剧集 | 全新樱桃味(2021) | 导航列表
是该死的朱尔斯·布兰登伯格
It's fucking Jules Brandenberg.
我猜着就是尽职的样子吧
I guess that's what paying your dues looks like.
再说说你为什么这么想来这儿
So, tell me again why you wanna be here so badly.
我是个社交受虐狂
I'm a social masochist.
去不受欢迎的场合会让我兴奋
I get off on going where I'm not wanted.
不受欢迎
Not wanted?
恐怕让你失望了 丽萨
I'm sorry to disappoint you, Lisa Nova,
但像你这样的人才我... 始终欢迎
but a talent such as yourself is always... welcome in my house.
更别说有这么一个帅气的男伴了
Especially with such a handsome gentleman on your arm.
谢谢你陪她来 罗伊
Thanks for bringing her, Roy.
欢迎你们
Welcome.
好好玩儿
Enjoy yourselves.
-诅咒的事儿进展如何 -正在进行时
So, how's the curse going? - It's a work in progress.
罗伊 好兄弟
Roy! My man.
我打赌你就要提名金球奖了
I think you're about to get nominated for a Globe.
好吧 世事难料
Well, yeah. You never know.
我有一个作品
I've got a project
非常适合你和查理·苏伟德
that's perfect for both you and Charlie Suede.
我们现在必须谈谈
We need to talk now.
丽萨
Lisa.
丹妮斯 这位是丽萨
Denise, this is Lisa.
你♥他♥妈♥的在这儿干嘛
What the fuck are you doing here?
我喜欢聚会
I like parties.
你的朋友丹妮斯没事儿吧
Is your friend Denise okay?
她已经死了
She's dead.
微笑 丹妮斯
Smile, Denise.
丽萨·诺娃
Lisa Nova.
过来
Come, come.
过来 这边
Come, come. This way.
认识一下我的朋友 丽萨 这位是莱斯利
Meet my friends. Lisa, this is Leslie.
-很高兴认识你 -你好
Nice to meet you. - Hi.
-乔迪·海茨 -你好
Jody Heights. - Hi.
当然
Of course.
乔迪 你或许听说过 他...
Jody, as you probably know, is...
是哥伦比亚公♥司♥的总导演
Calls all the shots for a small company called Columbia.
没错
Yeah.
虽然丽萨才刚起步
Lisa happens to be, even though she's just getting started,
但她是个有天赋的编剧和导演
a brilliant writer and director.
就像是一种直觉
You know when you get that gut feeling,
就像脖子后面的毛发一样
that, like, hairs on the back of your neck thing
大浪淘沙之后发现的珍宝
when you finally find a diamond in the rough?
要不了多久
Very soon,
我敢说
I predict,
丽萨就会让你们刮目相看的
Lisa Nova will do things to the hair on the back of your neck.
真的吗
Yeah?
要是劳都这么说 你肯定有两下子
Well, if Lou says you're something, you must be something.
谢谢你
Well, thank you.
谢谢你
Thank you.
是真的
It's true.
好了...
All right...
我们去放映厅吧 电影就要开始了
Let's go to the screening room. Movie's about to start!
欢迎回来
Welcome back.
你拿到要找的阴毛了吗
Did you ever get those pubic hairs that you were looking for?
是的 拿到了 可是没有达到预期的效果
Yes, I did, but they didn't have the desired effect.
太糟了
Bummer.
你能放下尊严回到这里让我很惊讶
I'm actually surprised that your pride allowed you to come back here.
被逮捕无损我的自尊
Getting arrested doesn't hurt my pride.
我知道 我指的是今晚
Right. No, I mean, just tonight of all nights.
-你不觉得奇怪吗 -今晚有什么奇怪的
Isn't it kinda weird? - What's weird about tonight?
我是说...
I mean...
他要放哪部电影 乔纳森
What movie is he screening, Jonathan?
好了
All right.
欢迎大家 圣诞快乐
Welcome, welcome, welcome. Merry Christmas.
