剧集 | 无痛杀手(2023) | 导航列表
Stop, just breathe! - He says!
-深呼吸 -都是他在讲
Let's just breathe. - He says!
他说会成功的,好吗?
He says it's gonna work, okay?
阿谀逢迎没有用 所以他们只能采取备案
Ego wasn't working, so they had to go with Plan B.
(驳回)
嘿
Boo!
-霍华德? -你好,克提斯
Howard? - Hey, Curtis.
你怎么出现在这?
How'd you get there? - What's for lunch? Looks good.
午餐吃什么?看起来很好吃
What's for lunch? Looks good.
我们想说...
We were wondering-- thinking,
有个建议 为了节省时间,提高工作效率
that it might be more efficient, more productive,
我们或许能见面谈
if we were able to all meet in person.
协商一下,速战速决
You know, just hash it out, be done with it.
协商一下?
Hash it out?
对啊,你懂的
Yeah, you know.
协商一下
Hash it out.
好吧,也可以
Yeah, yeah. I guess.
我们希望能跟你建立更私人的关系
We'd like to have a more informal relationship with you.
可以吗,伙伴?
Would that be all right, buddy?
克提斯同意了维持私交的提议
Curtis agreed to a more informal relationship.
普渡制药的团队 在某间饭店订了三晚的房♥间
The Purdue team booked a room for three days at a hotel
地点在华盛顿特区 和康乃狄克州诺瓦克之间
somewhere between Washington D.C. and Norwalk, Connecticut.
妳觉得房♥间里发生了什么事?
What do you think happened in that room?
没有人知道
Nobody knows.
不过在会面之后
But sometime after that meeting,
克提斯莱特核准了普渡制药的新药
Curtis Wright approved the language Purdue needed.
(美国食品药物管理局核准)
疼始康定的行销策略
Their marketing plan for OxyContin hinged on a handful of words
建立在申请文件中 由食品药物管理局背书的数句话上
from the drug application signed and sealed by the FDA.
我背下来了,听好
I memorized it, pay attention.
“疼始康定药锭 能延缓人体吸收药物的速度
"Delayed absorption, as provided by OxyContin tablets,
据信能有效降低药物滥用风险”
is believed to reduce the abuse liability of the drug."
这代表美国食品药物管理局公开表示
What that means is that the FDA officially said
疼始康定据信 比其他止痛药都还要安全
that OxyContin is believed to be safer than anything else like it.
“据信”这两个字就是关键
It all comes down to those two words: "is believed."
(谎言)
据信
Is believed.
你们自己想一下
Let's take a moment to unpack that.
根据谁?
Is believed by who?
这是唯一一次有这两个字 出现在新药查验申请文件上
The one and only time those words appeared in a drug application.
要命的无稽之谈
Homicidal absurdity.
没有人能证明有任何违法情事
No one can prove that anything illegal happened,
但有两件事是无庸置疑的
but I know two things.
克提斯莱特在批准疼始康定的一年后 离开美国食品药物管理局
Curtis Wright left the FDA a year after OxyContin was approved.
后来到普渡制药工作
And eventually, he went to go work for Purdue.
(普渡制药)
开什么玩笑?
You gotta be fucking kidding me.
是真的
Nope.
♪ Who the fuck you think you fuckin' with? I'm the fuckin' boss
♪ Seven forty-five, white on white That's fuckin' Ross ♪
♪ I cut 'em wide, I cut 'em long ♪
- ♪ I cut 'em fat ♪ - ♪ What? ♪
- ♪ I keep 'em comin' back ♪ - ♪ What? ♪
♪ We keep 'em comin' back ♪
♪ Every day I'm hustlin' Every day I'm hustlin' ♪
♪ Tell 'em that Mo' cars, mo' hoes ♪
♪ Mo' clothes, mo blows ♪
♪ Every day I'm hustlin' Every day I'm hustlin' ♪
♪ Every day I'm hustlin' Every day ♪
如今理查赛克勒无人能挡
Richard Sackler was now unstoppable.
因此他做了 所有有脑袋的人都会做的事
So he did what any rational person would do.
他举办了一场派对
He threw himself a party.
数周前
A few weeks ago,
全东岸都被白雪覆盖
the entire East Coast was blanketed in snow.
新闻称之为“世纪暴风雪”
The Blizzard of the Century, they called it.
多谢赏光,你瞧瞧
Thank you for coming. Look at this.
我今天会迟到 是因为我被困在喜马拉雅山区
I was late tonight because I was high in the Himalayas.
西♥藏♥境内位于安纳布尔纳峰的山壁
Deep in Tibet, high on the flank of Annapurna,
那是喜马拉雅山脉最偏远的高峰之一
one of the most remote mountains in the Himalayas,
我待在一座寺庙中
inside a monastery inhabited by...
