剧集 | 新阴阳魔界 | 导航列表
那里的Z等于0
Where Z equals zero,
什么都没有
there is nothing.
所有系统就绪
All systems are go.
我们在有六自♥由♥度的模拟之中
We're in a six degrees of freedom simulator...
他们控制我们看到的景象
...where they control the video we see,
他们控制我们能听到的音频
they control the audio we hear,
他们在看着我们
and they are watching us.
他们在看着我们
They're watching us.
OMB发射持续时间为三秒钟
OMB burn duration will be three seconds.
好吧 我来证明
Okay, I will prove it.
-15秒后太阳耀斑碰撞 -他打开了气闸室
- Solar flare impact in 15 seconds... - He's opened the air lock.
他会被吸到真空中去的
He's gonna get sucked out into the vacuum of space.
不只是真空
Not just into the vacuum of space,
而是太阳耀斑中
but into a fucking solar flare.
10秒后太阳耀斑碰撞
Solar flare impact in ten seconds.
准备OMB发射 十秒...
Stand by for OMB burn in ten...
九 八
nine, eight,
七 六
seven, six,
五 四
five, four,
三 二 一
three, two, one.
六自♥由♥度
Six degrees of freedom.
警告
Warning.
气闸室打开
Air lock open.
警告
Warning.
气闸室打开
Air lock open.
距抵达目的地还有
67天9时38分
皮尔逊说的是真的吗
Well... was Pierson right?
坐垫下方周围没有结晶吗
Is there no crystallization there around the gasket?
那里有结晶
There are crystals.
杰瑞是错的
Jerry was wrong.
我爸爸死于老年痴呆症时
When my dad died of Alzheimer's,
虽然他去世前好几年就已经
even though he didn't know who I was for a couple years
认不出我了 但是他去世后
before he died, I could still feel him
我还是能感受到他
even after he was gone.
作为一个科学家 我知道他的气味
And as a scientist, I know that his scent...
会残留在他的衣服 纤维
could linger in his clothes and in his fabric
还有家具内 但我发誓 这不一样
and in his furniture, but I swear, this was different.
我能感受到他
I could feel him.
我能感受到他
You know, I felt him.
我在这里感受到了他
I felt him here.
这有什么科学解释
What is the scientific explanation for that?
那种感觉
For that sensation...
那种他们随时
that feeling that they're
都会走进来的感觉
just gonna walk in the room at any moment?
因为也许皮尔逊说的是对的
Because maybe Pierson was right...
墙的另一边的确是那样的
on the other side of these walls.
没错
Yeah.
杰瑞
Jerry?
你在的话敲两次
Knock twice if you're over there.
该死
Oh, shit!
我还以为他要敲了
Okay, I thought he was gonna knock.
没错 他在呢
Oh, yeah. Oh, he's over there.
他当然在呢
Oh, he's over there, all right.
他在监控器中看着我们呢
He's watching us on the monitor,
嘲笑我们
laughing his ass off.
吃瘪吧
Suck it.
杰瑞死了
Jerry's dead.
就像很多离开家乡的探索者一样
Just like so many explorers that left their home,
北金星
杰瑞失去了唯一让家安全的东西
Jerry lost that one thing that makes home safe...
那遥远未知的地方
...that other far-off,
并没有的东西
unknown places just don't have.
家让我们能知道我们到底是谁
Home keeps us aware of who we are.
而杰瑞失去了
Jerry lost that.
他的尸体会在太空中漂浮
His body will float around in space
直到最后一颗恒星熄灭
long after the last star has gone dark.
他会是最孤单的人
He's the loneliest man there will ever be.
所以不要美化杰瑞的故事了
So don't romanticize Jerry.
别把他说成是一代传奇
Don't make him a legend.
你们别指望走出那扇门后能回家
Don't any of you walk out that door expecting to be home.
因为我们不是他
'Cause we're not that, we're not him.
我们也许没有家了
And we may not have a home.
但我们有彼此
But we have each other.
我们是一家人
We're family.
还有TINA
And TINA.
一家人
Family, yeah.
她真是深藏不露
She was holding out on us.
抵达
热屏障温度
Heat shield temperature:
1500摄氏度
1,500 Celsius.
1300摄氏度
1,300 Celsius.
飞行工程师蕾伊·塔娜卡
完成进入大气层
Atmospheric entry complete.
17300千磅米
17,300 kpm.
马上展开一号♥和二号♥降落伞 倒数三
Go for parachute one and two deployment in three,
二 一
two, one.
高度 11千米
Altitude, 11 kilometers.
降落伞展开正常
Parachute deployment nominal.
9.2千米
9.2 kilometers.
进行稳定下降
Go for terminal descent.
是 指挥官
Yes, Commander.
进行着陆装置部署
Go for landing gear deployment.
着陆装置部署正常
Landing gear deployment nominal.
多姆林 偏10度
Donlin, yaw ten degrees.
收到 马上要着陆了
Copy that. We are go for touchdown.
还有一千米
One kilometer.
速度每小时60米
Velocity 60 meters p.S.
还有500米
500 meters.
250.
200.
尘土都扬起来了
We're kicking up dust here.
50米
50 meters.
25米
25.
10米
Ten.
七米
Seven.
五米
Five.
两米
Two meters.
地面接触
Contact light.
着陆序列完成
纬度10度
Ten degrees latitude,
纬度110度
110 degrees longitude.
地点 塔尔西斯[火星表面一凸起]四边
Location: tharsis quadrangle.
好了
Okay.
关闭引擎
Engines shut down.
你知道...
You know...
不如我们就叫这里皮尔逊伯格吧
I say we name this place Piersonburg.
恭喜你 朗福德指挥官
Congratulations, Commander Langford.
停得不错 卡西
Nice driving, Casey.
欢迎来到火星
Welcome to Mars.
我们在火星着陆了吗
Did we land on Mars?
打开舱门看看吧
Let's pop the hatch and find out.
TINA
Tina.
打开命令模块端口孔
Open Command Module porthole.
看看杰瑞说得有没有错
Let's see if Jerry was right.
杰瑞白白死了
Jerry died for nothing.
我们成功了
We made it.
我们撑过了大过滤
We made it through the Great Filter.
虽然有内部不和与冲突
The crew managed to make its way to its goal
船员还是成功抵达目标
despite considerable internal discord and strife.
已收集足够数据开始分♥析♥
Sufficient data collected to commence analysis face.
他们超越了我们的期望 度过了大过滤
大多生命体都做不到
但是他们自己的星球几乎摧毁时才终于做到
他们的联接很坚强 但是他们也很好奇
这个发现了我们在观察
很不错
剧集 | 新阴阳魔界 | 导航列表