快出来 艾米
Come out here! Amy!
艾米 拜托 艾米
Amy, come on! Amy!
亲爱的上帝大甜心啊
Sweet baby Jesus!
艾米 快走吧
Amy, let's go!
艾米 快来 - 帕特丽夏
Amy, come on! - Patricia!
拦住她
Stop her!
贝卡 贝卡 -艾米
Beca! Beca! - Amy!
嗨 你真是个非常非常不听话的小女孩 你个胖萝卜头
Hey, you've been a very naughty girl, Turnip Top!
艾米 艾米
Amy! Amy!
艾米
Amy!
我浇灭了地狱之火
I rained hellfire!
军队警♥察♥逮捕了艾米的爸爸
The MPs arrested Amy's dad.
他会在监狱里待很长一段时间
He's going to jail for a long time.
我去他们那看看 好吗
I'm gonna go meet them, all right?
好 - 坐着别走
Okay. - Sit tight.
我完全不知道刚发生了什么
I have no idea what just happened,
但如果卡勒德这样了都没选我们
but if Khaled doesn't pick us after all of that,
我们该怎么办
what are we doing with our lives?
对吧 - 我知道 - 嗯哼 - 真的
Right? - I know. - Mm-hmm. - Seriously.
呃 我觉得贝卡有话想
Uh, I think Beca has something
和大家说
she'd like to share with the group.
呃 谢了 艾米
Um, thanks, Amy.
额 对
Uh, yeah.
我想早点说的 但是我们
I was gonna say something earlier, but we were involved
卷进了人♥质♥绑♥架♥ 所以我就
in a hostage crisis, so I just...
他们选了她
They picked her.
DJ 卡勒德和他的团队
DJ Khaled and his team.
他们没选贝拉合唱团
They didn't pick the Bellas.
他们选了贝卡
They picked Beca.
所以他们 对 他们只选择了贝卡
So they... yeah, so they only picked her.
对 但是我说了不去因为我懂你们的感受
Yeah, but I said no because I feel exactly how you feel.
你们就是家人 家人不会背叛家人
You guys are family, and you don't walk away from family.
你不想做音乐吗
Don't you want to make music?
不是的 我猜 但是
No, I guess, but...
贝卡 你不能说不 你得去啊
Beca, you can't say no. You've gotta do it.
听着 真正的家人不会拖你后腿
Look, your real family doesn't hold you back.
他们会助你一臂之力
They lift you up.
感觉像我一直在说一些
Kind of feel like I've been saying something to that effect
似是而非的话 - 哦天哪 艾米莉
the entire time. - Oh, my God, Emily!
聪明人在讲话呢
Smart people are talking right now.
欧柏莉 别 拜托
Aubrey, don't, please.
这 我我不会去的 这不重要
It's... I-I won't do it. It's not important.
不不不 不是这个
No, no, no. It's-it's not that.
你知道吗 我得跟你们说实话
You know, I have to be honest with you guys.
每次我在人前表演
Every time I perform in front of people,
我都觉得自己要吐了
I feel like I'm gonna puke.
而我现在没有这种感觉了
And I don't have to anymore.
我好高兴
I'm so happy.
啊 - 太好了
Aw. - Yes!
不再吐了 - 呼
No more puking. - Whew!
不再吐了 - 不再吐了
No more puke. - No more puke.
太好了
Yes.
你猜怎么着 我想我可能
You know what? I think I might just...
不知道 搬到米克诺斯岛 做一名月嫂
I don't know, move to Mykonos and become a doula.
月嫂 - 生育教练
A doula? - A birthing coach.
你要训练婴儿 - 嗯哼
You gonna coach babies? - Mm-hmm.
对 我会像这样
Yeah, I'll be like...
出来吧 小家伙 你能做到的
"Come here, little guy. You can do it.
这真的没什么难的
"There ain't really nothing to it.
你可以的 你能做到 加油
You can do it, you can do it. Come on!"
啊 - 现在同性恋
Ah... - Now that gay people
可以进军队了 我要加入空军
can serve in the military, I'm-a join the Air Force
好公费就读飞行学校
and let them pay for my flight school.
下周我有一场非正常心理课的考试
I have my Abnormal Psych exam coming up next week.
