剧集 | 克洛伊的完美生活(2022) | 导航列表
我以前在一家大公♥司♥金融服务部门工作 很不开心
I was working in financial services for this big depressing company
越来越觉得它们都是一群
and getting disillusioned with the fact that they were all
低效恐龙
totally inefficient dinosaurs.
尼什有了个绝妙的点子 而且愿意跟我一起合作
Nish had this brilliant idea and was mad enough to team up with me, so…
多亏了他 我们才有了今天 -好励志
I'd never have done it without him. So inspiring.
你呢 你是做什么的
What about you, what do you do?
塔拉特别有才
Tara is very multi-talented.
我对纪录片很感兴趣 但我会考虑当一名作曲家
I'm interested in documentary, but I might also become a songwriter.
好棒啊
Oh, great!
写什么类型音乐呢
Great! What type of music?
主要是心碎的歌♥
Mostly stuff about heartbreak.
艾略特对政冶也很感兴趣
Elliot's also interested in politics.
是吗 我也是
Oh, really? Me too.
他是地方议员 -哇
He's a local councillor. Oh, wow.
你有考虑参选吗
Do you ever think about standing?
好吧
Oh, well…
怎么了
What is it?
没什么 你们在说什么
It's nothing… What are you lot talking about?
没什么 真没什么
No, no. Nothing. It's nothing.
怎么了
What?
你们不要外传
OK. It has to stay between us though.
我需要些建议
I need a bit of advice.
格雷厄姆·布兰尼根
Graham Brannigan…
我们的议员 -我知道
Our MP. I know!
他有些负面新闻即将曝光
Well, there's some unsavoury information that's come to light.
他的团队还在尽力保密
They're trying their best to keep it under wraps
但一旦走漏 他就完了
but if they don't, he's finished.
米奇 也就是你♥爸♥ 不想再参选了
Well, Mitch, your dad doesn't want to stand again
他们问我会不会考虑
and they've asked me if I'd consider it.
我的支持率好像挺高
And there seems to be a lot of support so…
我天啊 你认真的吗 这可是大事
Shit the bed, are you serious? I mean, this is huge.
是
It's, erm…
不过这也太快了 -当然
It's too soon. Of course.
那倒是
Yeah, of course.
什么太快了
Too soon for what?
他妻子刚去世了
His wife died.
哦
Oh.
艾尔 也许你需要的正是这个
El, this might actually be what you need.
我不知道
I don't know.
如果你觉得不对劲儿 那不必勉强
Look, if it doesn't feel right, it doesn't feel right.
伙计
Oh, mate.
她会为你骄做的
She would have been so proud of you.
她一定也想看到
This is what she would have wanted.
操
Fuck…
你还好吗
Are you OK over there? HE CLEARS THROAT
不太好
No, I'm not really…
不太好 怎么了
No, right. So what's the matter?
这也太操蛋了
This is f…
我们年轻时 你们有想过这一幕吗
Can you imagine when we were younger, this happening?
你♥他♥妈♥什么意思
What the fuck are you even talking about?
我们的挚交死了 而我们却在这里
One of us has died and we're here,
吃东西 谈工作
we're just eating food, we're talking about work.
好像什么都没娈 这是个天大的玩笑
As if nothing has changed. It's a fucking joke.
理查德 她俩是谁
Richard. Why are they here?
我们为啥要和两个陌生人一起吃饭
Why are we having dinner with two strangers?
闭嘴 里奇 -你是谁
Shut the fuck up, Rich. Who are you?
你又是谁 我能认出你的脸 -理查德
Who are you as well, cos I know your face? Richard!
事实是 我们根本不了解她 如果了解
You know, the fucking truth is that we didn't know her, cos if we
我们早就阻止他自杀了 她就是这么死的
had we would have stopped her and that's why she's dead.
因为我们谁也不懂她
Because we weren't fucking there.
滚你妈 里奇 -我们搞砸了 不是吗
Fuck you, Rich. We fucked up. Where were we?
