roots of a tree.
有时在那些灌木丛中或在树的根部之中.
And there's some beautiful big fig trees up here,too,
这里也有一些美丽的无花果树,
Which the leopards love.
豹子爱.
Just want to check along here.
只想在这里检查一下.
Croton bushes,rocks,trees -- perfect leopard country.
巴豆灌木丛,岩石,树木-完美的豹子国家.
One of my favorite places.
我最喜欢的地方之一.
But tough country to work,
但是要工作的国家艰苦,
Because,as always with leopards,
因为和往常一样,豹子
You know,they're not going to give anything away.
你知道,他们不会放弃任何东西.
You're trying to sort of always think like them.
您正在尝试总是像他们一样思考.
Where were they last week?
他们上周在哪里?
Where will they be next week?
下周他们会在哪里?
Where are the favorite places they come for their cubs?
他们最喜欢幼崽的地方在哪里?
Oh,my goodness.
哦,我的天啊.
There she is.
她在这里.
Even just a few moments in the company of a leopard --
甚至在豹子陪伴下的一小会儿-
It's gold.
是黄金
It doesn't matter how many times you've seen them,
您看过多少次都没关系,
There's something special.
有一些特别的东西.
You see how careful she's being?
你看她有多认真吗?
Here come the cubs!
小熊们来了!
Across the gap.Going to join her.
跨越差距.要加入她.
She'll probably move the minute it gets to her.
她可能会在到达她的那一刻动起来.
Wow.What a beautiful,beautiful cat.
哇.多么美丽,美丽的猫.
Now the cubs are just holding tight.
现在小熊紧紧地抱住了.
Mum's gone ahead.
妈妈走了.
She's gone up to the kill.
她快要死了.
This is a good time to be actually moving.
这是实际行动的好时机.
This is great strategy on the part of the olare female,
这对女性女性来说是一个很好的策略,
Because it's very hot,quarter past 2:00,
因为天气很热,在2:00季度之后,
The sun is overhead still,and so the likelihood
太阳仍然在头顶上,所以可能性
That they would have problems from lions or hyenas is minimal.
他们会因狮子或鬣狗而出问题,这是微不足道的.
Wow.What a treat.
哇.真好
You see,leopards don't like feeding together.
您会看到,豹子不喜欢一起喂食.
So one cub has gone up,they'll rotate,
所以一只幼崽上升了,它们会旋转,
And it's plucking the fur from this bushbuck
而且它正在从这只灌木丛中拔毛
So as it can feed on the rump.
因此,它可以以臀部为食.
And see how the mum -- see how olare is just content
看看妈妈如何-看看olare仅仅是满足感
To lie at the bottom of the tree to guard the cubs.
躺在树底以保护幼崽.
She's all eyes and ears in case danger is present.
万一有危险,她将全神贯注.
Hyenas,with their incredible sense of smell,
鬣狗以令人难以置信的嗅觉,
Could pick up the scent of that kill.
可以闻到那杀人的气味.
That is gold -- to see mum and the two cubs,
那就是金子-看到妈妈和两只幼崽,
Because as the cubs get older,the greetings are perfunctory.
因为随着幼崽的长大,问候是敷衍的.
They're more independent.
他们更加独♥立♥.
They've got their own agenda.
他们有自己的议程.
So to see olare with both cubs -- ah,i'm in heaven.
因此,要看到两只幼崽都患有牛油菌-啊,我在天堂.
But both cubs,i can see,have had a good meal already.
但是,我可以看到,两只幼崽都已经吃了一顿饭.
That's a big kill -- a female bushbuck.
这是一个巨大的杀戮-雌性丛林羚羊.
Probably killed it last night.
可能是昨晚杀死的.
And this is the secret world of the leopard.
这就是豹子的秘密世界.
This it the world that you so rarely see.
这就是您很少见到的世界.
In my first year in the mara,
在玛拉的第一年,
I saw two leopards -- one just a flash of spots at night.
我看到了两只豹子-一只在黑夜中一闪而过.
So you put in the time,and you get the rewards.
因此,您投入时间,就可以得到回报.
And just contrast this kind of behavior
并对比这种行为
With the world of the lion,with the social cat,
有了狮子的世界,有了社交猫,
Where there's multiple females living together.
有多位女性在一起生活的地方.
剧集 | 大猫传奇(2018) | 导航列表