但与此同时 你也会继续写作
But also, you're gonna keep writing
所以你的人生就不会被后悔压得喘不过气
so your life isn't filled with crushing regret, right?
对 - 那就好
Yes. - Good.
嗯 姐♥妹♥们♥ 一份音乐事业
Well, guys, a music career
会影响我的生意 所以
would interfere with my business, so...
对 你工作的那个超小果汁车
Yeah, that little tiny juice truck you work at.
我有的那个超小果汁车
The juice truck I own
而且现在已经有特许经营权了
and just secured capital to franchise.
所以 - 呃 什么 - 哦 - 太好了
So... - Uh, what? - Oh! - Cool.
我没跟你们说吗 - 祝贺你啊
I didn't tell you guys? - Congratulations.
太好了
Cool beans.
你能说话
You talk?
撒旦终于离开了我的身体
Satan has finally left my body.
嗨 我是埃丝特
Hi. I'm Esther.
什 - 我有太多要问了
Wha...? - I have many questions.
大家
You guys?
我觉得现在是开启我们生活
I think it's time that we go on
下一个篇章的时候了
with the next chapter of our lives.
我们该向前看了 不是吗
It's time for us to move on. You know?
我是说 我们会一直相互支持
I mean, we're always gonna be there for each other
因为我们是家人
because we're family.
至少 我 已经准备好了
And, I mean, I, for one, am very ready.
我接到电♥话♥说我被兽医校录取了
I got the call that I got into vet school.
你被录取了 - 对 我被录取了 我太高兴了
You got in! - Yes, I got in. I know.
不是吧 - 哦 - 我被录取了 我是一名兽医了
No way! - Oh! - I got in. I'm a vet.
恭喜你
Congratulations!
那你呢 老艾
What about you, Ames?
你确定你没事吗
You sure you're cool with this?
你在说笑吗
Are you kidding me?
我有一亿八千万
I just found out I got $180 million
可以投到胖艾米 怀恩豪斯节目里去
to put into "Fat Amy Winehouse."
是吗 - 是啊
What? - Yeah.
真棒 - 我还可以做更多节目
Whoa. - Wait, I could do more shows.
胖艾米 亚当斯 胖艾米 格兰特
"Fat Amy Adams." "Fat Amy Grant."
圣诞节能有不少人看呢
Oh, that would be good for Christmas.
肯定会成功的
Would be great.
贝卡 - 不要
Beca. - Don't.
求求你了 别又做出这幅表情
I swear to God, don't make that face.
如果你哭 我也会哭的 我发誓
If you cry, I'm gonna cry. I swear.
但是我今天不打算陪你哭 所以
I'm not gonna do this with you today, so...
我没露出这表情 - 我不喜欢
I'm not doing it. - I hate that face.
我没有 - 别用这张脸看我
I'm not. - Don't make that face.
不要 - 我平时就是这样的
Don't. - This is my regular face.
你知道我有多爱你
You know how much I love you.
就上台好好露一手吧
You just get out there, and you crush it.
好吗
Okay?
使点劲好好唱
You crush it so hard
碾压全场
that your nips tingle a bit.
抱抱她嘛 - 不要 - 来嘛
She loves hugs. - Don't. - Bring it in.
一点也不好玩 - 快来嘛
That's not funny. - We should give her one.
我 - 耶 - 抱抱吧
I... - Yay! - Hugger!
# 上路 上路 我们要走了 #
# Way up, way up, we gonna go #
# 上路 上路 #
# Way up, way up #
# 没人逼我 上路 上路 #
# No dominoes, way up, way up #
# 我想知道 你和我一起吗 #
# I want to know, are you with me? #
# 我的时代就要来了 #
# My time on top #
# 我的时代就要来了 #
# My time on top #
# 哦 耶 #
# Oh, yeah. #
欢迎各位
Here we are.
这里是最终现场
The final show, the conclusion
劳军联合会巡演在法国南部的城♥堡♥
of the USO Tour in the South of France,
即将谢幕
coming to you from the Citadel.
今夜星光灿烂 环境宜人
What a gorgeous setting here tonight under the stars.
在碉堡内举办棒极了的音乐现场演唱会
Isn't this beautiful? Doing a wonderful
该是多么美妙呀
musical presentation in a bunker.
而且是在南法
In the South of France.
电影精选列表