我知道你听得见,宝贝
I know you can hear me, okay, babe?
鬼宝贝,我能叫你鬼宝贝吗?
Ghost Bae.Can I call you Ghost Bae?
我不一样,我支持女权
But me, I'm different. I'm a supporter.
我是你和所有女性的盟友
I'm an ally, to you, and to all women...
有点霉味-很呛
It's a little musty.- Acrid.
哇-好臭
Wow.- It stinks.
被污染了
Contaminated.
好,上面写…
All right. So, it says...
这里,「李欧塔夫人资产
Here."Property of Madame Leota.
如果这不属于你
"If this does not belong to you...
不要再…
"Do not turn...
翻下一页」
"another page."
天啊…-哈莉叶
Oh, my God! Oh, my God!- Hey, Harriet!
这是李欧塔夫人的咒语书
This is Madame Leota'spersonal book of incantations!
天啊
Oh, my God!
总得有人动手
I mean, one of us had to do it.
美梦果然会成真,天啊
Dreams do come true. Oh, my goodness!
这是什么?
Damn, what is that?
挺高级的
That's nice.
水晶球
A crystal ball.
这值钱吗?
Is this worth anything?
嘿!
Hey!
夫人,我们看得见你,你好
Ma'am, we can see you. Hi.
李欧塔夫人?
Madame Leota?
也该是时候了
Well, it's about time.
你拿的那本书力量强大
Very powerful book you're holding.
最好搞懂怎么用
Best know how to use it.
你怎么进去的?
How did you get in there?
我给你们看来龙去脉,但你们得付…
I can show you what happened,but it will cost you...
三块钱
Three dollars.
什么?-哇
What?- Wow.
土匪抢劫啊-好啦,请开始
That's highway robbery!- That's fine, that's fine. Go ahead.
威廉葛雷西深陷悲痛
William Gracey, lost in grief...
请我联♥系♥他的亡妻
sought me out to contact his deceased wife.
伊莲娜葛雷西
Eleanor Gracey!
敲桌,该响应了
Rap on a table, it's time to respond.
打开通往阴界之桥-她没回来找他
Open a bridge to the Region Beyond!- When she didn't come back to him...
我们一再呼唤她
we called for her again and again.
每天午夜招魂,持续一年
A seance every midnight, for a year.
一年?好扯
For a year? That's so reckless.
谁说的?
Who said that?
不断招魂开启了鬼界大门
The repeated seances opened the floodgatesof the ghost realm.
数百个幽灵自♥由♥来去
Hundreds of spirits freely came and went...
却不见他心爱的伊莲娜
but never his beloved Eleanor.
我求他停止,担心意外引鬼入阳间
I begged him to stop, for fearof what we might accidentally call forth.
但他坚持继续进行
But he insisted we keep going.
不久,葛雷西收到伊莲娜的信息
Soon, Gracey was receiving messagesfrom Eleanor...
哀求他加入阴界陪伴她
imploring him to join her on the other side.
但我知道那不是伊莲娜
But I knew this wasn't Eleanor.
我们召唤了一个可怕魔鬼
We had summoned a terrible evil...
汲取葛雷西的悲痛能量
who fed on Gracey's grief.
那不是一般的鬼
This was no ordinary ghost.
他有能力…
He had the power to...
(今晚我们将在阴界相拥,伊莲娜)
...trap these once happy souls in this house.
将这些曾经快乐的灵魂困在这屋里
...trap these once happy souls in this house.
我的!
Mine!
我还来不及看他
Before I could get a look at him...
他的黑暗幽灵就将我困在水晶球里
his dark spirit trapped mein my own crystal ball.
谁晓得有多久
Who knows how long.
应该有好几个月了
Probably months now.
他困住了933个灵魂
He has trapped 933 souls.
但他需要一千个才能完成仪式
But he needs 1,000 to complete the ritual...
逃出这栋房♥子
that will let him escape this house.
留意满月,那是他最强大的时候
Beware the full moon,when he is most powerful.
你们将无法活命
You won't survive it.
你内心充满悲痛
Oh, there's much grief in you.
你将最难以摆脱他的操控
You will be most vulnerableto his manipulations.
有我们在,我们挺你
Not on our watch. We got you.
你能怎么办?
But what are you gonna do?