很高兴见到你们
Good to see everybody.
感谢你们的光临 亏得你们还记得地址
Thanks for coming. Thanks for remembering the address.
真是...
It's...
你来了
There you are.
好了 这周... 有点不同
All right, it's a little... different this week.
比平常的要短
And shorter than usual.
我要给你们放一部我从助理桌上
I'm gonna show you a little film I happened to grab off
随手拿的小♥电♥影♥
of an assistant's desk.
我是说真的
I shit you not.
制♥作♥有点儿粗糙
It's a little rough around the edges,
但是我希望你们能和我一样
but hopefully you'll see in it what I saw,
看到其中蕴含的巨大潜力
which is the promise of something bigger.
幸运的是
And thankfully,
我们有一位... 有才华的导演
we have a very... talented director
能将它升华为一部伟大的作品
who's going to do great things with it.
来吧 朱尔斯
So, Jules, come on.
大家好
Hi, everyone.
如果你们只看过我导演过的MV
For those of you who only know my music videos,
我的名字叫朱尔斯·布兰登伯格
my name is Jules Brandenberg.
非常感谢劳·伯克给我这个机会
Major thanks to Lou Burke for taking a chance on me.
我很荣幸能够导演这部由劳发掘的
I'm really jazzed to be directing the feature of this really interesting,
有趣且有潜力的实验性短片
really promising experimental short that Lou found.
你们知道...
You know...
你们可能觉得短片看似简单
You might find the short deceptively simple,
但是它就像一颗种子
but, you know, it's a seed with so many great ideas
可以培养成很多很棒的主意
that can be harvested,
比如像俄狄浦斯 伊莱克特拉 普罗米修斯这类的主题
themes of, like, Oedipus, Electra, Prometheus.
所以...
So...
我很期待能延续这些元素
I really look forward to continuing these elements.
对了 短片的题目是"露西的眼睛"
Yeah, and the short is called Lucy's Eye,
但是我们可能会改名
but we'll probably change the title.
朱尔斯 女士们先生们 朱尔斯 好了吗
Jules, ladies and gentlemen. Jules. All right?
你们准备好看短片了吗
So, you ready to see this thing?
准备好了
Yeah!
-你们准备好看短片了吗 -准备好了
Are you ready to see this thing? - Yes!
好了 可以放了
Okay, you can see it.
我去... 我去放
I'll go... I'll turn it on.
你知道他要放你的电影吗
Did you know that he was gonna show your film?
玩得开心吗
Having fun?
请进
Come in.
关上门
Shut the door.
帮个忙 别把毒品的事告诉我老婆 好吗
Do me a favor, don't mention the coke to my wife, you know?
如果你感到不自在 很抱歉
Sorry if it was a little weird for you,
不过话说回来 我没有邀请你
but to be fair, I didn't invite you.
拜托 你希望我能来
Come on, you wanted me to be here.
给你
Here.
不多 但是很上乘
Not much, but it's still good.
我这儿有
I got you.
女士优先
Ladies first.
不用了
I'm good.
得了
Come on.
我一个人可以吸可♥卡♥因♥
I mean, I can do coke alone,
但是我不能和别人在一起的时候
but I can't do coke alone...
还是一个人吸可♥卡♥因♥
with someone else.
那太可怜了
That's just pathetic.
好吧
Fair enough.
老天
Jesus.
那是什么成色
What the fuck is that cut with?
我的供应商挺牛的
My dealer's kind of a wild card.
确实牛
You ain't kidding.
该死 我得走了
Fuck, shit, I gotta get out there.
我想躲起来
I was trying to hide.
对不起 我有点... 我被什么东西咬了..
Sorry, got a... I think I got bit by something or some...
你们觉得被咬了吗
Do you guys feel like you got any bites or anything?
-没有 -没有吗 我感觉...
No. - No? I got just, like...
可能是食物过敏吧
You know, maybe it's a food allergy.
我想是... 该死
I think it's... Fuck!
剧集 | 全新樱桃味(2021) | 导航列表