剧集 | 赛琳娜+厨师(2020) | 导航列表
这个词源自西非
Because originally in West Africa
在塞内加尔和加纳 他们做秋葵汤的时候
in Senegal and Ghana, when they make gumbo,
他们用秋葵籽
they use the filé, which is the okra seeds...
来增稠秋葵汤
To thicken the gumbo.
他们不用法式方法 他们不用油芡糊
They don't use the French method; they don't use roux
在秋葵汤里 也就是你在法式和克里奥尔菜品中见到
in the okra, which you see in the French and the Creole.
所以这两个词的意思是一样的
So the meaning of "okra" is "gumbo,"
源自西非
which points back to West Africa.
- 爱了 - 所以我不知道
- Love that. - So I didn't know
你这么喜欢秋葵 这是命中注定
you loved okra like that. Now it's, like, meant to be.
来处理秋葵
Okay, let's get into this okra.
好 我们把秋葵切片
Okay, we're just gonna cut them into coins.
别担心头尾的部分
Don't worry about the ends or the tops.
我们想要把里面也放进去
We want to have those in there too.
好的 全部都放进去
Okey-dokey. Just do all of them.
等等 赛琳娜 换刀
Hold on, Selena. Switch your knife.
去拿 多用刀
Get that--let's get that utility knife.
这就对了
There you go, yeah.
她看起来要
She looks like she's about to, like,
击剑
start sword-fighting.
每一次 她就是
Every time, she's like "ah!"
好的
Okey-dokey.
从现在开始的每一个节目
Every cooking show I watch from this point on,
我想要看你用多用刀
I wanna see you using the utility knife.
不要再用主厨刀 你告诉其他的主厨
No more chef's knife. You tell those other chefs.
好 我保证
Okay, I promise.
- JJ告诉我的 我保证
- "JJ told me." - Okay, I promise.
所以我们有很多秋葵
So we have a lot of okra.
对 对 都好 看起来不错
Yeah, yeah, all good. That looks good.
把那些扔进碗里
Now throw that right into the bowl
和扇贝还有虾放在一起
with the shrimp and the scallops,
然后打开秋葵锅
and then let's open up the gumbo pot.
这些都直接放到秋葵锅里
All of this is going right into the gumbo pot.
好的
Okay.
现在谁还不够吃了
Who doesn't have enough food now?
看看那一锅
Look at that pot.
对 绝对够吃了
Yeah, definitely enough food.
溢出来了 - 我知道
Overflowing! - I know.
去拿柠檬汁还有辣酱油
Let's try to get the lemon juice and the Worcestershire
然后搅松米饭
in there and fluff our rice.
- 柠檬汁 - 因为虾
- Lemon juice... - Because the shrimp
和扇贝烹调时间很短
and the scallops cook really quickly.
好 所以
Okay, so...
把柠檬切半
Let's cut our lemons in half.
但是有些很大
But some of these are big, look.
- 我知道 - 翻过来
- I know. - Flip it over.
- 柠檬个头很大吗 -对
- Are they really big lemons? - Yeah.
那就挤两个 不要挤三个
So let's just do two. Don't do three.
我不想要太多的柠檬汁
I don't want too much lemon juice.
只挤两个
Let's just do two.
太奇怪了
It's so weird.
很浓
Strong.
你有辣酱油
You have your Worcestershire...
之类的东西吗
or Worcestershire sauce?
是 我有
Yes, I do.
- 放一汤勺 - 好的
- Let's just do one tablespoon. - Okey-dokey.
和柠檬汁一起
Right with the lemon juice.
然后倒进秋葵汤
And then pour that right into the gumbo.
看起来很美味
Oh, this looks delicious.
充分搅拌秋葵汤
Mix up your gumbo really well.
把火调到 小中火
Turn your heat up to, like, low medium.
我不想要他溢出来 - 好的
I don't want it to overflow. - Okay.
你把米饭锅拿过来把米饭搅松
And then bring your rice pot and let's fluff the rice.
如果米饭粘锅可以接受吗
Is it okay if my rice is a little sticky?
对 粘锅 是像粘锅低那样吗
Yeah, sticking to, like--sticky to the bottom?
是
Yeah.
对 米饭站在平底锅锅底
Yeah, rice that sticks to the bottom of the pan,
这意味着你做对了
that means you cooked rice the right way.
