剧集 | 音乐魔法镇!(2021) | 导航列表
- ♪ It's a literal bridge ♪ - No.
♪姐♥妹♥们♥ 找到你们的真命天子♪
♪ Sister, get that mister ♪
♪快找到他♪
♪ Go get him ♪
♪找到那座桥 立马走过去♪
♪ Find that bridge and cross it now ♪
♪这可不是比喻说法♪
♪ It's not a metaphor ♪
♪不 这可不只是个比喻♪
♪ Oh, no, it's something more ♪
♪找到那座桥 立马走过去♪
♪ Find that bridge and cross it right now ♪
-♪这是座真实的桥梁♪ -有请下一位
- ♪ It's a literal bridge ♪ - Next, please.
-走吧 -♪你犹豫不决的每一天♪
- Go. - ♪ Every day you're hesitating ♪
♪你的容颜都在逐渐消逝♪
♪ Is a day your looks are fading ♪
-♪找到那座桥 立马走过去♪ -好吧
- ♪ Find that bridge and cross it right now ♪ - Okay. All right.
跟我预想的一样
As I suspected.
♪找到那座桥 立马走过去♪
♪ Find that bridge and cross it now ♪
♪找到那座桥 立马走过去♪
♪ Find that bridge and cross it now ♪
♪立马走过去♪
♪Oh, cross it now ♪
一定有个人是我的真命天女吧
Someone's gotta be the right one!
♪所有拖拉的姑娘最后都死在了巷子里♪
♪ All the gals who dillydally end up dying in an alley ♪
♪找到那座桥 立马走过去♪
♪ Find that bridge and cross it right now ♪
♪立马走过去♪
♪ Cross that bridge right now! ♪
好了 谁是下一位
All right, who's next?
拜托 不会所有人都试了吧
Come on, that can't be everyone.
真的假的 没有别人了吗
Really? There's no one left?
太好了
Yes!
-难以置信 -梅
- Unbelievable. - Mel.
你一整天就在干这个
This is what you've been doing all day?
这是个实验
It was an experiment.
我在找方法帮我们俩离开这里
I was trying to figure out a way to get us out of here.
你是说让你离开这里
You mean for you to get out of here?
而我却跑遍整个镇帮我们找地方住
While I run around town trying to find a place for us to stay?
仿佛你没能力做好任何事
It's like you are incapable of doing anything
除了情感努力付出最少的事情
but whatever takes the least amount of emotional effort.
事先声明 我不知道你怎么定义"努力"
For the record, I don't know how you define "effort,"
但刚才有一段盛大的音乐舞蹈
but there was a huge dance number.
-再见 乔什 -梅 梅 拜托
- Goodbye, Josh. - Mel-- Mel, come on.
不不 很显然现在我们各自为战了
No, no, no. Clearly we're just out for ourselves now.
-梅 -去你的 乔什
- Mel. - Screw you, Josh.
你让我女儿心碎了
You broke my daughter's heart.
-她告诉爸爸了 -你死定了
- She told Papa! - You're dead meat.
没错 是真枪
Yeah, that's a real gun.
给我回来 臭小子
Get back here, you!
我的屁♥股♥
My bottom!
对不起 皮特
Sorry, Pete!
太操蛋了
This sucks!
斯金纳医生
Dr. Skinner?
牧师 抱歉 我 你开门吗 还是
Hi, Reverend. Sorry, I-- Are you open, or...
主的家总是开放 你想待多久都行
The house of the Lord is always open. Stay as long as you'd like.
总比回家强 对吧
Beats going home, right?
你有什么烦恼吗
Is something bothering you?
行吧 谈谈吧
Sure, why not?
过去几天我在这过得很不顺 牧师
I've had a rough couple of days here, Rev.
女友跟我分手了
My girlfriend and I broke up,
然后我被枪抵着 向人求婚了
then I was forced to propose at gunpoint,
现在看来我被困在这里了
and now it seems like I'm stuck here.
但那是因为我无法找到真爱
Because apparently there's no way for me to find true love.
无论那是什么意思
Whatever that means.
《圣经》里教育过我们关于真爱是什么
Well, the good book has something to say about that.
"爱是恒久忍♥耐 凡事相信
"True love bears all things, believes all things,
凡事盼望 凡事包容"
hopes all things, and endures all things."
换句话说 需要很多努力
In other words, it's a lot of work.
所以也许这不是你寻找的东西
So, it's probably not something you find.
而是需要你创造的东西
It's probably something you make.