对-他们已经死了
Yeah.- They're already dead!
对-会死得更彻底
Yeah.- They're gonna be deader.
好
Okay.
知道我们需要什么吗?驱魔
You know what we need?We need a banishment.
对-驱魔
Yeah.- A banishment!
对,驱魔
Yes, a banishment...
那需要一件幽灵拥有过的物品
but it requires an objectthe spirit once possessed.
只要拿到…
Once you have that...
够了!
Enough!
我们没事,我们来驱魔
We're okay. Let's find a banishing.Okay, so...
我不想传达坏消息
I hate to be the bearer of bad news...
这屋里已经死了66人
but there's been 66 deaths in this house...
从水晶球女士被困住到现在
since that ball lady was trapped there!
所以他困住的灵魂不是933个
So, he doesn't have 933.
而是999个
He's got 999.
除非你们打算开始筹备葬礼
And unless one of youwants to start funeral arrangements...
否则最好快离开
we better get out of here.
走开…
Shoo! Shoo!
只有我不知道那是真的吗?
Am I the only onewho didn't know that was real?
我们得快点,招魂让这屋子抓狂了
We better hurry this up becauseall these seances got the house acting up.
先别管那个,这屋里每个亡者
Never mind that, every one of the deathsthat happened in this house...
都在满月时死亡
happened on a full moon.
也就是说我们只剩不到四天
Which means, we have less than four days.
李欧塔夫人不是说需要他们的物品?
Didn't Madame Leota say somethingabout needing an object they possessed?
要怎么找到某人拥有过的物品
How are you gonna find an objectsomeone possessed...
如果你根本不知道某人是谁呢?
when you don't knowwho the "someone" is?
我能做一件很特别的事
Now, there is something very specialthat I can do.
相当不得了
It's quite extraordinary.
我的灵魂会离开我的身体,进入鬼界
My spirit will leave my bodyand go into the ghost realm...
我能去看看那个幽灵
where I can get a look at that spirit.
可说是反向招魂
A reverse seance, if you will.
反向招魂?
A reverse seance?
加一
Count me in!
布鲁斯,那很危险
Bruce, it's very dangerous.Not just anyone can do a reverse seance.
不是谁都能反向招魂
Bruce, it's very dangerous.Not just anyone can do a reverse seance.
灵体投射
Astral projection.
就说「灵体投射」
Just say "astral projection."
不必说得像是你自创的
You don't need to use all these wordsas if you just invented them.
太可笑了-灵体投射?
It's ridiculous.- Astral projection?
你听过灵体投射吗?你们圣经上有?
Have you ever heard of astral projection?Is that in your Bible?
来谈谈真正荒谬的-哈莉叶…听着
Let's talk about what really is ridiculous.- Harriet, Harriet, okay, listen.
别这样,我们在同一条船上
Come on, we're all on the same team here.
虽然看来不像,所以他们才有机可乘
Although we're not actin' like one,and that plays into their hands.
我喜欢反向招魂的点子
Hey, I like the idea of a reverse seance.
他们一直来闹,换我们去找他们
Yeah, they've been coming into our realm,let's go visit them.
想吓我们?换我们吓死你们
You're gonna scare us?No, we're gonna scare you!
对-吓!
Yeah!- Boo!
对!我们今晚就找到那个邪灵
Yes!We will find this evil spirit tonight!
把蛋壳挑出来就行了
Just pick the shells out. It's fine.
你做了脆壳炒蛋?
You make crunchy scrambled eggs?
我奶奶以前也常做
My grandma used to do that back in the day.
当时她开始戴老花眼镜,她的秘诀…
That's when her glasses started.Her prescription...
他还好吗?
How's he doing?
我怕他年纪太小,不能理解…
I fear he may be a little youngto be processing...
生命存在的恐惧
existential dread.
我以为搬来这里
You know, I thought that coming down here...
能抛开跟他父亲有关的一切
we could put everything that we went throughwith his father behind us.
他可以尽情奔跑,有个快乐童年
You know, he could run around,be a kid, enjoy...
这栋房♥子却从中作梗
but this house just won't let that happen.
恐怖喔-不吃蛋了
It's scary.- No more eggs.
「蛋」是又何奈
Speaking of egg-sistential.
电影精选列表