剧集 | 动物的秘密生活(2024) | 导航列表
但它的建筑还是没有引起母蟹的注意
his construction has still not caught her eye.
努力可能白费了
His efforts may be in vain…
会是这样吗?
or are they?
一只椋鸟
A grackle.
这只投机取巧的鸟最爱吃新鲜的螃蟹
This opportunistic bird loves to eat fresh crab.
母蟹必须躲避危险
She needs to get out of harm's way.
而公蟹那精心设计的门廊 则是希望和安全的灯塔
And his elaborate porch is a beacon of hope and safety.
正是母蟹所需要的
Just what she needs.
就在这千钧一发之际 母蟹逃离了椋鸟的捕杀 就在这千钧一发之际 母蟹逃离了椋鸟的捕杀
In the nick of time, she escapes the grackle… In the nick of time, she escapes the grackle…
躲开了潮水
and the incoming tide.
这个身穿闪亮铠甲的勇士
And this knight in shining armor,
加固入口 做好万全准备
battens down the hatches.
最好的伴侣会给心爱的对象 提供安全和保障
The best partners offer protection and security for their loved ones.
但这个多情种更进一步
But one dedicated romantic goes even further
甚至冒了生命危险
and puts his life on the line.
亚利桑那州的春天
Springtime in Arizona…
是交♥配♥季节的开始
signals the start of the dating season…
这位勇敢的小情种准备行动了
for this daring little lover.
天堂跳蛛
A paradise jumping spider.
它要赶赴世上最危险的约会之一
He's going on one of the most dangerous dates in the world.
这只母蜘蛛的要求很高
This female has high standards.
会吃掉令自己不满意的公蜘蛛
She'll eat any male that fails to impress.
为了赢得母蜘蛛的芳心并活下去
To win her over and survive,
它必须用生命去表演
he must put on the performance of his life.
它先用前腿轻佻地摇摆几下 试图吸引母蜘蛛的目光
He starts with a flirtatious flick of his forelegs to get her attention.
然后来几步侧滑舞步 展现自己最帅的一面
Then a little shuffle to show off his best side.
它的外表越是五颜六色
The brighter and more colorful his appearance,
对母蜘蛛的吸引力就越大
the more attractive he is to her.
但母蜘蛛不为所动
But she remains unimpressed.
这可要命了
This could cost him his life.
为了勾引母蜘蛛并活下去
To seduce her and survive,
它需要一个非凡的解决方案
he needs a remarkable solution.
借助最新的科技 我们得以听到
And using the latest technology, we can hear it.
即兴蜘蛛小夜曲
An improvised spider serenade.
它用腹部撞击后脑
Drumming his abdomen against the back of his head
频率可高达每秒20次 频率可高达每秒20次
up to 20 times per second, up to 20 times per second,
由此创造出一系列诱惑性的振动
he creates a series of alluring vibrations…
再配合复杂的腿部动作
coordinated with complex leg moves.
跳蛛是世界上 唯一能够创造出类似交响乐的
Jumping spiders are the only arachnids in the world
节肢动物
to create a symphony like this.
母蜘蛛仔细审视它的每一个动作
She's judging his every step.
而它则根据母蜘蛛的特定品味 来调整自己的表演
And he reacts by tailoring his performance to her specific taste.
随着自信心的增长 它渐渐靠近
As he grows in confidence, he edges closer.
再轻抚一下
Then a gentle touch.
它终于成功了
And finally, he's made it.
但母跳蛛很快就会对自己的伴侣感到厌倦
But female jumping spiders quickly tire of their partners.
于是它迅速溜走 逃命去了
So he makes a swift exit and escapes with his life.
寻找伴侣
Finding a partner
往往是一项可怕的任务
can be a daunting task.
但如果你敢于与众不同
But if you dare to be different,
秀出自己的实力
show what you're made of…
并展现温柔的一面
and reveal a softer side…
找到伴侣后
when you find the one,
那心情是飘飘然的
it's like walking on air.
(《The Secret Lives of Animals》 镜头背后的故事) (《The Secret Lives of Animals》 镜头背后的故事)
在南加利福尼亚州
In southern California,
摄制组的任务是拍摄北美油鸭
the team's mission is to film the spectacular courtship dance
壮观的求偶之舞
of western grebes.
