剧集 | 黑吃黑(2013) | 导航列表
Oh, what the hell is this?
什么鬼
Hey, this is private property.
这里是私人场所
Who the fuck are you?
你♥他♥妈♥是谁
I asked you a question.
我问你话呢
Are you deaf, you stupid bitch?
你聋了吗 臭三八
No, I hear you loud and clear...
没 我听得很清楚
Bitch.
贱♥人♥
Shit!
操
Come on back, bitch. Come on.
快出来 贱♥人♥ 快
Bitch-- bitch, move. Move!
贱♥人♥ 贱♥人♥ 快点 快点
So how'd that go?
进展如何
Like clockwork.
非常顺利
Unlock gate 13.
打开13号♥门
See you again real soon there, convict.
很快再见面哦 囚犯
And you fuck your mama, Larry.
操♥你♥妈♥ 拉里
You my ride?
你来接我
Nice car. Them Krauts always done it best.
车子不错 德国佬造的车最棒了
We headed to Banshee?
我们是要去女妖镇吗
Mr. Proctor would like to see you at your earliest convenience.
普罗科特先生想在你方便时尽早见你
Well, then what the hell are we waiting for?
那还不快走
Fuck. FBI, skeezy fuckers.
操 联调局 烂货们
Put the pipe down.
把烟管放下
What are you doing?
你干什么
Get the fuck out of here. Go.
他妈给滚出去 滚
Dawson.
道森
On my way.
这就去
Raven, this is Agent Dawson from the FBI.
瑞文 这是联调局的道森探员
Yeah, what do we got?
有什么发现
Coroner estimated she was killed
法医根据尸体温度
nine or 10 hours ago
和尸斑推断
based on body temp and lividity.
她大约在9或10小时前遇害
MO is the same? Yeah.
还是先前的作案手法吗 对
Attractive female, 18-24.
漂亮女性 18到24岁
Son of a bitch cut her heart out, too.
狗♥杂♥种♥也把她的心脏挖出来了
Cut isn't surgical, but it is precise.
切口非外科医生手法 不过很精确
He's in a safe place when he does this.
他切的时候是在一个安全地方
Takes his time.
有条不紊
Defensive wounds?
这是防卫伤口吗
Ligature marks,
是捆绑痕迹
just like the other victims.
跟其他受害者一样
She was tied up.
她被绑住了
Some kind of rope, heavy braiding.
某种绳子 很粗很结实
Enough to bruise like this?
足够造成这样的淤青
She was bound for a while.
她被捆绑了一段时间
He doesn't kill them right away.
他不是马上杀死她们
No signs of sexual abuse.
没有性侵的迹象
No, he doesn't see them sexually.
不 他对她们没有性♥欲♥
Right here. He drugged her.
这儿 他给她下药了
Just like the others.
和其他受害者一样
Butchered her alive.
活生生将她宰杀
Got an ID?
查到身份了吗
No, nothing yet.
还没有
What'd the witness say?
目击者证词呢
Caught a glimpse of someone dragging the body
早上5点之后 无意间看见有人
into the woods just after 5:00 A.M.
在林子里拖尸体
And why the hell did they wait 4 hours to call it in?
那目击者为什么4个小时后才报案
Because his mommy thought he was making it up.
因为他妈妈以为是他乱编的
What's the kid's name?
孩子叫什么
Tocho. Tocho.
图科 图科
Let's cover her up.
把她盖起来吧
Make sure the coroner gets all those notes, yeah?
记得给角落处都做上标记
Are you Tocho? Is that you?
你叫图科吧 是你吧
Can you-- can you tell me what you saw?
你能和我说说你看到了什么吗
Was it a man or a woman, huh?
是男人还是女人
Young or old? Come on, that's enough.
年轻还是年老 拜托 行了
No more questions, huh? Come on, Tocho.
别再问了 走吧图科
Okay, I'm gonna finish cutting this for you
我马上给你切好啦
and you're gonna eat all of it.
你要都吃掉哦
And then treats. Okay.
然后吃蛋糕 好哒
But the vegetables, too.
还有蔬菜哦
Okay? Okay.
好吗 好哒
Promise? Yeah.
说话算数 好
How are the potatoes?
土豆怎么样
Dry.
有点干
I'm sorry. I must have overcooked them.
不好意思 肯定是我弄过头了
Stay here.
你坐着
What the fuck?
我♥操♥
It's nice to see you, too, Calvin.
见到你也很高兴 加尔文
And, yes, I'd love to come inside.
没错 我也想进来
Do I smell Magpie's cooking?
我是闻到小玛吉做的菜了吗
How did you get out?
你怎么出来的
It's a hell of a story.
很曲折
Maybe I'll tell it to you sometime.
有机会我再和你说
Daddy.
爸
You're out? Good news, baby.
你出狱啦 好消息吧宝贝
I've been rehabilitated.
我被平♥反♥啦
And who might you be?
你是谁啊
Uh, Hank, this is your grandfather.
汉克 这是你姥爷
You just call me Papa, sweetheart.
叫爷爷就行 小甜心
Uh, okay, we're gonna go up and take a bath now.
好吧 我们要上楼去洗澡了
You know what? Fuck a man's heart.
知道吗 男人心不靠谱
You want love,
想得到爱
go right to his stomach.
抓住他的胃就行
Congratulations.
恭喜
You're not a serial killer.
你不是连环杀手
I'll need you to fill out some paperwork.
我需要你填几张表
Need a ride?
要载你一程吗
You don't seem like the type to hold a grudge.
你不像是怀恨在心的小心眼儿啊
You kept me locked up.
你不让我出狱
I just got here.
我刚来
Had to get my bearings.
要立威
I'm glad I could help.
很高兴我能帮上忙
You knew I was innocent.
你知道我是无辜的
I think innocent might be a bit of a stretch, don't you?
无辜有点夸张了吧 你觉得呢
Yeah, fuck you.
呵呵 操♥你♥妈♥
Hey, you're welcome for that alibi, by the way.
嘿 我替你求的情 不用客气
Look, Hood, I know where you live.
听着 胡德 我知道你住哪
It's a long walk to that cabin of yours.
要走好远才能到你的小屋
I need a drink.
我需要喝一杯
You definitely need a drink.
你肯定也需要
剧集 | 黑吃黑(2013) | 导航列表