剧集 | 我们的星球(2019) | 导航列表
我不确定现在该往前走
So I'm not sure I wanna go now.
安东尼的长棍技巧
Anatoly's stick technique,
融合了对北极熊多年的了解
combined with years of experience reading bears,
让它们留在堤岸上
appears to be keeping them at bay.
它们又胖又开心
They're all fat and happy so...
这里的熊都很放松
we haven't had any bears here that aren't really chilled out,
它们就这样走过你 完全无视我们
and they just walk straight past you, totally ignore us.
而且如果它们闻到你的气味 会走开一点
If anything, when they get a scent of you, they tend to move away a bit,
和你保持一点距离 它们真的很放松
give you a bit of distance but, no, they're really chilled out.
既然北极熊表现放松 摄制队可以集中注意力在海象身上
With the bears relaxed, the team could turn their attention to the walrus
它们开始回到岸上
that had started to come ashore.
但他们没想到接下来发生的事
But they never expected what was to follow.
海象爬到悬崖的顶部
Walrus climbing to the very top of the cliffs
为了避开下面的挤压
to get away from the crush below.
我不明白 它们为何爬上去?
I don't understand. Why are they going up there?
就像是
Like...
它们在山崖上最陡峭的位置
literally to the top of the rockiest part of the cliff.
它们在80米高的悬崖顶部休息
Once at the top of the 80-meter cliffs they rest,
为了觅食它们会再次回到海里
until it's time to return to the sea in search of food.
最后那小部分 真的很陡峭 它们
That last little section is the steep bit, and they all just...
真的很陡峭 那一小片地方
It's really steep. That bit.
我的天
Oh, God.
慢点
Gently.
有一只要掉下去了
One's gonna go.
那只在边缘的
There's one right on the edge.
这是我拍过最糟糕的画面
It's the worst thing I've ever filmed. They're not designed to climb cliffs.
它们就不应该爬上去
这不是进化所带来的稳定变化
It's the least evolutionary stable strategy I've ever seen.
我完全不明白
I don't understand it at all.
这真的很可怕
It's just so horrible.
就这样
It's just un...
完全无法理解原因
You can't fathom why, how...
它可以看到海里的同伴 可能想去找它们
It can see the walrus out at sea and it just wants to go straight to them.
然后不知道
And it has no concept of...
会跌下去 我想 我不知道
falling, I think, I don't know what it is.
我还是很低落 但今天真的很生气
Still really depressing, but today, I'm just really annoyed
这样的事情太荒谬了
at how ridiculous it is that they just--
它们不是被推倒或被踩踏 就这样平静走下悬崖
They're not being pushed, there's no stampede. It calmly walked off a cliff.
大概有两百或者三百死的海象
There's probably two or three hundred dead walrus
就分布在0.8公里的海滩上
on, like, a half mile stretch of beach here.
它们累坏了 因为要游泳160多公里
They're exhausted 'cause they're having to swim 100 miles
去获得食物 然后回到这个地方 只有这里可以休息
to get food and then come back here 'cause it's the only place to sleep.
它们以前在冰面上休息 下潜 觅食 然后回到冰面 很容易
They used to sleep on the ice, dive down, eat the food, sleep on the ice, easy.
但是现在它们要游一百多公里 回到这地方 爬上悬崖
Now they're swimming a hundred miles, coming to this place, climbing cliffs,
然后因为力尽而跌落
and they're exhausted and falling down and...
要么跌死 要么相互踩踏而死
are either being killed falling or just crushing each other
因为有成千上万的海象 在这么小一个海滩上
'cause there's several thousand crammed onto little tiny bits of beaches,
北极熊完全可以饱餐一顿
and then polar bears just have a field day.
但它们都还没被北极熊攻击 它们就跌死了
They're not being attacked by polar bears. They just fall to their death.
这就是自杀 因为它们没法从悬崖下来
Completely on their own now 'cause they can't get down the cliffs.
它们本来就不应该爬上去
They're clearly not designed to climb cliffs.
这就是气候变化带来的悲惨现实
This is the sad reality of climate change.
如果可以的话 它们应该在冰面上
They'd be on the ice right now if they could be.
但它们别无选择 只能上岸
But there's no option but to come to land.
它们对自己造成伤害
And they're just a danger to themselves.
看到这一切真的很难受
It's really hard to watch and witness this.
就是
It's just...
事情不是
Thing is, it's not like a...
不是很快就结束生命
a quick death, they just, like, tumble...
它们就是跌倒 受到内伤 然后躺在那里
and they get internal injuries and they just lie here.
这真让人心碎
It's just so heart-breaking.
真的很伤心
Really sad.
请访问我们的网站
Please visit ourplanet.com
了解更多如何让我们的家园 再次繁荣兴盛的内容
to discover how our planet can thrive again.
♪ I can hear the whole world Singing together ♪
♪ I can hear the whole world Say it's now or never ♪
♪ 'Cause it's not too late If we change our ways ♪
♪ We can make a start on our problems ♪
♪ I can hear the whole world We're in this together ♪
♪ We're in this together ♪
剧集 | 我们的星球(2019) | 导航列表