我一直都很尊敬您因为您出品了很多好戏
Your charm makes up for anything
l might have found fault with you for.
你的魅力弥补了很多事情,但我会给你找出
毛病的
So au revoir.
再会
Au revoir, royal empress.
再会女皇陛下
Doesn't Antony call Cleopatra
the loveliest things?
安东尼不也是这样称呼秀美动人的
埃及艳后么?
-That girl's a character.
-l think she's got something.
-这个女孩很有个性
-我认为她可以扮演一些角色
She's got nerve.
她有毛病
-Wouldn't she do for that bit in the last act?
-No. That bit has to be acted.
-何不让她去演最后一场中的那一点戏?
-不那已经有人选了
She's a nut.
You'll probably never hear of her again.
她是个疯子
你恐怕以后再也不会听到她了
l wonder.
我表示怀疑
l said, l wonder.
我是说,恐怕不见得
Hey, taxi.
嗨,出租车.
Taxi.
出租车
Just wait a minute, will you?
请稍微等一下
lsn't this my little pupil?
这不是我的小学生么?
-Why, Mr. Hedges.
-Why, l haven't seen you for a long time.
-嗨,Hedges先生
-嗨,我很长时间没有看到你了
Well, it has been a long time,
hasn't it?
是啊,是很长时间了
But l've been so frightfully busy,
you know how it is.
但是我一直很忙,您知道原因
l've hardly seen any of my old friends.
我几乎没空去看任何老朋友
You're a lucky little girl
to be busy these days.
这么忙说明你上个幸运的女孩儿
lt's been a pretty hard winter
on Broadway for most people.
对于百老汇的大部分人来说这是一个
和难熬的冬季
-Let me see, last time l saw you--
-Well, l was rehearsing for the Frolics.
-让我想想,上次见到你--
-是的,我正在Frolics排练
l just took that chorus work
for the experience.
我在努力的积累工作经验
One needs all sorts of experience,
and there'd been sort of a lull in the drama.
我需要很多经验,甚至是剧中休息的经验
Are you working now?
你现在有工作了?
Well, not exactly,
but l've been promised an engagement...
是的,不是很满意,
但是我已经签了约...
...in some Shakespearian repertoire on the
road next spring if nothing else turns up.
...如果没有意外的话,将会在开春巡演一些莎士比亚
一类的剧目
-Won't you join me?
-No, thank you. l'm going to a party.
-你不跟我去看看么?
-哦,不了,谢谢你,我还有一个聚会
l thought l'd give you a lift,
drop you off wherever you like.
我想我可以载你一程,在任何你想到的地方
放下你
-Well, l live so far uptown.
-Well, l'm going uptown myself.
-呃,我住的离市中心很远
-没有关系,我也一样
Oh, no, l'd be taking you
out of your way.
哦,那么绕路的费用应该由我出
Now, now, now,
l'm going to pay for this.
不,不,不,我来付钱
-Mr. Hedges--
-How much do we owe?
-Hedges先生--
-多少钱?
-Just a cup of coffee.
-After-dinner coffee.
-就一杯咖啡
-餐后咖啡
There you are.
给你
Come along.
走吧
Hop in.
快进去
Straight up Broadway, please.
请直接开到百老汇
Now, where do you live?
呃,你现在住哪儿?
Well, now, isn't that stupid of me?
恩,您看我真笨不是么?
l just can't remember the address.
You see, l just moved and....
我记不清我的住址了
您也明白,我刚刚搬过来而且...
l didn't like the quarters
l was in.
我不是很喜欢我现在住的那个小区
All right.
You drop me off where l'm going...
没关系
你可以先把我送到目的地...
...and l'll send you on to where you live.
...然后再送你回住的地方
Thank you.
谢谢您
Well, did Blue Skies go well tonight?
对了,《蓝天》今晚上演顺利么?
Yes, looks like a hit.
是的,看上去很火爆
l'm awfully glad for Sheridan's sake.
因为Sheridan的缘故我非常高兴
Poor Mr. Sheridan,
he gave me my first chance you know.
可怜的Sheridan先生,
您知道他给过我一次机会
lt was a nice little part.
l was sorry l didn't make good.
那是一个很不错的小角色
可是很遗憾我没有演好它
You will, my dear.
你会的,我亲爱的
After all, maybe l shouldn't have come.
l wasn't invited.
说到底,可能我还是不应该来
我并没有被邀请
Oh, never mind.
This party's being given for me.
噢,不要紧
这聚会是为我办的
l'm running this, dear.
是我在操作,亲爱的
Louis, my dear.
Louis,亲爱的
l was beginning to wonder about you.
我正纳闷呢
l know, dear, but there were
so many congratulations.
我明白,亲爱的,但是这儿有太多的
祝贺者了
-You know how it is, opening night.
-l know.
-你也知道这是首演之夜
-我知道
-You gave a very fine performance.
-Thank you.
-你表演的相当出色
-谢谢
lt was terribly sweet of you
to send me this necklace.
你寄给我的项链相当漂亮
l'm glad you like it.
我很高兴你喜欢它
Oh, l don't believe
you know Pepi Valaz.
哦,我想你还不认识Pepi Valaz吧
No, but l suppose l have to.
是的,但是我想我一定要见见
Mr. Valaz, this is Mr. Easton.
Valaz先生,这是Easton先生
-How do you do?
-How do you do?
-你好
-你好
Make yourself at home.
请随意,不要拘束
-lf you don't see what you want, ask Rita.
-Thank you.
-如果你有什么事,可以找Rita
-谢谢你
Well, l see you're at it again.
恩,那我呆会再来见你
Pepi, l didn't know
you were going to be here.
Pepi,我不知道你也在这儿
-So good to see you.
-Thank you.
-很高兴见到你
-谢谢
Where on earth do you rake up
all these boyfriends?
难道你想把你所有的男友都聚到一起么?
l see you can't take it.
我知道你接受不了
-Gwendoline, my dear, how are you?
-Rita, my sweet.
-Gwendoline,亲爱的,你好
-Rita,亲爱的
You gave a perfectly
charming performance this evening.
你今天晚上真是太迷人了
-Thank you. You were good too.
-Thank you, dear.
-谢谢你也一样
-谢谢,亲爱的
-You were so lovely.
-Oh, thanks. Thanks so much.
-你真是太可爱了
-哦,谢谢,谢谢大家
-Thank you.
-Congratulations. You were grand.
-谢谢
-向你表示祝贺你太出色了
-l didn't think you were going to be as--
-Here you are, Rita.
-我不知道你是否要准备--
-来,Rita.
-Thanks so much.
-Take this.
-太感谢了
-拿着它
You'll probably need it after putting over
that rotten show for Easton.
这一切结束以后你恐怕得接Easton的烂戏了
Thank you, Charley.
l quite agree with you.
谢谢,Charley.
我不会有任何意见
You know, Rita, you're a wonder.
要知道,Rita,你简直是一个奇迹
The play would have been
positively stupid...
这出戏本来会很糟糕...
...if it hadn't been for your performance.
...如果没有你的表演
l know that.
我知道
You know, Charley, Easton ought to be
ashamed of what he's paying me.
你知道么,Charley,Easton应该为他只付我那么
一点薪水而感到惭愧
Well, whatever it is, it isn't enough.
当然,不管怎样,那远远不够
You ought to get a top salary
and half the profits.
电影精选列表