还有一件事
Uh, one more thing.
萨姆 萨姆·巴塞利
Sam. Sam Baselli.
听我说 请你了
Just, just listen to me. Please.
你说的都对
You were right, about everything.
我必须负责 为我所做的
I have to take responsibility for what I did,
和我想要的
and for what I want.
我做的很糟
And what I did was messed up.
不光是那个开场秀
And I don't just mean that opening number.
但我想要你
And what I want is you.
我不去洛杉矶了
I'm not going to LA.
工作机会有很多
There are other jobs.
但是萨姆·巴塞利只有一个
But... there's no other Sam Baselli.
你是我最好的朋友 萨姆
You're my best friend, Sam.
只要入睡前和醒来后看到的人都是你
And wherever I have to be so I could fall asleep
去哪都无所谓
with you in my arms and wake up looking in your eyes...
你的身旁就是我的归处
that's where I'm gonna be.
我哪都不去 因为
I'm not going anywhere because...
我爱你
I love you.
我向你保证
And you can trust me on that.
真的
For real.
萨姆 你要上来亲他吗
Well, are you gonna come up and kiss him, Sam?
否则我就亲了
Or should I?
怎么样
How about that?
这位小伙勇于袒露心声
That young man put it all on the line...
你说的都对
I know you like to be right about everything,
但有一件事不对
but you were so wrong about this.
就是好朋友不能相爱
Friends can fall in love...
我将用我的后半生
and I'm gonna spend the rest of my life
来向你证明
making sure you know it.
我不介意错这么一次
I don't mind being wrong.
《I'm Just Wild about Harry》——morgxn
*我对哈利深深着迷*
*I'm just wild about Harry*
几年后
*哈利也对我中意*
*And Harry's wild about me*
*感谢天意*
*The heavenly blisses*
*他的吻带着狂喜*
*Of his kisses fill me with ecstasy*
*他像巧克力一样甜*
*He's sweet just like chocolate candy*
*也像新酿的蜜*
*Or just like honey from a bee*
*哦 我对哈利深深着迷*
*Oh, I'm just wild about Harry...*
嘿
Hey!
嘿
Hey!
-今天过得怎么样 -挺好
‐ How was your day? ‐ Good.
你也过得好吗
Yeah? You have a good day?
没错
Yeah.
有点闹情绪
A little bit moody today.
*我对哈利深深着迷*
*Oh, I'm just wild about Harry*
*哈利也对我中意*
*And he's just wild about me*
*我对哈利深深着迷*
*I'm just wild about Harry*
*哈利也对我中意*
*And Harry's wild about me*
*感谢天意*
*The heavenly blisses*
*他的吻带着狂喜*
*Of his kisses fill me with ecstasy*
*他像巧克力一样甜*
*He's sweet just like chocolate candy*
*也像新酿的蜜*
*Or just like honey from a bee*
*我对哈利深深着迷*
*Oh, I'm just wild about Harry*
*哈利也对我中意*
*And he's just wild about me*
电影精选列表