你累了 被吓到了
You're exhausted, frightened.
是啊 没错
Yeah, that's true.
我儿子嫌我烦
My son can't stand me.
我丈夫经过那件事后
And my husband, after what I put him through...
我们都在为那件事难受
We've all been carrying that weight
整个冬天都是
all winter.
我试着跟他好好说话
I tried to talk to him.
但他...
He...
他会想通的
He'll come around.
他恨我
He hates me.
他虽然不忍♥心说 但我明白
He's too good a man to say it, but I know.
我离间了他和肖恩 我令他成为了杀手
I put him and Shane at odds. I put that knife in his hand.
你知道谁不在乎这些屁事吗
You know who doesn't give a shit about that?
这个孩子不在乎
This baby.
让我们确保一切都好起来吧
Now let's make sure everything's all right.
你用不上那个
You won't need that.
我需要你留在这里
I need you to stay put.
你开玩笑吧
You're kidding?
我们不知道里面什么情况
We don't know what's in there.
如果我们遭遇不测 你就是最后一个男子汉
Something goes wrong, you could be the last man standing.
我需要你在这里管事
I need you to handle things here.
没问题
Sure.
很好 我们走
Great. Let's go.
抱歉
Sorry.
-往回走 快 -有行尸
- Go back. Go back! Move! - Walkers!
这边
This way.
快跑
Go, go, go. Come on!
快 这边
Come on! This way.
进去
In here!
-格伦和玛姬呢 -我们必须回去
- Where's Glenn and Maggie? - We have to go back.
可走哪条路呢
But which way?
玛姬 格伦
Maggie? Glenn?
-瑞克 -爸爸
- Rick? - Dad?
爸爸
Daddy?
玛姬
Mag?
玛姬
Mag?
不
No!
-不 -玛姬
- No! - Maggie!
爸爸 不
Daddy, no!
-达里尔 -天啊 帮帮我
- Daryl! - Oh, god, help me!
-格伦 -我们被堵住了 快回去
- Glenn! - We're blocked! Get back! Get back!
快 快
Go! Go!
把门打开
Open the door!
进去
Get in!
关上门
Shut the door!
门堵住了吗
You got it? Have you got it?
快点
Hurry up!
按住他
Hold him down.
只有一个办法能救你
Only one way to keep you alive.
他失血很多
He's bleeding out.
蹲下
Duck.
卧♥槽♥
Holyshit!
剧集 | 行尸走肉 | 导航列表