那里住著一位智者
the Wise One.
出席的人真多
Very impressive turnout.
-多谢夸奖 -不客气
Thank you. - You're very welcome.
但有必要请低音号♥乐手吗?
Did we have to have the tuba?
我呼喊著“智者啊
"O Wise One," I incanted.
这片大雪的用意到底为何?”
"What is the meaning of all this snow?""All this snow"?
“为何会出现在不该降雪的地方?”
"Where little or no snow should go."
庙中香烟袅袅
The incense smoke was dense,
酷热难当,智者闭上眼
the torrid atmosphere was electric as the Wise One closed his eyes
恍惚地问道“你是诗人吗?
and, in a trance, asked, "Are you a poet
还是世上最顶尖的 销♥售♥团队的领袖?”
or are you the leader of the greatest sales force on Earth?"
没错
Yeah!
申请核准疼始康定的过程
The application for OxyContin was the most demanding
比其他种止痛药都还要坎坷
for a painkiller ever submitted.
美国食品药物管理局终于核准了
And it was approved by the FDA
历时11个月又14天
in 11 months and 14 days.
这不是机运
This didn't just happen.
而是团队合作的结果
It was the unparalleled teamwork
靠的是公♥司♥团队
of the product team
与食品药物管理局 查验团队的共同努力
and the FDA approval team.
-没错 -说得对
我之所以会提到世纪暴风雪
The significance of the Blizzard of the Century
是因为疼始康定一旦上市 如雪片般飞来的处方
is that the launch of OxyContin will be followed by a blizzard
将会如同暴风雪般 活埋我们的竞争对手
of prescriptions that will bury the competition.
这场处方暴风雪将来得又大又急
This prescription blizzard will be so deep and dense,
纯白如玉
and so white,
我们将会连对手高举的白旗都看不见
that you will never be able to see the white flag of their surrender.
现在...
Now, now!
现在快去推销吧
Now get out there and sell!
-没错 -冲业绩
Yeah! - Sell, huh?
冲啊 冲啊...
Sell!
♪ Tusk ♪
-疼始康定... -疼始康定...
OxyContin! OxyContin! OxyContin!
-疼始康定!疼始康定...
OxyContin! OxyContin! OxyContin!
疼始康定是美国新上市的止痛仙丹
OxyContin is one of America's new prescription wonder drugs.
这是美国销♥售♥量攀升最快的药物
It's the fastest-growing drug in America.
疼始康定又称“羟考酮” 一夜之间成为热销药品 医生表示
OxyContin or Oxy, as it's called, is suddenly the rage.
疼始康定可为重病病患缓解疼痛
Doctors say OxyContin provides unprecedented relief
拥有前所未有的疗效
for acute pain for seriously ill patients.
这革命性的止痛药
Hailed as a breakthrough drug for people in pain,
现在已经是国内开立数量最高的药物
it is now the most heavily prescribed narcotic in the country.
其缓慢释放药效的特性
Its time-release properties deliver the drug
不只能控制剂量 止痛时效还长达数小时
in controlled amounts over a period of hours.
药锭以特殊的膜衣达到缓释效果
It has a special coating that works on a special time release.
药效能持续12小时
So over a 12-hour period... - OxyContin has taken
疼始康定使鲜为人知的药厂 普渡制药
a little-known drug company, Purdue Pharma,
一跃成为制药龙头
to the top of the industry.
我恨你,莫蒂默
I hate you, Mortimer.
(普渡制药)
恭喜总裁
Congratulations, sir.
总裁,你真厉害
Well done, sir.
做得好
Great job, sir!
(理查赛克勒医生,总裁)
到了
Okay.
太好了
Sweet.
终于到家了
Home.
你要去躺一下吗? 我弄点东西给你吃?
Do you wanna go lie down? I'll make you something to eat?
-阿泰,你等等帮我收 -等一下
Ty, will you help me with this later? - One second.
-住手好吗? -妳别管
You need to stop... - Can you stop?
-你在干嘛? -滚开
What the fuck? - Move!
你们可以跟我来吗?麻烦了
You guys want to follow me for a second? Please.
-要开灯吗?我来 -要,谢谢
Need the light? I got it. - Yeah, thanks.
阿泰,请帮我把盖子打开
Ty, would you take this and take the top off, please?
我不会再吃了 我不会再让它伤害这个家庭
This is done. Nothing's getting between this family.
结束了
It's over.
你要通通倒进马桶吗?
Are you putting those in the toilet?
对
Yeah.
全没了
All gone.
过来
Come here.
医生说你应该要慢慢减少服用量
The doctor said you're supposed to taper off.
剧集 | 无痛杀手(2023) | 导航列表