剧集 | 动物的秘密生活(2024) | 导航列表
在佛蒙特州的一片林地里
In a Vermont woodland…
这些浣熊幼崽正在迈出走向独♥立♥的第一步
these raccoon kits are taking their first steps towards independence.
它们只有三个月大
Just three months old,
暂时还由浣熊妈妈照顾 暂时还由浣熊妈妈照顾
they're still under Mum's watchful eye, for now. they're still under Mum's watchful eye, for now.
这些初出茅庐的探险家 对周遭的一切都充满好奇
Budding explorers, they are into everything.
这可能会让它们惹上麻烦
Which can get them into trouble.
但好奇心是必要的
But curiosity is essential.
是浣熊学习技能的方式
It's how raccoons learn.
它们正在觅食
Right now, they're looking for food
比如昆虫、蛙和蜗牛
like insects, frogs and snails.
但和大多数哺乳动物不同
But unlike most mammals,
它们狩猎不光靠鼻子
they don't just hunt with their nose.
还靠爪子
They hunt with their feet.
独♥立♥的脚趾使它们的爪子 像我们的手一样灵活
Independent toes make their paws as dexterous as our hands.
仅仅通过触碰 浣熊就能得知一个物体是什么
And they can figure out what an object is just by touching it.
没有立刻找到想要的东西时
When they don't immediately find what they want,
它们就会继续寻找
they keep looking.
小溪是颇具挑战性的猎场
A creek can be a challenging hunting ground.
溪水上满是涟漪 波光粼粼
Ripples and the sun's glare
很难看清水面之下有什么
make it hard to see under the surface.
但浣熊的爪子浸湿之后变得更加敏感
But when wet, a raccoon's paws become even more sensitive.
就像猫的胡须
Just like a cat's whiskers,
它们手指上的细毛 可以感受到最细微的振动 它们手指上的细毛 可以感受到最细微的振动
fine hairs on their fingers sense the tiniest vibrations. fine hairs on their fingers sense the tiniest vibrations.
向大脑传递信♥号♥♥ 相对于其体型来说
Sending signals to a brain that, for its size,
其大脑在触觉方面的投入 超过了任何其他食肉动物
is more devoted to touch than any other carnivore.
但弄清什么是什么需要时间
But it takes time to figure out what's what.
所以如果一开始没能成功
So, if at first you don't succeed,
那就尝试…
try…
尝试…
try…
再尝试
again.
抓到了
Gotcha.
美味的小龙虾
A tasty crayfish.
一早上的辛苦没有白费
Not a bad end to a morning's work.
有些动物天性好奇 自己学习各种本领
While some animals have natural curiosity and work things out for themselves…
有些则需要帮助
others need a helping hand.
在婆罗洲 这只小红毛猩猩两岁了
In Borneo, this young orangutan is two years old.
其幼年期是动物界最长的
She has the longest childhood in the animal kingdom.
也是它所需要的
And she needs it.
因为它的雨林家园中要学习的东西太多了
Because there is so much to learn about her rainforest home.
它的一生几乎全部在树上度过
She'll spend almost all of her life up in the trees…
所以攀爬是需要掌握的最重要的技能
so climbing is the most important skill to master.
在低矮的树枝上 它自信满满
In the low branches, she's confident.
但红毛猩猩的主要食物是水果
But orangutan's main food source is fruit.
而大多数水果…
Most of that…
生长在高高的…
is found way up there…
树冠上 超过十层楼高
over ten stories high in the canopy.
它必须学会独自爬上这些参天大树
She must learn to climb these giants on her own.
妈妈带路
Mum leads the way.
它努力模仿每一个动作
She tries to copy every step.
这是个良好的开端
It's a good start.
但雨林这个名字不是白叫的
But this isn't called a rainforest for nothing.
潮湿的树木使攀爬变得危险
Wet trees make climbing treacherous.
这种条件不适宜新手
No conditions for a beginner.
但这也是一次学习的机会
But even this is an opportunity for learning.
每天都下雨 懂得如何搭建避雨的东西就很实用
When it rains every day, it's handy to know how to make a shelter.
雨伞
An umbrella.
这是只有类人猿才具备的能力
It's something only great apes can do.
做得还不像样
Not quite there yet.
每一场风暴最终都会过去 每一场风暴最终都会过去
Every storm passes eventually. Every storm passes eventually.
太阳又出来了
With the return of the sun…
继续攀爬
the climb is back on.
在这么高的地方 一失足便可能致命
Up here, one slip could be fatal.
攀爬到这个高度需要耐力和体力
Climbing this high is a matter of endurance and stamina.
但妈妈总是陪在旁边 以防它疲劳
But Mum is always close by in case she gets tired.
在近一个小时后 它成功了
After nearly an hour, she's made it.
值得庆祝 值得庆祝
A cause for celebration. A cause for celebration.