我们当时在哪儿 在尼玛哪儿
Where were we? Huh? Where the fuck were we?
理查德 够了
Richard, that is enough!
你能冷静一下吗
Now, can you pull yourself together?
好
QUIETLY: Yeah.
真的对不起 萨莎和塔拉
I'm so sorry, Sasha and Tara.
我先走吧 -不 留下
I think I might go. No, stay, stay.
留下吧
Stay. Erm…
咱们收拾下盘子
Let's clear the plates.
我做了帕芙洛娃蛋糕
I've made pavlova.
你妻子的事我很抱歉
I really am sorry about your wife.
谢谢!谢谢!
Thank you. Thank you.
不好意思 让你看笑话了
I'm so sorry you had to see that.
没关系 真的
Honestly, it's fine.
不不 里奇这个人 总之说变就变
No, no, you just never know what Rich you're going to get.
诙谐幽默的派对高手 还是恶语相向的混♥蛋♥
The fun party animal or the shit-stirring wanker.
一时很难接受
It's hard.
对我们所有人都是
For all of us.
我完全没看到我朋友的征兆
I was completely blindsided by my friend.
她叫什么名字 -亚历克斯
What was her name? Alex.
我以为自己了解她的生活
I just thought I knew what her life was. Hm.
我错得很离谱
I was just completely wrong.
你知道吗 她死的那晚
You know, on the night she died…
她在自己的网页上贴了-段话
…she posted this quote on her page.
读起来浑身发冷
Sends chills down my spine reading it.
什么话
What, what was the quote?
死在你身边
"To die by your side."
这是 史密斯乐队的 -是啊
Is that…that's The Smiths. Yeah.
我很奇怪 我觉得她应该没听过
It's pretty weird, I don't think she even listened to them.
她说的"你"是谁
Who was the "you"?
不知道
I have no idea.
谢谢你能来 回见 -回见
Thanks for coming, see you soon. See you soon.
感谢你的邀请 -天哪 再见
Lovely to meet you. Thanks for having me. Oh, my God, bye.
拜拜
Bye. Bye.
嗨
Hey.
谢谢你能留下来
Thank you so much for staying.
如果艾尔当选 我会负责他公♥关♥类的活动
I think if El gets elected I'm going to be doing his PR and events.
哇哦 -可能有些工作机会
Wow. Yeah, so there'll probably be some opportunities.
真棒 真的很棒
Oh, amazing. Yeah, that's amazing.
对啊 回家注意安全 好的
Yeah. So get home safe. OK.
我之前说的展览的事
So remember what I said about the exhibition.
有时间咱们聊聊 -很高兴见到你 你也是
Thank you, let's talk about it. Good to see you. You too.
再见
Bye.
认识你很高兴
It was nice to meet you.
确实 谢谢你
It was. Thank you.
晚安
Goodnight.
艾略特
Hey.
妈妈
Mum?
谢谢你做这些
Thanks for these.
妈妈
Mum.
是我
It's me.
晚安 宝贝
Goodnight, love.
♪如果一辆双层巴士
♪ And if a double-decker bus
♪撞上我们
♪ Crashes into us
♪死在你身边 宛如天堂一般
♪ To die by your side is such a heavenly way to die
♪如果一辆10吨♥重的卡车
♪ And if a ten-tonne truck
♪将我们碾压
♪ Kills the both of us
♪死在你身边
♪ To die by your side
♪会是我的荣幸
♪ Well, the pleasure, the privilege is mine
♪今晚就带我出去
♪ Take me out tonight
♪去哪里都可以 我不在乎
♪ Take me anywhere, I don't care I don't care, I don't care
♪在黑暗的地下道里
♪ And in the darkened underpass
♪我想 啊 机会终于到来
♪ I thought, "Oh, God, my chance has come at last"
♪但一阵奇怪的感觉向我袭来 我问不出口
♪ But then a strange fear gripped me and I just couldn't ask… ♪
剧集 | 克洛伊的完美生活(2022) | 导航列表