每年冬季 活动高峰期仅有几周
Activity which peaks for just a few weeks each winter.
而这些鸟儿随时可能
And these birds can start their performance at any time,
在这片长达近10公里的水域上开始表演
anywhere on this six-mile stretch of water,
所以拍摄难度很大
so filming it will be challenging.
保持它们的舞蹈在画面内很难
Getting the action in frame is really difficult
(导演 基里卡歇尔)
because you don't know which way the birds are gonna go
因为你不知道鸟儿要往哪边跑
也不知道什么时候
or when they're gonna go.
它们在水面上的同步舞蹈
Their synchronized dance across the water
虽然只持续几秒
may only last a few seconds.
所以为了拍到这惊人的一幕
So, to capture this breathtaking behavior,
摄制组也得跟它们同步
the crew will need to be equally in tune.
我们由克里斯蒂娜负责观察油鸭的行为
We've got Krisztina looking at the grebe behavior.
比利负责为我们开船找位置
We've got Billy, who's positioning the boat for us.
谢里尔负责操作摇臂 找好拍摄位置
Sheryl who's swinging the jib arm to get that into position.
我则帮强尼找鸟
And I'm trying to help Johnny find the birds.
我们必须抓住完美的时机拍摄 这可不容易 我们必须抓住完美的时机拍摄 这可不容易
And we have to get perfect timing to get the shots, and it's not always easy. And we have to get perfect timing to get the shots, and it's not always easy.
要协调的人很多
With a lot of people to coordinate,
可谓出师不利
things get off to a bumpy start.
继续向左走
Keep going left.
那里 不对 左边 - 不对
There. No, left. - No.
向右…
Right. Right.
向右
Right.
找到了
There.
又没了 - 可惜
No. - Oh.
在后面 靠近滩头
In the back, towards the shore.
开始了
There they go.
正当他们找到拍摄油鸭的节奏时…
And just as they're getting into a groove with the grebes…
看啊
Look at that.
这次很短 但我们拍到了
Short one, but we got it.
天公不作美
…the heavens open.
我们不得不收工了
We've had to call it a day.
但愿雨尽快停 我们可以回来拍摄
Fingers crossed it gets dry soon and we can get back out there and film.
一夜过后 一切都变了
Overnight, everything has changed.
湖水水位大幅度上涨了
The lake's water level has risen dramatically.
这片水域的面♥积♥更大了
It's made this piece of water even bigger.
(野生动物摄影师 林赛麦克雷)
And I've lost 50 yards of bank to play with.
我们能利用的湖岸少了近50米
更令人担忧的是
Even more concerning,
节目明星似乎消失了
the stars of the show seem to have disappeared.
似乎附近没有多少油鸭
There doesn't seem to be many grebes about.
希望水位不是意味着它们去了另一个湖
We're hoping the levels haven't meant they've moved to another lake.
团队毫不气馁 开始搜索
Undeterred, the team begins the search.
在水面上寻找油鸭的踪迹
They scour the water for signs.
正前方有一只
There's one right in front of us.
好 这一群不错 很活跃
Yeah, this is a good, active group.
看到了吗? - 看到了 很清楚
You see them? - Yes! We're all good.
决定性的时刻到了
It's the moment of truth.
摄制组能保持同步并拍到想要的画面吗?
But can the crew maintain their synchronicity and get the shot?
我的天 - 太棒了
Oh, my goodness. - No way.
一定要拍到啊 - 拍到了
Tell me you got that. - Yeah.
完美的演出
It's the perfect performance.
摄制组的时机把握得刚刚好
The team's timing couldn't be better.
漂亮
That's brilliant.
天啊
Wow.
虽然摄制组协调得很好
Yet, as well coordinated as the crew is…
但比起油鸭来还是略逊一筹
the grebes take it to a whole new level.
下集预告
Next time…
要克服生命中的种种困难
To overcome life's greatest obstacles,
你必须不断精进技艺 臻至完美
you must hone your skills to perfection.
这需要反复尝试和试错 但只要保持专注
It takes trial and error, but by staying focused…
并从其他动物身上学习
and learning from others,
你就有可能掌握自己的天赋
it's possible to master your talent…
并取得成功
and succeed.
剧集 | 动物的秘密生活(2024) | 导航列表