硕果累累 值得冒这个险
The prize is worth the risk.
榴莲
Durian fruit.
富含维生素和卡路里
Packed with vitamins and calories,
非常有益大脑健康
it's the ultimate brain food.
正是它发育中的大脑所需要的
Just what her growing mind needs.
这只小红毛猩猩要到八岁才能独自生活
This young orangutan will be eight before she's ready to go it alone.
在那之前 它知道 自己在向最优秀的妈妈学习
Until then, she knows she'll be learning from the best.
发挥出最大的潜力并不容易 发挥出最大的潜力并不容易
Reaching the peak of your potential isn't easy. Reaching the peak of your potential isn't easy.
但有了好奇心
But with curiosity…
坚持
persistence…
和成功的精神
and the spirit to succeed…
你就能掌握天赋
you can master your talent…
勇攀高峰 大获成功
and reach dizzying heights.
(《The Secret Lives of Animals》 镜头背后的故事)
为了拍摄小红毛猩猩走向独♥立♥的危险之旅
To film a young orangutan's precarious journey towards independence,
摄制组深入婆罗洲雨林
the team ventured deep into the Bornean rainforest
他们在这里亲眼看到了 小红毛猩猩面对的挑战
where they saw firsthand the challenges they'd face.
拍摄红毛猩猩最难的难点之一
One of the hardest things about filming orangutans
是拍到仰拍之外的镜头 是拍到仰拍之外的镜头
is getting shots that aren't just looking up at them from below. is getting shots that aren't just looking up at them from below.
我们很想拍到平视的画面
We really want to be eye-level with them
真正沉浸到它们的世界里
and sort of be really embedded in their world
(制片人 麦格丝莱特博迪)
and the only way to do that is to be up there.
唯一的方法就是上到高处
摄制组想拍它第一次独自爬上高高的树冠
The team want to film her first solo climb high into the canopy.
但这些树是地球上最高的品种之一
But these are some of the tallest trees on Earth,
高度超过60米
rising over 200 feet.
在这种高度拍摄 唯一的方法
The only way to film at these heights
就是求助一个精英绳索专家团队
is with the help of an elite team of rope specialists.
首先 他们必须准确地把一条鱼线
First, they must accurately shoot a fishing line
发射到最高的树杈上 - 搞定
over the highest branch. - Got it.
搞定了 - 一发命中
You got it. - One shot.
厉害
Awesome.
然后他们借此把0.8公里长的绳子拉上去
Next, they use it to haul up over half a mile of rope
搭建一个由摄影轨道、平台构成的 复杂网络 以便拍摄
and establish a complex network of filming track and platforms to work from.
再把摄像机小心地吊到位
Then, the cameras are very carefully winched into place.
好 从这里看可以了 好 从这里看可以了
Yeah, it looks okay from down here. Yeah, it looks okay from down here.
这是个工程学的壮举
It's an impressive feat of engineering.
完成架设 可以开拍了
Rigged and ready to film.
但红毛猩猩另有打算
But the orangutans have other ideas.
我们基本上为它们造了一套攀登架
Basically, we've put up a jungle gym for them
它们很喜欢在上面荡来荡去
and they're just enjoying swinging on them.
红毛猩猩们开心玩耍
While they play…
拍摄则停止了
the shoot grinds to a halt.
它基本上是在要挟我们
She's literally holding us to ransom.
我们只能干等
We just have to sit it out.
经过了漫长的对峙后
After a lengthy standoff,
捣蛋鬼们玩绳子玩腻了
the troublemakers tire of the ropes…
它开始爬了
She's climbing…
小红毛猩猩的注意力 转向了真正该关心的东西
…and the young orangutan turns her attention to the real thing.
它们从这里下来 - 对 - 它们从这里下来 - 对
They come in down here. - Yep. - They come in down here. - Yep.
我觉得不错 是吧?
I think that's nice, isn't it?
拍到一只红毛猩猩
We've got an orangutan.
我很有信心 它要开始爬树了
Quite confident it's going to have a go at climbing the tree,
希望一切顺利
so we're hoping all the stars align.
这时
And then,
大家等待的那一刻终于到了
the moment they've all been waiting for.
慢点
Slowly.
很好
That was great.
剧组的高空线缆摄像机系统大获成功
The crew's high-wire camera rigs are a soaring success.
捕捉到了这只小红毛猩猩生命中的一瞬
Capturing a unique moment in this young orangutan's life.
它正处于走向独♥立♥生活的年龄
She's just at the age where she's sort of gaining her independence.
所以每一天都像在上学
So every day is like a school day.
它以优异的成绩通过了今天的阶段性考核
And she's passed today's milestone test with flying colors.
下集预告
Next time…
我们都会变老
剧集 | 动物的秘密生活(2024) | 导航列表