我称之为锅巴 就像是多米尼加语中的
I call it "concon," which is, like, Dominican
酥脆米饭锅底
for "crispy, bottom of the pot rice."
- 好 - 你有
- Nice. - Do you have
新鲜的百里香(时间)吗
your fresh thyme anywhere?
总的来说 我没有时间
I mean, in general, I don't have time.
开玩笑的
Just kidding.
你需要 四枝
You need, like, four sprigs.
试着别弄下来粗枝子
Try to get none of the stems...
闻起来很棒
Oh, this smells amazing!
只用百里香的细枝
Just the sprigs of the thyme.
- 明白了 - 好 取
- Got it. - All right, now take
一小撮盐 撒上去 搅拌
a little salt, season it up, stir it.
拿个碗来常常秋葵
Let's get a bowl and let's taste this gumbo!
然后开饭了
And then let's eat.
好 在此一举 大家伙 我要尝尝看
Okay... here it goes. Guys, I'm gonna try it.
勺子在哪
Where's the spoon?
哦 勺子
Oh, the spoon.
- 好吃吗 - 天呐
- Is it good? - Mmm, God.
- 我想要事实 - 我们走
- I want to try! - Let's go.
- 把你的碗准备好 - 好
- Get your bowls ready. - Okay.
- 天呐 - 奶奶和爷爷
- Oh, my gosh. - Nana and Papa?
- 我们来了 - 来尝尝
- We're coming. - Come try!
他说 我们来了
He's like, "We're coming."
是 爷爷会跟我们说实话
Oh, yeah. Papa's gonna tell us the truth.
天呐 香料
Oh, my God. The spice...
这里面的香料不可思议
The spice in this is unbelievable.
你秋葵汤的颜色看起来很棒
The color of your gumbo looks so good.
- 我这里面有些香肠
- Dude, I got some--oh, I got some sausage right here.
我的天 我想要一点时间
Oh, my God. I want seconds.
秋葵看起来不错 虾看起来做熟了
Okra looks great, the shrimp looks perfectly cooked.
我喜欢 很美味
I love it, so good.
真的很不错
It's really good.
他们吃入迷了 你看到他们了吗
They're into it, y'all. Y'all see them?
没有话语可以表达
They--there's no words.
赛琳娜表现的很出色
Selena's crushing it now.
她会做饭了
She can cook.
好的 讲真 最好的食谱
Okay, literally... best recipe ever.
你评价是几分 - 别对我撒谎
What's your rate, guys? - Don't lie to me.
你可以说你不喜欢 没关系的
You can say you don't like it, it's okay.
- 不 我喜欢 - 我们绝对不会说话
- No, I love it. - We definitely don't lie, so.
- 五分满分 - 嗯
- Five out of five. - Mmm.
你怎么想 爷爷
What do you think, Papa?
- 几分打五分 - 五分半满分
- What out of five? - Five and a half.
- 很好 - 我做错事了
- Hey, it's good. - I did something wrong.
做对了一些
Something right?
我做错事了
"I did something wrong."
- 不愧是我孙女 - 谢谢你
- That's my granddaughter. - Thank you!
所以 JJ 你能跟我讲讲
So, JJ, can you tell me a little bit
你合作的慈善组织吗
about the charity you're working with?
我合作的慈善组织叫做长在哈莱姆
So I'm working with a charity called Harlem Grown.
是由一位叫做托尼·希勒里
It's founded by a gentleman named Tony Hillery
他建立了一个水培农场
who has built a hydroponic farm
就在哈莱姆中♥央♥
right in the middle of Harlem.
他接受贫困儿童
He's taking underprivileged kids
教会他们种下一颗种子
and he's teaching them that planting one seed at a time
可以改变整个世界 他帮助他们
can change the world. And then he's helping
上大学
them get through college.
所以只要在任何时间以任何方式帮助长在哈勒姆
So any way I can support Harlem Grown at any time,
我愿意撸起袖子
I'm always willing to roll up my sleeves
帮助他还有他的组织
to support him and his organization.
我们很乐意捐赠一万美元
Well, we are very happy to donate $10,000
到你选择的慈善组织
to your charity of your choice,
剧集 | 赛琳娜+厨师(2020) | 导航列表