但如果我...
But what if I--
如果我没有这个能力呢
What if I'm just not capable of that?
如果是农夫麦克唐纳 告诉他我走了
If that's Farmer McDonough, tell him I've left town.
艾玛 你怎么这么晚来了
Emma, what brings you by so late?
不好意思 我睡不着 所以收拾了卡森的衣柜
I'm sorry. I couldn't sleep, so I cleaned out Carson's closet.
我想穷♥人♥会需要这些
I thought the poor could use these.
艾玛 太好了 我们正需要更多水手服 谢谢
Emma, this is wonderful. We needed more sailor suits, thank you.
别客气 牧师 烘焙义卖♥♥时见
Don't worry about it, Reverend. See you at the bake sale.
至于你问题的答案 我相信所有人
Now, to answer your question, I believe that everyone--
那是谁
Who was that?
艾玛·塔特 女教师
Emma Tate, the schoolmarm.
女教师 这是什么意思来着
Schoolmarm? And "marm" is what, again?
是说她没有结婚吗 还是
Does that mean she's married, or--
没有 艾玛说得非常清楚
Oh, no. Emma's made it abundantly clear
她不需要结婚
she's got no use for marriage.
我倒希望自己能像她那么坚强
I wish I'd had her strength.
她之前没有跟我一起过桥
She didn't try to cross the bridge with me.
肯定是她
It's gotta be her.
♪如今我又孤身一人♪
♪ So, here I am Back on my own ♪
♪独自在街头徘徊♪
♪ Wanderin' the streets of town alone ♪
♪和乔什的关系每况愈下♪
♪ Things with Josh have gone from bad to worse ♪
♪我猜是时候♪
♪ Guess it's time to-- ♪
已关闭
-什么事 -洛佩兹医生吗
- Yes? - Doc Lopez?
-是我 -是谁 亲爱的
- That's me. - Who is it, dear?
我是梅丽莎·基宝 来应聘护士职位
I'm Melissa Gimble. I'm here about the nurse position.
那我不是你要找的洛佩兹医生 稍等
Oh, then you have the wrong Doc Lopez. One moment.
你要找的是我们儿子
You'll be wanting our son.
豪尔赫 有人来找你
Jorge, someone's here to see you.
你好
Hello.
妈耶
Yee honk.
♪找到那座桥 立马走过去♪
♪ Find that bridge And cross it now ♪
♪立马走过去♪
♪ And cross it right now ♪
♪让其他的姑娘们继续等待 拖延 浪费时间吧♪
♪ Let the other gals keep waiting wasting time, procrastinating ♪
♪找到那座桥 立马走过去♪
♪ Find that bridge and cross it right now ♪
♪找到真命天子 找到真命天子♪
♪ Find that guy Find that guy ♪
♪获得梦寐以求的婚戒 获得梦寐以求的婚戒♪
♪ And get that ring and get that ring ♪
♪找到真命天子 获得梦寐以求的婚戒♪
♪ Find that guy and getcha that ring ♪
♪就让其他姑娘奔赴圣坛 青春衰退♪
♪ Let the other ladies falter as they're racing for the altar ♪
♪找到真命天子 获得梦寐以求的婚戒♪
♪ Find that guy And getcha that ring, ring, ring ♪
♪新郎来了 新娘来了♪
♪ Here come the groom, here come the bride ♪
♪我们在另一边迎接他们吧♪
♪ Let's all meet 'em on the other side ♪
♪我们在另一边迎接他们吧♪
♪ Let's all meet 'em on the other side ♪
♪这可不是比喻说法 不 这可不只是个比喻♪
♪ It's not a metaphor Oh, no, it's something more ♪
♪这是座真实的桥梁♪
♪ It's a literal bridge ♪
♪姐♥妹♥们♥ 找到你们的真命天子♪
♪ Sister, get that mister ♪
♪快找到他♪
♪ Go get him ♪
♪找到那座桥 立马走过去♪
♪ Find that bridge and cross it now ♪
♪找到那座桥 立马走过去 立马走过去♪
♪ Find that bridge and cross it right Oh, cross it now ♪
♪所有拖拉的姑娘最后都死在了巷子里♪
♪ All the gals who dillydally End up dying in an alley ♪
♪找到那座桥 立马走过去♪
♪ Find that bridge and cross it right now ♪
♪立马走过去♪
♪ Cross that bridge right now ♪
剧集 | 音乐魔法镇!(2021) | 导航列表